Sentino - Ciroc - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sentino - Ciroc




Cały czas na ulicy szukam domu
Все время на улице ищу дом
W torbie Gucci trzymam z dziesięć nowych telefonów
В сумке Gucci я держу десять новых телефонов
Życie na przemycie, nie w Madrycie, Costa del Sol
Жизнь на контрабанде, а не в Мадриде, Коста-дель-Соль
Tylko No.1 BC żadne Sky i żadne Encro
Только Не.1 до н. э. нет неба и нет Encro
Wszystko na plus, podwajam swój obrót
Все в плюс, я удваиваю свой оборот
Czekolada i susz
Шоколад и сушить
Muszę kupić dom tu, niech Ciebie chroni Bóg
Я должен купить дом здесь, да хранит тебя Бог
A mnie chroni glock, Cranberry juice, a w kubku Ciroc
А меня защищает Глок, клюквенный сок, а в кружке Чирок
Życie na przekręcie, czasem na krawędzi
Жизнь на повороте, иногда на грани
Nie raper, ale z MC robię ruchy wszędzie
Не рэпер, но с MC я делаю ходы повсюду
Ten co go propsujesz ma karierę w toalecie
У того, кто его пропагандирует, есть карьера в туалете.
Jego rap jest shitem, a nie żadne holenderskie
Его рэп-дерьмо, а не голландский
Do czego się nadajesz pokazał twój wyraz gęby
Для чего создан показал выражение твоего рта
Pierdolony gremlin, czas by iść na rentę inwalidzką
Гребаный гремлин, пора идти на пенсию по инвалидности
Stary znowu gwiżdzesz coś przez zęby
Старик снова насвистывал что-то сквозь зубы:
Piszę w 10 minut numer unique jak Dikembe
Я пишу в 10 минут уникальный номер, как Дикембе
Mówią mi koparkach na jakiś kurwa bitcoin
Они говорят мне экскаваторы на какой-то ебать bitcoin
Liczę tylko euro fioletowe, to mój street coin
Я считаю только евро фиолетовый, это моя уличная монета
Wszędzie z bandziorami trzymam odkąd przestał Liroy
Везде с бандитами держу с тех пор, как перестал лирой
Ja chcę mieć Astona, twoim celem będzie Citroen
Я хочу Aston, ваша цель будет Citroen
Ruskie blachy, żadne ruskie Rafy, ruskie Bonesy
Русские листы, не русские рифы, русские кости
Tylko ruskie Marlborasy, ruskie dziwki z Holmes Place
Только русские Мальборы, русские шлюхи из Холмс Плейс
Dymam to co kochasz tak jak kiedyś Rolling Stonesi
Я трахаю то, что ты любишь, как когда-то Роллинг Стоунз
Chodzisz jak gwałciciel w lustrzanych oprawkach Oakley
Ты ходишь как насильник в зеркальной оправе.
Cały czas na ulicy szukam domu
Все время на улице ищу дом
W torbie Gucci trzymam z dziesięć nowych telefonów
В сумке Gucci я держу десять новых телефонов
Życie na przemycie, nie w Madrycie, Costa del Sol
Жизнь на контрабанде, а не в Мадриде, Коста-дель-Соль
Tylko No.1 BC żadne Sky i żadne Encro
Только Не.1 до н. э. нет неба и нет Encro
Wszystko na plus, podwajam swój obrót
Все в плюс, я удваиваю свой оборот
Czekolada i susz
Шоколад и сушить
Muszę kupić dom tu, niech Ciebie chroni Bóg
Я должен купить дом здесь, да хранит тебя Бог
A mnie chroni glock, Cranberry juice, a w kubku Ciroc
А меня защищает Глок, клюквенный сок, а в кружке Чирок
Pierdzę na ten rap leśnych ludzi
Пукаю на этот рэп лесных людей
Spuszczam się do jap wszystkich szmat, król się nudzi
Я кончаю в jap всех тряпок, король скучает
Rozpierdalacz srak, a mam gwiazdę jak Gruzin
А у меня звезда, как у грузина.
Chude top modelki chcą dać cipom buzi
Тощие топ-модели хотят дать пизде рот
Chcę wam sprzedać CD, żeby kupić sobie Gucci
Я хочу продать вам компакт-диск, чтобы купить себе Gucci
Potem sprzedać CBD albo chemię
Затем продать КБР или химию
Taki fuckin' dangerous, jak Latin Kings w Los Angeles
Такой fuckin ' dangerous, как Latin Kings в Лос-Анджелесе
W Sicarios nie ma memberships
В Sicarios нет членов
Lubię tylko suki z wielkim biustem
Мне нравятся только суки с большой грудью
Dupy lubią chamów, a nie nudnych z pięknym mózgiem
Задницы любят хамов, а не скучных с красивым мозгом
Mówisz coś o handlu, a u kurwy śpisz pod łóżkiem
Ты что-то говоришь о торговле, а у шлюхи спишь под кроватью
Twoje rymy brzmią jak Niemcy w 2006
Ваши рифмы звучат как Германия в 2006 году
Pierdolę ich jak resztę artystów
Я трахаю их, как остальных артистов
W życiu nie widzieli nawet setki haszyszu
В жизни они не видели даже сотни гашишей
Byli chyba wszyscy już przez Netflix w Meksyku
Они были, вероятно, все уже через Netflix в Мексике
A ich tłuste narzeczone kryją fetę w staniku
И их жирные невесты прячут фету в лифчике
Cały czas na ulicy szukam domu
Все время на улице ищу дом
W torbie Gucci trzymam z dziesięć nowych telefonów
В сумке Gucci я держу десять новых телефонов
Życie na przemycie, nie w Madrycie, Costa del Sol
Жизнь на контрабанде, а не в Мадриде, Коста-дель-Соль
Tylko No.1 BC żadne Sky i żadne Encro
Только Не.1 до н. э. нет неба и нет Encro
Wszystko na plus, podwajam swój obrót
Все в плюс, я удваиваю свой оборот
Czekolada i susz
Шоколад и сушить
Muszę kupić dom tu, niech Ciebie chroni Bóg
Я должен купить дом здесь, да хранит тебя Бог
A mnie chroni glock, Cranberry juice, a w kubku Ciroc
А меня защищает Глок, клюквенный сок, а в кружке Чирок





Writer(s): Getmony, Sebastian Enrique Alvarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.