Paroles et traduction Sanseverino - La jambe de bois
Quoiqu'en
disent
certains
taulards
Несмотря
на
то,
что
некоторые
люди
говорят
об
этом
L'homosexualité
se
pratique
entre
bagnards
Гомосексуализм
практикуется
между
автогонщиками
Certains
vivent
en
couple
Некоторые
живут
парами
Comme
cet
unijambiste
et
son
jeune
copain
Как
этот
одноногий
и
его
молодой
парень
Lui
était
d'Angers
mais
il
était
dangereux
Он
был
из
Анже,
но
он
был
опасен
Et
un
jour
que
du
kilomètre
quarante-deux
И
в
один
прекрасный
день
всего
сорок
два
километра
Il
s'ont
partis
à
six
gaziers
Он
уехал
на
шести
газовых
машинах
Leur
cavale
a
mal
tourné
Их
бегство
пошло
наперекосяк
Voici
l'histoire
d'un
homme
Вот
история
одного
человека
Que
l'on
dévora
Что
мы
пожрали
En
le
faisant
rôtir
avec
Обжаривая
его
с
помощью
Sa
propre
jambe
de
bois
Его
собственная
деревянная
нога
Leur
bateau
a
fait
naufrage
Их
лодка
потерпела
крушение
Ils
auraient
dû
brûler
un
cierge
Они
должны
были
сжечь
бенгальский
огонь
Ici
la
mer
n'a
qu'un
rivage
Здесь
у
моря
есть
только
один
берег
C'est
la
forêt
vierge
Это
девственный
лес.
Pendant
douze
jours
ils
ont
marché
В
течение
двенадцати
дней
они
шли
A
trois
couples
chacun
de
leur
côté
По
три
пары
каждая
со
своей
стороны
Affamés,
perdus
et
hagards
Голодные,
потерянные
и
измученные
Ils
sont
revenus
à
leur
point
de
départ
Они
вернулись
к
своей
отправной
точке
Voici
l'histoire
d'un
homme
Вот
история
одного
человека
Que
l'on
dévora
Что
мы
пожрали
En
le
faisant
rôtir
avec
Обжаривая
его
с
помощью
Sa
propre
jambe
de
bois
Его
собственная
деревянная
нога
Voici
l'histoire
d'un
homme
Вот
история
одного
человека
Que
l'on
dévora
Что
мы
пожрали
En
le
faisant
rôtir
avec
Обжаривая
его
с
помощью
Sa
propre
jambe
de
bois
Его
собственная
деревянная
нога
Mais
le
boiteux
est
revenu
seul
Но
хромой
вернулся
один
Avec
la
mine
de
celui
qu'a
bien
mangé
С
миной
того,
кого
хорошо
съел
Sa
besace
servait
de
linceul
Его
сумка
служила
саваном
A
son
jeune
copain
découpé
За
своего
молодого
бойфренда,
которого
вырезали
Il
mentit
quand
on
lui
demanda
Он
лгал,
когда
его
спрашивали
Où
était
passé
son
amant
Куда
делся
ее
любовник
La
vérité
c'est
qu'il
le
bouffa
Правда
в
том,
что
он
съел
его
Et
qu'il
abandonna
И
что
он
сдался
Ses
restes
sans
faire
de
sentiments
Его
останки,
не
испытывая
никаких
чувств
Voici
l'histoire
d'un
homme
Вот
история
одного
человека
Que
l'on
dévora
Что
мы
пожрали
En
le
faisant
rôtir
avec
Обжаривая
его
с
помощью
Sa
propre
jambe
de
bois
Его
собственная
деревянная
нога
Voici
l'histoire
d'un
homme
Вот
история
одного
человека
Que
l'on
dévora
Что
мы
пожрали
En
le
faisant
rôtir
avec
Обжаривая
его
с
помощью
Sa
propre
jambe
de
bois
Его
собственная
деревянная
нога
Les
frères
Grandville
pour
le
punir
Братья
Грандвилль,
чтобы
наказать
его
Lui
plantèrent
un
surin
dans
le
buffet
Он
поставил
Сурин
в
буфет.
Les
autres
n'ont
rien
pu
faire
Остальные
ничего
не
смогли
сделать
Ils
étaient
partis,
j'sais
pas
quoi
faire
Они
ушли,
я
не
знаю,
что
делать.
L'unijambiste
a
payé
très
cher
Одноногий
заплатил
очень
дорого
De
sa
vie,
car
les
deux
frères
Своей
жизни,
ибо
оба
брата
Ont
fait
cuire
sa
cuisse
et
son
jarret
Приготовили
ее
бедро
и
голень
Et
l'on
bouffé
И
мы
съели
Comme
un
vulgaire
poulet
Как
вульгарная
курица
Quoiqu'en
disent
certains
taulards
Несмотря
на
то,
что
некоторые
люди
говорят
об
этом
L'homosexualité
existe
entre
bagnards
Гомосексуализм
существует
между
автомобилистами
Mais
un
pédéraste
cannibale
Но
педераст-каннибал
C'est
rare
Это
редко
бывает
Dans
les
annales
В
летописях
Cette
histoire
m'a
été
racontée
Мне
рассказали
эту
историю
Par
Marius
de
la
Ciotat
Автор
Мариуса
Де
Ла
Сьота
Il
était
perceur
de
coffre-forts
Он
был
взломщиком
сейфов
Il
était
dans
cette
cavale
là
Он
был
там,
в
той
пещере.
Voici
l'histoire
d'un
homme
Вот
история
одного
человека
Que
l'on
dévora
Что
мы
пожрали
En
le
faisant
rôtir
avec
Обжаривая
его
с
помощью
Sa
propre
jambe
de
bois
Его
собственная
деревянная
нога
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sanseverino
Album
Papillon
date de sortie
23-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.