Paroles et traduction Sattar - Boyeh Khosheh Toh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boyeh Khosheh Toh
Boyeh Khosheh Toh
بوی
خوش
تو
هر
که
ز
باد
صبا
شنید
My
love's
sweet
fragrance
carried
by
the
morning
breeze,
از
یار
آشنا
سخن
آشنا
شنید
Darling,
you
speak
my
language,
یا
رب
کجاست
محرم
رازی
که
یک
زمان
Pray
tell
me,
where
is
the
confidante
that
just
for
once,
یا
رب
کجاست
محرم
رازی
که
یک
زمان
Pray
tell
me,
where
is
the
confidante
that
just
for
once,
دل
شرح
آن
دهد
که
چه
گفت
و
چه
ها
شنید
Can
let
the
heart
expound
what
was
said
and
what
was
heard,
زندگی
چه
شیرین
است
How
sweet
is
life,
ای
خدا
نمی
دانم
بهر
آرزو
باشد
یا
بود
سراب
شب
My
God,
I
wonder
if
this
is
for
the
wish
or
if
it's
a
mirage,
ساقی
بگو
که
عشق
ندا
می
کند
بلند
Oh
cupbearer,
the
love
calls
out
loud,
کانکس
که
گفت
قصه
ما
هم
ز
ما
شنید
Who
told
our
story
must
have
heard
it
from
us.
منم
از
می
و
مستی
کم
کن
ای
طبیب
من
Oh
my
healer,
help
me
resist
the
wine
and
intoxication,
یک
جهان
صفا
می
بینم
در
دل
شراب
امشب
Tonight,
I
see
a
whole
world
of
purity
in
the
depths
of
the
wine.
حافظ
وظیفه
تو
دعا
گفتن
است
و
بس
Hafez,
your
duty
is
to
pray
and
nothing
more,
در
بند
آن
مباش
که
نشنید
یا
شنید
Do
not
concern
yourself
with
whether
it
is
heard
or
not.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Masti
date de sortie
27-12-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.