Sanam feat. Sanah Moidutty - Kora Kagaz - From "Ra Kagaz - Sanam Ft Sanah Moidutty" - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sanam feat. Sanah Moidutty - Kora Kagaz - From "Ra Kagaz - Sanam Ft Sanah Moidutty"




Kora Kagaz - From "Ra Kagaz - Sanam Ft Sanah Moidutty"
Kora Kagaz - From "Ra Kagaz - Sanam Ft Sanah Moidutty"
Kora kagaz tha ye man mera Likh diya naam iss mein tera
My heart was an empty page I wrote your name upon its stage
Soona aagan tha jeevan mera Bas gaya pyaar iss mein tera
My life was a deserted meadow Love for you made it a meadow
(tera.tera.tera.)
(Yours. Yours. Yours.)
Tutt na jaye sapne Main dartha hun
I fear that our dreams might shatter
Har din sapno mein Dekha karta hoon.
Every day in my dreams I only see you.
Tutt na jaye sapne Main dartha hun
I fear that our dreams might shatter
Har din sapno mein Dekha karta hoon.
Every day in my dreams I only see you.
Naina kajrare matvare yeh ishare Khali
Your alluring eyes, they tell no lies
darpan tha yeh man mera Rach gaya roop is mein tera
My heart was an empty mirror Love for you made it clear
Kora kagaz tha ye man mera Likh liya naam iss pe tera
My heart was an empty page I wrote your name upon its stage
(tera.tera.tera.)
(Yours. Yours. Yours.)
Baagon mein phulon ke Khilne se
Before the garden's flowers bloomed
pehle Tere mere naino ke Milne se pehle.
Before our eyes met and our love consumed.
Baagon mein phulon ke Khilne se
Before the garden's flowers bloomed
pehle Tere mere naino ke Milne se pehle.
Before our eyes met and our love consumed.
Kahaan thi yeh baatein Mulakat ye, Aisi raatein
Where were these words, this meeting, these nights
Toota taara tha ye man mera Ban gaya chand ho ke tera
My broken heart, a fallen star Became a moon because of you
Kora kagaz tha ye man mera Likh liya nam iss pe tera Tera.tera.
My heart was an empty page I wrote your name upon its stage Yours. Yours.





Writer(s): S. D. BURMAN, ANAND BAKSHI, S.D. BURMAN, ANAND BASKSHI, SULTANPURI MAJROOH, MAJROOH SULTANPURI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.