Paroles et traduction Sentino - Trucizna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jak
mam
za
wiele
(uuu)
When
I
have
too
much
(uuu)
To
mam
mieć
mniej
Then
I
have
to
have
less
Nie
jestem
raperem,
nie
I'm
not
a
rapper,
no
Zwykłym
złodziejem
Just
an
ordinary
thief
Zegarki
fake,
mówią
Fake
watches,
they
say
Ciuchy
też
fake,
mówią
Fake
clothes
too,
they
say
Kobiety
za
cash,
lubią
Women
for
cash,
they
like
Z
wypożyczoną
furą
With
a
rented
car
Czysta
trucizna,
czysta
trucizna,
czysta
trucizna
Pure
venom,
pure
venom,
pure
venom
Ich
słowa
to
czysta
trucizna
Their
words
are
pure
venom
Czysta
trucizna,
czysta
trucizna,
czysta
trucizna,
czysta
trucizna
Pure
venom,
pure
venom,
pure
venom,
pure
venom
Gadasz
o
mnie
jakbyś
mnie
znał
(mnie
znał)
You
talk
about
me
like
you
know
me
(you
know
me)
W
piłce
za
takie
coś
dostajesz
faul
In
football
you
get
a
foul
for
something
like
that
Anonimowy,
bo
w
sieci
masz
wolność
Anonymous,
because
you're
free
on
the
net
Zbieram
plik,
do
tego
mam
zdolność
I'm
filing
a
case,
I
have
a
knack
for
that
Żaden
twój
brat,
więc
nie
mów
mi
mordo
Not
your
brother,
so
don't
call
me
mordo
Hajs
taki
gruby,
że
mówią
mi
Gordon
Stacks
so
fat,
they
call
me
Gordon
Na
duże
spotkania
przyjeżdżam
już
z
torbą
I
show
up
to
big
meetings
already
with
a
bag
Te
kurwy
od
dawna
tu
jęczą
jak
w
porno
These
bitches
have
been
moaning
here
like
in
porn
for
a
long
time
Muszę
na
Olimp
na
szczyt
I
need
to
get
to
the
top
of
Olympus
Nie
mam
już
jak
się
stąd
cofać
There's
no
way
back
now
Za
daleko
wszystko
poszło
Everything's
gone
too
far
Myślę
o
tym
jak
ich
dopaść
Thinking
about
how
to
get
them
Myślę
o
tym,
będzie
ostro
Thinking
about
it,
it'll
be
intense
Tylko
fluss,
tylko
fluss
Only
fluss,
only
fluss
Nie
umiem
czuć
już
i
naciskam
spust
I
can't
feel
anything
anymore,
so
I
pull
the
trigger
Takie
życie
wśród
tych
gangów
Such
is
life
among
these
gangs
Brzytwy,
nóż
dla
konfidentów
Razor
blades,
knives
for
informants
Szybki
ruch
na
koksa
w
centrum
A
quick
move
on
the
coke
dealers
downtown
Wszystko
to
dla
prezydentów
All
for
the
presidents
Mickey
Rourke,
nie
mogę
biec
już
Mickey
Rourke,
I
can't
run
anymore
Strzelam
prosto
w
łeb
I
shoot
straight
in
the
head
Jak
na
Kosowie,
rucham
dupę
z
Top
Model
Like
in
Kosovo,
I
fuck
a
Top
Model
Jak
mam
za
wiele
(uuu)
When
I
have
too
much
(uuu)
To
mam
mieć
mniej
Then
I
have
to
have
less
Nie
jestem
raperem
(nie)
I'm
not
a
rapper
(no)
Zwykłym
złodziejem
Just
an
ordinary
thief
Zegarki
fake,
mówią
Fake
watches,
they
say
Ciuchy
też
fake,
mówią
Fake
clothes
too,
they
say
Kobiety
za
cash,
lubią
Women
for
cash,
they
like
Z
wypożyczoną
furą
With
a
rented
car
Czysta
trucizna,
czysta
trucizna,
czysta
trucizna
Pure
venom,
pure
venom,
pure
venom
Ich
słowa
to
czysta
trucizna
Their
words
are
pure
venom
Czysta
trucizna,
czysta
trucizna,
czysta
trucizna,
czysta
trucizna
Pure
venom,
pure
venom,
pure
venom,
pure
venom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pioneer, Sebastian Enrique Alvarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.