Sara Correia - Veio a Saudade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sara Correia - Veio a Saudade




estou sentindo o frio da despedida
Уже чувствую холод прощание
Pouco a pouco a minha vida vai perdendo claridade
Мало-помалу моя жизнь будет теряя ясность
estou sentindo a amargura dessa hora
Уже чувствую горечь этого времени
Ainda não foste embora, estou sentindo saudade
Еще не был, хотя уже чувствую тоску
estou sentindo a distância dos teus passos
Уже чувствую расстояние твои действия
O calor dos teus abraços pouco me aquece agora
Тепло твоих объятий уже немного согревает сейчас
Teus olhos frios quando se encontram nos meus
Твои холодные глаза, когда они встречаются в моих
desenham um adeus de quem está p'ra ir embora
Уже рисуют прощай тех, кто p'ra уйти
Os ventos vão mudar, os dias vão passar
Ветры будут меняться, все дни будет проходить
Desfeitos em saudade
Неработающие в тоску
Do banco da tristeza vejo com clareza
Базы печали, я уже вижу, ясно
Chegar a tempestade
Попасть в шторм
O sol vai-se afastando, a noite vai chegando
Солнце выходит-и dvd-плееров, ночью будет прибывать
Trazendo a solidão
В результате чего одиночества
A neve vai cair, a terra vai sentir
Снег будет падать, земля будет чувствовать себя
A flor cair ao chão
Цветок упадет на землю
O sol vai-se afastando
Солнце выходит-и dvd-плееров
A noite vai chegando trazendo a solidão
Ночью будет прибывать в результате чего одиночества
A neve vai cair, a terra vai sentir
Снег будет падать, земля будет чувствовать себя
A flor cair ao chão
Цветок упадет на землю





Writer(s): Antonio Campos, Jorge Barradas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.