Satinder Sartaaj - Pyar Tainu Fer Ho Gya - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Satinder Sartaaj - Pyar Tainu Fer Ho Gya




Pyar Tainu Fer Ho Gya
Love Has Happened To You Again
Sun mittra pyar tenu fer ho geya
Listen my friend, I've fallen in love with you again
Dassin char ku dina 'ch kinni ver ho geya
Tell me, in just four days, how did I become so crazy
O Dassin Char ku dina 'ch kinni ver ho geya
O Tell me, in just four days, how did I become so crazy
Sun mittra pyar tenu fer ho geya
Listen my friend, I've fallen in love with you again
Sun mittra pyar tenu fer ho geya
Listen my friend, I've fallen in love with you again
Dassin char ku dina 'ch kinni ver ho geya
Tell me, in just four days, how did I become so crazy
Char ku dina 'ch kinni ver ho geya
In just four days, how did I become so crazy
Char ku dina 'ch kinni ver ho geya
In just four days, how did I become so crazy
Sun mittra pyar tenu fer ho geya
Listen my friend, I've fallen in love with you again
Sun mittra pyar tenu fer ho geya
Listen my friend, I've fallen in love with you again
Ohne sehaj hi subahe piche dhaun mod layi
She simply glanced at me in the morning and stole my heart
Ohne sehaj hi subahe piche dhaun mod layi
She simply glanced at me in the morning and stole my heart
Changa banda yaar aape hi kahani jod layi
A good friend will make up their own story
Changa banda yaar aape hi kahani jod layi
A good friend will make up their own story
Ohne nain ki milaye toon tan sher ho geya
When our eyes met, you became a lion
Ohne nain ki milaye toon tan sher ho geya
When our eyes met, you became a lion
Dassin chaar ku...
Tell me, in just four...
Dil laggian nu ni dilan te lagai da janab
Sir, don't attach your heart to someone who isn't attached
Har piche hi shudai ni ho jaayi di janab
Don't get hurt over everything, sir
Har piche hi shudai ni ho jaayi di janab
Don't get hurt over everything, sir
Tera vas ni toon zulfan 'ch gher ho geya
I'm at your mercy, you've captured me in your locks
Tera vas ni toon zulfan 'ch gher ho geya
I'm at your mercy, you've captured me in your locks
Dassin chaar ku...
Tell me, in just four...
Jehne ikko piche baaran saal majhian charayian
The one who spent twelve years grazing in the woods
Jehne chaddi jayedaad kanni mundran pawayian
The one who gave away the land and wore only a loincloth
Jehne chaddi jayedaad kanni mundran pawayian
The one who gave away the land and wore only a loincloth
Ranjha sochda hona e ki haner ho geya
Ranjha is thinking, he has become a swan
Ranjha sochda hona e ki haner ho geya
Ranjha is thinking, he has become a swan
Dassin chaar ku...
Tell me, in just four...
Kadi ishq de wich zind haar vekheyo
Sometimes you lose your life in love
Sartaj fer roohan de wapar vekheyo
Instead Sartaj, trade in souls
Jadon ikko naam roohan te uker ho geya
When a name is carved on the soul
Sartaj fer roohan de wapar vekheyo
Instead Sartaj, trade in souls
Jadon ikko naam roohan te uker ho geya
When a name is carved on the soul
Dassin chaar ku...
Tell me, in just four...





Writer(s): Sartaj Satinder Pal Singh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.