Paroles et traduction Samuel Úria - Lamentação
Meio-vivo,
uivei
contigo.
Полуживый,
я
выл
с
тобой.
Nunca
te
soube
de
cor.
Я
никогда
не
знал
тебя
наизусть.
Tu
tocavas-me
de
ouvido.
Ты
прикасался
ко
мне
на
слух.
Chorava
pela
liberdade,
e
só
no
soluçar
estava
cativo.
Он
плакал
о
свободе,
и
только
рыдая
был
в
плену.
Meia-luz,
uivámos
cegos.
Полусвет,
мы
слепо
выли.
Nunca
disse
o
que
mudava;
Я
никогда
не
говорил,
что
изменилось.;
Sempre
me
quiseste
mudo
Ты
всегда
хотел,
чтобы
я
был
немым.
E
enquando
nada
me
ocorria,
corria-me
mal
tudo.
И
когда
мне
ничего
не
приходило
в
голову,
все
шло
плохо.
Extinguiste-me
a
gratidão;
Ты
погасил
мою
благодарность.;
Comiserei-me
em
demasia.
Я
перееду.
Lamento,
os
lamentos,
Прости,
плач,
Eu
sofro
por
ser
tão
sofrível.
Я
страдаю
из-за
того,
что
так
страдаю.
Meia-noite
uivámos
juntos.
Полночь
мы
выли
вместе.
Nunca
me
ofereceste
um
ombro.
Ты
никогда
не
предлагал
мне
плечо.
Só
um
murro
na
barriga.
Просто
удар
в
живот.
Transpirei
a
tristeza
e
chorei
a
fadiga.
Я
переживал
печаль
и
плакал
от
усталости.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): samuel úria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.