Sarius - Kompas - traduction des paroles en allemand

Kompas - Sariustraduction en allemand




Kompas
Kompass
Nie jest tak, że czuję się gdzieś na szczycie
Es ist nicht so, dass ich mich irgendwo an der Spitze fühle
Czasami, jakbym czuł ten chłód u podnóży
Manchmal fühle ich die Kälte am Fuße des Berges
To będą naprawdę tak wielkie rzeczy
Das werden wirklich so große Dinge sein
Dawaj do mp3, nie mam już miejsca na wave'y
Gib sie mir als MP3, ich habe keinen Platz mehr für WAV-Dateien
Mama, daj mi dziesięć minut, chce pozgrywać wersy
Mama, gib mir zehn Minuten, ich will die Verse überspielen
Będę jak Magik - Kto? - Gość z mojej kasety
Ich werde wie Magik sein Wer? Der Typ von meiner Kassette
Masz tu mój rap i zobacz jak siedzi
Hier ist mein Rap, sieh nur, wie er sitzt
Musze zwolnić kompa - chuj tam
Ich muss den Computer freimachen scheiß drauf
Jutro nagramy więcej
Morgen nehmen wir mehr auf
I wtedy powstały te pierwsze wielkie rzeczy
Und damals entstanden diese ersten großen Dinge
Rok 2003, idziemy zdobyć przemysł
Im Jahr 2003 gehen wir los, um die Industrie zu erobern
Nie znając tego słowa tak naprawdę
Ohne dieses Wort wirklich zu kennen
MC jedenastoletni nie wie co zaczął
Ein elfjähriger MC weiß nicht, was er angefangen hat
W niczym nie będzie już mógł być lepszy
In nichts wird er mehr besser sein können
Chyba że jointy, długi, stresy
Außer vielleicht in Joints, Schulden, Stress
Zwijam bletki, zwinę do kielni
Ich drehe Blättchen, ich drehe sie zur Tüte, meine Süße
Dość mi leszczy, radosnych zdjęć ich - wierz mi
Genug von diesen Losern, ihren fröhlichen Bildern glaub mir
Słowa były ze mną przez cały świat dziecięcy
Die Worte waren meine Begleiter durch meine ganze Kindheit
Spalone wstecz nigdy ich już nie uwiecznisz
Verbrannte Vergangenheit, du wirst sie nie mehr verewigen
Cały czas miałem w oczach to, co ma ktoś lepszy
Ich hatte immer das vor Augen, was jemand Besseres hat
Wielkie rzeczy - wierzę, że to źródło mojej egzystencji
Große Dinge ich glaube, das ist die Quelle meiner Existenz
To jak kompas z gwiazd, jak to widzisz to walcz
Es ist wie ein Kompass aus Sternen, wenn du es siehst, dann kämpfe
Kiedy co dnia fałsz mówi co wartość ma, tam
Wenn jeden Tag die Lüge sagt, was Wert hat, dort
Wielkie rzeczy chcą, by je uskutecznić
Große Dinge wollen, dass man sie verwirklicht
Wielkie rzeczy czekają, żebyś je uskutecznił
Große Dinge warten darauf, dass du sie verwirklichst
To jak kompas z gwiazd, jak to widzisz to walcz
Es ist wie ein Kompass aus Sternen, wenn du es siehst, dann kämpfe
Kiedy co dnia fałsz mówi co wartość ma, tam
Wenn jeden Tag die Lüge sagt, was Wert hat, dort
Wielkie rzeczy chcą, by je uskutecznić
Große Dinge wollen, dass man sie verwirklicht
Wielkie rzeczy czekają, żebyś je uskutecznił
Große Dinge warten darauf, dass du sie verwirklichst
To będą naprawdę tak wielkie rzeczy
Das werden wirklich so große Dinge sein
Hary&Sarius, tytuł dziś wydaje się śmieszny
Hary&Sarius, der Titel erscheint heute lächerlich
Wagary w studiu - jedno z najpiękniejszych przeżyć
Schwänzen im Studio eine der schönsten Erfahrungen
Stragany promenady dostarczały sporo weny
