Sami Dan - Dimts Alba Sew - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sami Dan - Dimts Alba Sew




Dimts Alba Sew
Dimts Alba Sew
ሳሚ ዳን ኤንዲ ቤተ ዜማ
Sami Dan, my love, my everything
ዝምታዬ መልሶ እኔዉ ላይ ይጮሀል
My silence screams at me
ይጠይቀኛል
Asking me questions
ዝምታዬ መልሶ እኔዉ ላይ ይጮሀል
My silence screams at me
ያሳድደኛል
It haunts me
ዝምታዬ መልሶ እኔዉ ላይ ይጮሀል
My silence screams at me
ለምን ዝም አልክ ይለኛል
Asking me why I didn't speak up
ዝምታዬ መልሶ እኔዉ ላይ ይጮሀል
My silence screams at me
የተራበውን አይቼ ሳልፈው
I saw the suffering but I did nothing
የተጨነቀዉን ሳልሰማው
I heard the cries for help but I turned a deaf ear
ለቸገረው ምንም ሳላካፍለው
I had plenty but I shared nothing
ለራሴ ብቻ ነው ለካ ምኖረው
I lived only for myself
ጉልበተኛው ደካማውን ሲረግጠው
The rich man mocked the poor man
ድምፁ እዳይሰማ ሲያደገርዉ
His laughter echoed through the streets
አንድ ቀንም ሳልዋጋለት
But I did nothing
ለካ ትቼው ነው ጥዬው ያለፍኩት
I turned away and let it happen
ቸልተኝነቴ ለካ በዝቶ ነው ለውጥ የሌለው
My selfishness consumed me
ቸልተኝነቴ ለካ አርጎኛል ድምፅ አልባ ሰው
My voice was silent, my heart was cold
ቸልተኝነቴ ለካ በዝቶ ነው መኖር ያስጠላው
My selfishness led me to this place
ቸልተኝነቴ ለካ አርጎኛል የዳር ተመልካች ሰው
My voice was silent, my eyes were blind
ድምፅ አልባ ሰው
Silent and cold
የዳር ተመልካች ሰው
Blind and indifferent
ራስ ወዳድ ሰው
Selfish and heartless
ድምፅ አልባ ሰው
Silent and cold
ዝምታዬ መልሶ እኔዉ ላይ ይጮሀል
My silence screams at me
ይጠይቀኛል
Asking me questions
ዝምታዬ መልሶ እኔዉ ላይ ይጮሀል
My silence screams at me
ያሳድደኛል
It haunts me
ዝምታዬ መልሶ እኔዉ ላይ ይጮሀል
My silence screams at me
ለምን ዝም አልክ ይለኛል
Asking me why I didn't speak up
ዝምታዬ መልሶ እኔዉ ላይ ይጮሀል
My silence screams at me
ቁጭት የሚሉት የህመም ጣጣ
The disease of silence spread through my body
ተነስ እያለ ወደኔ መጣ
It consumed me from within
ሰላማዊ ምድር በል ገንባ እያለ
My feet were planted firmly on the ground
ከህሊናዬ ሲሟገት ዋለ
But my mind was lost in a fog of indifference
አፍንጫን ሲሉት ዐይን እንደሚያለቅሰው
Like a fly buzzing around a dunghill
ዛሬ ወንድሜ ቤት ነገ ራሴ ቤት ነው
Today I am in my brother's house, tomorrow I may be in my own grave
አርቄ አስቤ ዛሬ ካልተነሳው
If I do not rise up and speak out today
ምን አለው ይባላል በቁሜ ሞቻለው
I will be remembered as a coward who died in silence
ቸልተኝነቴ ለካ በዝቶ ነው ለውጥ የሌለው
My selfishness consumed me
ቸልተኝነቴ ለካ አርጎኛል ድምፅ አልባ ሰው
My voice was silent, my heart was cold
ቸልተኝነቴ ለካ በዝቶ ነው መኖር ያስጠላው
My selfishness led me to this place
ቸልተኝነቴ ለካ አርጎኛል የዳር ተመልካች ሰው
My voice was silent, my eyes were blind
በምድር ላይ ሁሉም ዕኩል ካልኖረባት
If all people were not equal on earth
አንደኛው ጠግቦ ሌላው ከተራበባት
If some were hungry while others were full
የሀብቱም ልዩነት በጣምም ከሰፋባት
And the gap between the rich and the poor grew wider
መቼም ይሁን መቼ ሰላም አይኖራት
Peace would never be possible
አፍንጫን ሲሉት ዐይን እንደሚያለቅሰው
Like a fly buzzing around a dunghill
ዛሬ ወንድሜ ቤት ነገ ራሴ ቤት ነው
Today I am in my brother's house, tomorrow I may be in my own grave
አርቄ አስቤ ዛሬ ካልተነሳው
If I do not rise up and speak out today
ምን አለው ይባላል በቁሜ ሞቻለው
I will be remembered as a coward who died in silence
ቸልተኝነቴ ለካ በዝቶ ነው ለውጥ የሌለው
My selfishness consumed me
ቸልተኝነቴ ለካ አርጎኛል ድምፅ አልባ ሰው
My voice was silent, my heart was cold
ቸልተኝነቴ ለካ በዝቶ ነው መኖር ያስጠላው
My selfishness led me to this place
ቸልተኝነቴ ለካ አርጎኛል የዳር ተመልካች ሰው
My voice was silent, my eyes were blind
ድምፅ አልባ ሰው
Silent and cold
የዳር ተመልካች ሰው
Blind and indifferent
ራስ ወዳድ ሰው::
Selfish and heartless::





Writer(s): Sami Dan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.