Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
True Newschool
Wahre New School
Ile
mogę
dać
przez
to
na
papier
Wie
viel
kann
ich
dadurch
aufs
Papier
bringen
Kiedy
stoję
tu
z
bletką
na
łapie
Wenn
ich
hier
mit
einem
Blättchen
in
der
Hand
stehe
Jak
ręką
na
mapie
lecę
gdzie
marzę
Wie
mit
der
Hand
auf
der
Karte,
reise
ich,
wohin
ich
träume
Przez
wyobraźnie
już
nie
tylko
palcem
Durch
die
Vorstellungskraft,
nicht
mehr
nur
mit
dem
Finger
Podniety
tu
w
walce
nie
szukam
naprawdę
Ich
suche
hier
wirklich
nicht
nach
Nervenkitzel
im
Kampf
To
fetysz
jednakże
gdy
wjeżdżasz
tu
z
majkiem
Es
ist
jedoch
ein
Fetisch,
wenn
du
hier
mit
dem
Mikro
reinkommst
I
z
miną
berserkera
ale
szału
nie
ma
Und
mit
einer
Berserker-Miene,
aber
kein
Ding
Pożeramy
młodych
jesteśmy
jak
trema
Wir
verschlingen
die
Jungen,
wir
sind
wie
Lampenfieber
Pożeramy
starych
jesteśmy
jak
schemat
Wir
verschlingen
die
Alten,
wir
sind
wie
ein
Schema
Żremy
się
sami
jesteśmy
jak
chemia
Wir
fressen
uns
selbst,
wir
sind
wie
Chemie
Choć
na
zegarkach
już
druga
jak
flaszka
Obwohl
es
auf
den
Uhren
schon
zwei
Uhr
ist,
wie
eine
Flasche
Ekipa
jedna
jak
moja
matka
Eine
einzige
Crew,
wie
meine
Mutter
A
wódka
jest
słodka
jak
gorzka
jest
prawda
Und
Wodka
ist
süß,
wie
die
Wahrheit
bitter
ist
Wkurwia
mnie
rap
gra
furia
jak
fazka
Mich
nervt
das
Rap-Spiel,
Wut
wie
eine
Phase
Skacze
do
gardła
nie
tykam
bagna
Springe
an
die
Kehle,
ich
fasse
den
Sumpf
nicht
an
Nie
będziesz
mi
klaskał
Du
wirst
mir
nicht
klatschen
Wkurwia
mnie
rap
nie
skończę
na
demo
na
bank
Mich
nervt
Rap,
ich
höre
nicht
bei
einem
Demo
auf,
ganz
sicher
Moją
domeną
jest
demon
jak
strach
Meine
Domäne
ist
der
Dämon,
wie
Angst
Tu
weną
jest
przemoc
nie
będę
się
bał
Hier
ist
Gewalt
die
Muse,
ich
werde
keine
Angst
haben
Twoja
przewózka
jest
tutaj
żadna
Dein
Flow
ist
hier
nichts
Nie
wiem
co
siedzi
w
nas
weed
wyborowa
browar
Ich
weiß
nicht,
was
in
uns
steckt,
Weed,
Wodka,
Bier
Sny
nuda
Częstochowa
chęć
utarcia
światu
nosa
Träume,
Langeweile,
Częstochowa,
der
Wunsch,
der
Welt
eins
auszuwischen
Ty
się
nie
dziw
nam
nic
nie
wiesz
o
mnie
ziomal
Wundere
dich
nicht
über
uns,
du
weißt
nichts
über
mich,
Kumpel
Nic
nie
wiesz
o
rejonach
nic
nie
wiesz
ziomal
o
nas
Du
weißt
nichts
über
die
Gegend,
du
weißt
nichts
über
uns,
Kumpel
Nie
wiem
co
siedzi
w
nas
weed
wyborowa
browar
Ich
weiß
nicht,