Die Marktstände der Promenade lieferten eine Menge Inspiration
Chuja zarobiłem na tym, czułem się jak bóg - lećmy
Ich habe einen Scheißdreck damit verdient, ich fühlte mich wie ein Gott lass uns fliegen
Parę stów w dupę z nielegal debiutem
Ein paar Hunderter im Arsch mit dem illegalen Debüt
Z matmy ledwo na dwójkę
In Mathe kaum eine Zwei
Nauczyciel skurwiel, kiedyś go utnę - wierz mi
Der Lehrer, ein Mistkerl, irgendwann werde ich ihn kriegen glaub mir
Jak bardzo mnie wkurwiał, że po latach go nie lubię
Wie sehr er mich aufgeregt hat, dass ich ihn nach Jahren immer noch nicht mag
W sumie, nie chodziło tylko o wytwórnię
Im Grunde ging es nicht nur um das Label
Całe sny innych spijaliśmy z ich klipów na YouTube - durnie!
Die ganzen Träume anderer haben wir aus ihren YouTube-Clips gesoffen Dummköpfe!
Ile to godzin, rozkminek o przyszłości?
Wie viele Stunden, Überlegungen über die Zukunft?
O klipie i o tym, co z hajsem zrobić byśmy mogli
Über den Clip und darüber, was wir mit dem Geld machen könnten
Wielkie rzeczy małych gości zapatrzonych w chodnik
Große Dinge kleiner Jungs, die auf den Bürgersteig starren
Jak żyjesz dla rapu, to reszta cię pierdoli
Wenn du für Rap lebst, ist dir der Rest scheißegal
Czuję ten śmiech, czuję ten stres na widok góry Olimp
Ich fühle dieses Lachen, ich fühle diesen Stress beim Anblick des Olymp
Nie wiedziałem, że stawiam już pierwsze kroki na schody, policz
Ich wusste nicht, dass ich schon die ersten Schritte auf der Treppe mache, zähl sie
To jak kompas z gwiazd, jak to widzisz to walcz
Es ist wie ein Kompass aus Sternen, wenn du es siehst, dann kämpfe
Kiedy co dnia fałsz mówi co wartość ma, tam
Wenn jeden Tag die Lüge sagt, was Wert hat, dort
Wielkie rzeczy chcą, by je uskutecznić
Große Dinge wollen, dass man sie verwirklicht
Wielkie rzeczy czekają, byś je uskutecznił
Große Dinge warten darauf, dass du sie verwirklichst
To jak kompas z gwiazd, jak to widzisz to walcz
Es ist wie ein Kompass aus Sternen, wenn du es siehst, dann kämpfe
Kiedy co dnia fałsz mówi co wartość ma, tam
Wenn jeden Tag die Lüge sagt, was Wert hat, dort
Wielkie rzeczy chcą, by je uskutecznić
Große Dinge wollen, dass man sie verwirklicht
Wielkie rzeczy czekają, byś je uskutecznił
Große Dinge warten darauf, dass du sie verwirklichst
To jak kompas z gwiazd, jak to widzisz to walcz
Es ist wie ein Kompass aus Sternen, wenn du es siehst, dann kämpfe
Kiedy co dnia fałsz mówi co wartość ma, tam
Wenn jeden Tag die Lüge sagt, was Wert hat, dort
Wielkie rzeczy chcą, by je uskutecznić
Große Dinge wollen, dass man sie verwirklicht
Wielkie rzeczy czekają, żebyś je uskutecznił
Große Dinge warten darauf, dass du sie verwirklichst
To jak kompas z gwiazd, jak to widzisz to walcz
Es ist wie ein Kompass aus Sternen, wenn du es siehst, dann kämpfe
Kiedy co dnia fałsz mówi co wartość ma, tam
Wenn jeden Tag die Lüge sagt, was Wert hat, dort
Wielkie rzeczy chcą, by je uskutecznić
Große Dinge wollen, dass man sie verwirklicht
Wielkie rzeczy czekają, żebyś je uskutecznił
Große Dinge warten darauf, dass du sie verwirklichst





Writer(s): Adam Ostrowski, Mariusz Golling


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.