Paroles et traduction Sevara Nazarkhan - Dunyongda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dunyongda
boryabman
sog'inchga
to'lib,
In
the
world,
my
heart
aches
with
longing,
Sensizlikka
ko'nib,
benajot
ko'nib.
Filled
with
helplessness,
lost
in
loneliness.
Sensiz
bu
dunyongda,
sen
bo'lsa
biroq,
Without
you
in
this
world,
you
are
everything,
Masalan
kechasan,
masalan
chiroq.
Like
the
moon
in
the
night,
like
a
guiding
light.
Masalan
yurakni
yirtguvchi
og'riq,
You
are
the
pain
that
tears
my
heart
apart,
Yolg'on
kunduzlardan
qolgan
chin
yorug'.
The
true
light
that
remains
after
false
dawns.
Masalan
boshimda
gar
aylangan
charx,
You
are
the
spinning
wheel
that
haunts
my
mind,
Uzun
kuz
qalbimda
uchgan
xazon-barg.
The
autumn
leaf
that
flies
through
my
desolate
heart.
Qarasam
tuproqsan,
qarasam
osmon,
I
see
the
earth,
I
see
the
sky,
Hamisha
yiroqsan,
hamisha
armon.
You
are
always
distant,
forever
a
dream.
Qarasam
olovsan,
qarasam
yaproq,
I
see
the
fire,
I
see
the
leaf,
Ammo
Mudom
dardsan,
But
eternally,
you
are
pain,
Mudom
dardsan.
Eternally,
you
are
pain.
Dunyongda
boryabman
sog'inchga
to'lib,
In
this
world,
my
heart
aches
with
longing,
Masalan
tirilib,
masalan
so'lib.
Like
a
flower
that
blooms
and
fades.
Sog'inch
taslim
etgan,
sog'inch
zabt
etgan,
Longing
has
surrendered,
longing
has
conquered,
Umr
borsa
qaytmas
yo'llariga
ketgan.
Gone
forever
down
paths
unknown.
Dunyongda
boryabman
sog'inchga
to'lib,
In
the
world,
my
heart
aches
with
longing,
Sensizlikka
ko'nib,
benajot
ko'nib.
Filled
with
helplessness,
lost
in
loneliness.
Sensiz
bu
dunyoimda,
sen
bo'lsa
biroq,
Without
you
in
this
world,
you
are
everything,
Masalan
kechasi,
masalan
chiroq.
Like
the
night,
like
a
guiding
light.
Qarasam
tuproqsan,
qarasam
osmon,
I
see
the
earth,
I
see
the
sky,
Hamisha
yiroqsan,
hamisha
armon.
You
are
always
distant,
forever
a
dream.
Dunyongda
boryabman
sog'inchga
to'lib,
In
the
world,
my
heart
aches
with
longing,
Sensizlikka
ko'nib,
benajot
ko'nib.
Filled
with
helplessness,
lost
in
loneliness.
Sensiz
bu
dunyoimda,
sen
bo'lsa
biroq,
Without
you
in
this
world,
you
are
everything,
Masalan
kechasan,
masalan
chiroq.
Like
the
moon
in
the
night,
like
a
guiding
light.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sevara Nazarkhan
Album
2019
date de sortie
14-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.