was
in
uns
steckt,
Weed,
Wodka,
Bier
Sny
nuda
Częstochowa
chęć
utarcia
światu
nosa
Träume,
Langeweile,
Częstochowa,
der
Wunsch,
der
Welt
eins
auszuwischen
Ty
się
nie
dziw
nam
nic
nie
wiesz
o
mnie
ziomal
Wundere
dich
nicht
über
uns,
du
weißt
nichts
über
mich,
Kumpel
Nic
nie
wiesz
o
rejonach
nic
nie
wiesz
ziomal
o
nas
Du
weißt
nichts
über
die
Gegend,
du
weißt
nichts
über
uns,
Kumpel
Nie
wierzę
im
Ich
glaube
ihnen
nicht
Nie
wierzę
im
Ich
glaube
ihnen
nicht
Nie
wierzę
im
Ich
glaube
ihnen
nicht
Nie
wierzę
im
Ich
glaube
ihnen
nicht
Czekałem
jak
na
pierdoloną
pizzę
Ich
habe
gewartet
wie
auf
eine
verdammte
Pizza
W
myślach
ją
widzę
jak
bieliznę
dziwek
In
Gedanken
sehe
ich
sie
wie
die
Unterwäsche
von
Bitches
Widzi
Hugh
Hefner
gdy
podnosi
głowę
Sieht
Hugh
Hefner,
wenn
er
den
Kopf
hebt
Ja
podnoszę
rękę
dzisiaj
zarobię
Ich
hebe
die
Hand,
heute
werde
ich
verdienen
Z
podwójnym
sosem
poproszę
Mit
doppelter
Soße,
bitte
Jesteśmy
gdzieś
po
drugiej
stronie
Wir
sind
irgendwo
auf
der
anderen
Seite
Więc
nie
mów
nigdy
to
grosze
Also
sag
niemals,
das
ist
Kleingeld
Szanuje
pieniądzę
choć
to
już
niemodne
jest
Ich
respektiere
Geld,
obwohl
es
nicht
mehr
modern
ist
Szanuj
się
książe
obrazisz
pod
krążek
Respektiere
dich,
Prinz,
beleidigst
du
die
Scheibe
To
zarobisz
na
tym
jedynie
w
mordę
Dann
verdienst
du
damit
nur
eins
ins
Gesicht
Jesteś
bratem?
Trzymaj
się
w
pionie
Bist
du
ein
Bruder?
Bleib
aufrecht
Ja
Cie
podniosę
Ich
helfe
dir
hoch
Skończyłem
szkołę
starą
Ich
habe
die
alte
Schule
abgeschlossen
Gdzie
nie
było
małych
trutni
Wo
es
keine
kleinen
Drohnen
gab
Przed
kompem
dziś
jak
brody
paniom
lubią
się
zapuścić
Vor
dem
PC
heute,
wie
Bärte
bei
Damen,
lassen
sie
sich
gerne
wachsen
Jestem
dla
tych
ludzi
nudny
Ich
bin
langweilig
für
diese
Leute
Jak
wpisy
żałobne
nie
pokażą
twarzy
kundli
Wie
Traueranzeigen,
sie
zeigen
nicht
die
Gesichter
der
Hunde
Może
to
i
dobrze
Vielleicht
ist
das
auch
gut
so
Pośród
komentarzy
gdzieś
nie
utknij
chyba
lepiej
wiesz
Verliere
dich
nicht
irgendwo
zwischen
den
Kommentaren,
du
weißt
es
sicher
besser
Najpierw
czytasz
treść
zanim
głupku
włączyszysz
play
Lies
zuerst
den
Inhalt,
bevor
du,
Dummkopf,
auf
Play
drückst
Nie
wiem
co
siedzi
w
nas
weed
wyborowa
browar
Ich
weiß
nicht,
was
in
uns
steckt,
Weed,
Wodka,
Bier
Sny
nuda
Częstochowa
chęć
utarcia
światu
nosa
Träume,
Langeweile,
