Seweryn Krajewski - Laweczka - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seweryn Krajewski - Laweczka




Laweczka
Скамейка
To, co już było, co więcej będzie, porządek świata
То, что было, что еще будет, порядок мира,
Poczęcia miłość, było nie było, to nasza ławka
Зарождение любви, было не было, это наша скамейка.
Najpierw biegniesz do niej w chmurach zakochany
Сначала бежишь к ней в облаках влюбленный,
Żeby spocząć chwilę, kiedy wszystko na nic
Чтобы отдохнуть немного, когда все напрасно.
Rodzi się i gaśnie, znowu słońce wstaje
Рождается и гаснет, снова солнце встает,
Budzi wiosenne malowanie
Будит ее весенняя раскраска.
Rodzi się i gaśnie, żeby jeszcze ładniej
Рождается и гаснет, чтобы еще красивей
Znaleźć na niej miłość i rozstanie
Найти на ней любовь и расставание.
To co już było, co więcej będzie i wciąż powraca
То, что было, что еще будет, и вновь возвращается,
Kobiety, wino, parki kwitnące i stróże prawa
Женщины, вино, цветущие парки и стражи порядка.
I pokusa, żeby znowu wyciąć serce
И соблазн снова вырвать сердце,
Choćby ławka inna, będzie na niej wiecznie
Даже если скамейка другая, на ней будет вечно.
Rodzi się i gaśnie, znowu słońce wstaje
Рождается и гаснет, снова солнце встает,
Budzi nas wiosenne malowanie
Будит нас весенняя раскраска.
Rodzi się i gaśnie, żeby jeszcze ładniej
Рождается и гаснет, чтобы еще красивей
Znaleźć na niej miłość i rozstanie
Найти на ней любовь и расставание.





Writer(s): Seweryn Krajewski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.