Paroles et traduction Sandra Church - If Momma Was Married
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If Momma Was Married
Если бы мамочка вышла замуж
If
momma
was
married,
we'd
live
in
a
house
as
private
as
private
can
be
Если
бы
мамочка
вышла
замуж,
мы
бы
жили
в
самом
укромном
доме,
Just
momma,
three
ducks,
five
canaries,
a
mouse
Только
мамочка,
три
утки,
пять
канареек,
мышонок,
Two
monkeys,
one
father,
six
turtles
Две
обезьянки,
один
папа,
шесть
черепах
If
momma
was
married
Если
бы
мамочка
вышла
замуж...
If
momma
was
married,
I'd
jump
in
the
air
Если
бы
мамочка
вышла
замуж,
я
бы
подпрыгнула
до
потолка
And
give
all
my
toe
shoes
to
you
И
отдала
бы
тебе
все
свои
туфли,
I'd
get
all
those
hair
ribbons
out
of
my
hair
Я
бы
вытащила
все
эти
ленты
из
волос
And
once
and
for
all
I'd
get
momma
out
too
И
раз
и
навсегда
вытащила
бы
и
мамочку
замуж.
If
momma
was
married
Если
бы
мамочка
вышла
замуж...
Momma,
get
out
your
white
dress
Мамочка,
достань
свое
белое
платье,
You've
done
it
before
Ты
уже
проходила
через
это,
Without
much
success
Хоть
и
не
очень
успешно.
Momma,
Godspeed
and
God
bless
Мамочка,
дай
Бог
тебе
удачи
и
счастья,
We're
not
keeping
score
Мы
не
ведем
счет,
What's
one
more
or
less?
Какая
разница,
на
одного
мужа
больше
или
меньше?
Oh,
momma,
say
yes
О,
мамочка,
скажи
"да",
And
waltz
down
the
aisle
while
you
may
И
пройдись
по
проходу,
пока
можешь.
I'll
gladly
support
you
Я
с
радостью
поддержу
тебя,
I'll
even
escort
you
Я
даже
провожу
тебя
к
алтарю,
And
I'll
gladly
give
you
away
И
с
радостью
отдам
тебя
в
хорошие
руки.
Oh,
momma,
get
married
today
О,
мамочка,
выходи
замуж
сегодня
же!
If
momma
was
married,
there
wouldn't
be
anymore
Если
бы
мамочка
вышла
замуж,
больше
не
было
бы:
"Let
me
entertain
you,
let
me
make
you
smile"
"Позвольте
вас
развлечь,
позвольте
рассмешить",
"I
will
do
some
kicks"
"Я
покажу
вам
несколько
па,
"I
will
do
some
tricks"
"Я
покажу
вам
несколько
трюков",
"Sing
out,
Louise"
"Пой,
Луиза!",
"Smile,
baby"
"Улыбнись,
детка".
Momma,
please
take
our
advice
Мамочка,
пожалуйста,
послушай
нашего
совета,
We
aren't
The
Lunts
Мы
же
не
Ланты,
I'm
not
Fanny
Brice
А
я
не
Фанни
Брайс.
Momma,
we'll
buy
you
the
rice
Мамочка,
мы
купим
тебе
рис,
If
only
this
once
Если
бы
только
в
этот
раз
You
wouldn't
think
twice
Ты
бы
не
передумала.
It
could
be
so
nice
Все
могло
бы
быть
так
хорошо,
If
Momma
got
married
to
stay
Если
бы
мамочка
вышла
замуж,
чтобы
остаться,
But
momma
gets
married
Но
мамочка
выходит
замуж,
And
never
gets
carried
away
И
никогда
не
теряет
головы.
Get
married
today
Выходи
замуж
сегодня
же!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jule Styne, Stephen Sondheim
Album
Gypsy
date de sortie
02-05-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.