Częstochowa,
der
Wunsch,
der
Welt
eins
auszuwischen
Ty
się
nie
dziw
nam
nic
nie
wiesz
o
mnie
ziomal
Wundere
dich
nicht
über
uns,
du
weißt
nichts
über
mich,
Kumpel
Nic
nie
wiesz
o
rejonach
nic
nie
wiesz
ziomal
o
nas
Du
weißt
nichts
über
die
Gegend,
du
weißt
nichts
über
uns,
Kumpel
Nie
wiem
co
siedzi
w
nas
weed
wyborowa
browar
Ich
weiß
nicht,
was
in
uns
steckt,
Weed,
Wodka,
Bier
Sny
nuda
Częstochowa
chęć
utarcia
światu
nosa
Träume,
Langeweile,
Częstochowa,
der
Wunsch,
der
Welt
eins
auszuwischen
Ty
się
nie
dziw
nam
nic
nie
wiesz
o
mnie
ziomal
Wundere
dich
nicht
über
uns,
du
weißt
nichts
über
mich,
Kumpel
Nic
nie
wiesz
o
rejonach
nic
nie
wiesz
ziomal
o
nas
Du
weißt
nichts
über
die
Gegend,
du
weißt
nichts
über
uns,
Kumpel
Nie
wierzę
im
Ich
glaube
ihnen
nicht
Nie
wierzę
im
Ich
glaube
ihnen
nicht
Nie
wierzę
im
Ich
glaube
ihnen
nicht
Nie
wierzę
im
Ich
glaube
ihnen
nicht
Miejsce
PCK
już
nie
jeden
taki
Bonaparte
tu
mieszkał
Ort
des
PCK,
schon
manch
ein
Bonaparte
hat
hier
gewohnt
Ale
zabijała
go
Helena
Ty
jeszcze
poczekam
Aber
Helena
hat
ihn
getötet,
ich
warte
noch
Mówią
do
mnie
"halo
ziemia"
Sie
sagen
zu
mir
"Hallo,
Erde"
Jestem
z
Marsa
nie
odbieram
Ich
bin
vom
Mars,
ich
gehe
nicht
ran
Przerywam
letarg
by
ogień
wezwać
Ich
unterbreche
die
Lethargie,
um
das
Feuer
zu
rufen
Gdzieś
na
backstagach
odpalam
jetpack
Irgendwo
auf
den
Backstages
zünde
ich
das
Jetpack
Pogoda
jest
kiepska
tak
wielu
o
lepsze
życie
tu
żebra
Das
Wetter
ist
schlecht,
so
viele
betteln
hier
um
ein
besseres
Leben
Miasto
umiera
o
tym
pamiętam
Die
Stadt
stirbt,
daran
erinnere
ich
mich
Nawet
jak
gdzieś
tam
mi
polewasz
Auch
wenn
du
mir
dort
irgendwo
einschenkst
Ten
ziom
to
lewar
widać
że
pepla
Dieser
Typ
ist
ein
Hebel,
man
sieht,
dass
er
labert
Widać
że
zerka
w
nerwach
Man
sieht,
dass
er
nervös
schaut
Jakbyśmy
byli
hołotą
koleżka
kończy
mu
drina
nie
pyta
kogo
to
Als
wären
wir
Abschaum,
der
Kollege
trinkt
seinen
Drink
aus,
fragt
nicht,
wem
er
gehört
Twarze
lubię
się
tu
zmieniać
za
pieniądze
botox
Gesichter,
ich
mag
es,
mich
hier
für
Geld
zu
verändern,
Botox
Nie
stawiam
tych
kratek
cały
czas
tłumaczę
młotom
Ich
setze
diese
Gitter
nicht,
ich
erkläre
es
den
Idioten
die
ganze
Zeit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Ostrowski, Mariusz Golling
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.