Paroles et traduction Sanseverino - La ballade de Bébert Célier
Y'avait
au
bagne
un
menuisier
У
меня
был
столяр.
A
qui
j'avais
réglé
les
dettes
de
jeu
Кому
я
погасил
долги
по
азартным
играм
A
part
quelques
amitiés
rien
n'est
gratuit
Кроме
пары
дружеских
отношений,
ничего
бесплатного
нет
Des
fois
c'est
mieux
Иногда
это
лучше
Il
me
fit
un
petit
bateau
Он
сделал
мне
маленькую
лодку.
La
coque
bourrée
de
noix
de
coco
Скорлупа,
наполненная
кокосовым
орехом
Ce
rafiot
m'aurait
amené
jusqu'à
chez
moi
Этот
рафиот
довез
бы
меня
до
дома.
Et
je
plante
mon
couteau
И
я
сажаю
свой
нож.
Dans
le
ventre
d'un
salaud
В
чреве
ублюдка
Je
traverse
le
lard
d'un
mouchard
Я
пробираюсь
сквозь
сало
жучка.
Et
je
plante
mon
couteau
И
я
сажаю
свой
нож.
Dans
le
ventre
d'un
salaud
В
чреве
ублюдка
Je
traverse
le
lard
d'un
bâtard
Я
прохожу
через
сало
ублюдка
Morceau
par
morceau
Часть
за
частью
Il
fabriquait
mon
petit
bateau
Он
делал
мою
маленькую
лодку.
Pour
qu'on
ne
voit
jamais
le
chantier
Чтобы
мы
никогда
не
видели
стройку
Les
pièces
étaient
éparpillées
Монеты
были
разбросаны
Dans
le
trou
d'un
mur
В
дыре
в
стене
Ou
sous
la
terre
Или
под
землей
Même
dans
le
cimetière
Даже
на
кладбище
Cachés
profond
Скрытые
глубоко
Jusque
dans
la
tombe
Вплоть
до
могилы
De
l'épouse
morte
d'un
maton
О
мертвой
жене
приятеля
Et
je
plante
mon
couteau
И
я
сажаю
свой
нож.
Dans
le
ventre
d'un
salaud
В
чреве
ублюдка
Je
traverse
le
lard
d'un
mouchard
Я
пробираюсь
сквозь
сало
жучка.
Et
je
plante
mon
couteau
И
я
сажаю
свой
нож.
Dans
le
ventre
d'un
salaud
В
чреве
ублюдка
Je
traverse
le
lard
d'un
bâtard
Я
прохожу
через
сало
ублюдка
Et
puis
un
jour
Bébert
Célier
И
вот
однажды
Беберт
Селье
Un
dur
à
qui
je
n'avais
pourtant
rien
fait
Трудно,
что
я
еще
ничего
не
сделал
Nous
a
repéré
Заметил
нас
Mais
il
n'a
pas
gardé
le
secret
Но
он
не
держал
в
секрете
Au
milieu
de
la
dernière
nuit
В
середине
прошлой
ночи
C't'
ancien
soldat
nous
a
surpris
Это
твой
бывший
солдат
удивил
нас
J'croyais
que
c'était
pas
un
bonheur
Я
думал,
что
это
не
счастье.
Et
j'aurais
dû
le
buter
sur
l'heure
И
я
должен
был
убить
его
вовремя.
Et
je
plante
mon
couteau
И
я
сажаю
свой
нож.
Dans
le
ventre
d'un
salaud
В
чреве
ублюдка
Je
traverse
le
lard
d'un
bâtard
Я
прохожу
через
сало
ублюдка
Je
travaillais
comme
un
força
Я
работал
форсом.
Pour
sortir
l'ultime
pièce
de
bois
Чтобы
вытащить
окончательный
кусок
дерева
De
sa
cachette
Из
своего
укрытия
C'est
là
que
huit
matons
m'arrêtent
Вот
где
меня
останавливают
восемь
парней
Tu
m'as
donné
Bébert
Célier
Ты
дал
мне
Бебера
Селье.
Mais
dans
la
cour
deux
jours
plus
tard
Но
на
дворе
через
два
дня
Quand
tu
dégaine
ton
surin
Когда
ты
снимаешь
с
себя
одежду,
Je
sors
le
mien
Я
достаю
свой
Et
je
plante
mon
couteau
И
я
сажаю
свой
нож.
Dans
le
ventre
d'un
salaud
В
чреве
ублюдка
Je
traverse
le
lard
d'un
mouchard
Я
пробираюсь
сквозь
сало
жучка.
Et
je
plante
mon
couteau
И
я
сажаю
свой
нож.
Dans
le
ventre
d'un
salaud
В
чреве
ублюдка
Je
traverse
le
lard
d'un
bâtard
Я
прохожу
через
сало
ублюдка
Je
prends
trois
ans
pour
vol
de
bois
Я
беру
три
года
за
кражу
древесины
Détournement
de
matériel
appartenant
à
l'état
Хищение
принадлежащего
государству
имущества
Cinq
ans
pour
avoir
crevé
cette
balance
Пять
лет
за
то,
что
ты
проколол
эти
весы
Et
quand
j'y
pense
И
когда
я
думаю
об
этом
Huit
ans
c'est
long
a
réclusion
Восемь
лет-это
долгий
срок
лишения
свободы
Mais
je
ne
ferais
que
dix
neuf
mois
Но
мне
бы
всего
девятнадцать
месяцев.
Plus
tard
dans
une
autre
chanson
Позже
в
другой
песне
J'dirais
pourquoi
Я
бы
сказал,
почему
Et
je
plante
mon
couteau
И
я
сажаю
свой
нож.
Dans
le
ventre
d'un
salaud
В
чреве
ублюдка
Je
traverse
le
lard
d'un
mouchard
Я
пробираюсь
сквозь
сало
жучка.
Et
je
plante
mon
couteau
И
я
сажаю
свой
нож.
Dans
le
ventre
d'un
salaud
В
чреве
ублюдка
Je
traverse
le
lard
d'un
bâtard
Я
прохожу
через
сало
ублюдка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sanseverino
Album
Papillon
date de sortie
23-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.