Paroles et traduction Sexion d'Assaut - Vu la haine que j'ai
La
tête
dans
les
nuages
parce
que
sur
terre
c'est
trop
glauque,
poto
С
головой
в
облаках,
потому
что
на
Земле
слишком
мрачно,
пото
Le
mariage
est
démodé,
les
petites
s'foutent
en
cloques
trop
tôt
Брак
вышел
из
моды,
малышки
слишком
рано
пускают
пузыри
Ils
veulent
tous
faire
le
tour
de
la
planète
comme
les
globes-trotters
Они
все
хотят
путешествовать
по
планете,
как
глобусы
Manque
de
pot,
y'a
pas
de
sous
donc
en
attendant
c'est
drogue,
poppers
Денег
не
хватает,
денег
нет,
так
что
пока
это
наркотики,
попперс.
Stressant
comme
de
prendre
le
train
sans
billet
Стресс,
как
сесть
на
поезд
без
билета
Comme
d'apprendre
que
tes
poumons
ressemblent
à
un
cendrier
Как
узнать,
что
твои
легкие
похожи
на
пепельницу,
Comme
se
déshabiller
pour
le
bloc
opératoire
как
раздеваться
перед
операционным
Man,
si
t'as
déjà
prié,
rajoute
des
surérogatoires,
akhi
залом,
человек,
если
ты
когда-нибудь
молился,
добавь
надбавок,
ага
Y'a
pas
tant
qu'ça
d'ici
à
K-New-Yor'
Отсюда
до
Кей-Нью-Йорка
не
так
уж
и
много.
Même
procédé
dans
la
façon
dont
ils
accueillent
les
noirs
Тот
же
процесс
в
том,
как
они
приветствуют
чернокожих
À
quoi
ça
sert
d'être
enterré
dans
un
cercueil
en
or?
Какой
смысл
быть
похороненным
в
золотом
гробу?
Tu
sais
mon
frère,
ça
dure
pas
plus
de
trois
jours
quand
les
gens
pleurent
un
mort
Ты
знаешь,
брат
мой,
это
длится
не
более
трех
дней,
когда
люди
оплакивают
мертвого
Toujours
les
mêmes
qui
sont
visés
Всегда
одни
и
те
же,
на
которые
нацелены
Les
mêmes
sur
qui
on
envoie
les
mêmes
p'tits
cons
d'huissiers
Те
самые,
на
которых
мы
посылаем
тех
же
придурков
судебных
приставов
Les
mêmes
qui
visent
l'estrade,
les
mêmes
qui
visent
les
strass
Те
же,
кто
целится
в
платформу,
те
же,
кто
целится
в
стразы.
Les
mêmes
qui
visent
les
grosses
fesses
dans
les
vis-Lé
Strauss
Те
самые,
которые
нацелены
на
большие
задницы
в
винтах-Ле
Штраус
Mmh
Neguiz
enchanté
ММХ
Негиз
очарован
Vu
la
haine
que
j'ai
c'est
mieux
que
j'arrive
en
chantant
Учитывая
ненависть,
которую
я
испытываю,
мне
лучше
петь
Y'a
des
marmots
qui
t'écoutent,
on
m'a
dit
"Black
M,
sois
gentil"
Тебя
слушают
сурки,
мне
сказали:
"черный
Мистер,
будь
добр".
Fermez
tous
vos
geules
parce
qu'à
côté
y'a
des
gens
qui...
Закройте
все
свои
дыры,
потому
что
рядом
есть
люди,
которые
...
Trois
points
de
suspension,
les
buter
j'en
ai
envie
с
тремя
многоточиями,
я
хочу
их
убить
C'est
la
fin
du
monde,
akhi
n'est-ce
pas?
Это
конец
света,
ахи,
не
так
ли?
Mais
rien
ne
sert
de
leurs
parler
de
ce
qu'ils
ne
connaissent
pas
Но
нет
смысла
рассказывать
им
о
том,
чего
они
не
знают
Wow,
j'vais
finir
par
quer-cra,
venez
vite
on
que-cro
Вау,
я
собираюсь
закончить
Кер-кра,
приезжайте
скорее,
КРО-КРО
L'état
du
pe-ra
je
n'sais
plus
trop
О
состоянии
pe-ra
я
уже
не
так
много
знаю
J'étais
parti
pour
militer
Я
ушел
воевать
La
réalité
m'a
fait
faire
demi-tour
Реальность
заставила
меня
повернуться
Des
problèmes,
beaucoup
de
divisions
Проблемы,
много
разногласий
Chacun
pour
sa
peau,
seule
solution
Каждый
для
своей
кожи,
единственное
решение
Au
quartier
ça
veut
des
thunes
В
районе
нужны
тунеядцы
Les
plus
petits
s'imaginent
qu'on
peut
rebondir
sur
le
bitume
Самые
маленькие
воображают,
что
мы
можем
подпрыгивать
на
асфальте
Des
histoires
bêtes
qui
finissent
souvent
chez
les
keufs
Глупые
истории,
которые
часто
заканчиваются
неудачами
Beaucoup
ont
niqué
leur
carrière
d'numéro
9
Многие
испортили
свою
карьеру
под
номером
9
Faut
pas
trop
qu'j'pense,
j'suis
trop
sensible
Не
нужно,
чтобы
я
слишком
много
думал,
я
слишком
чувствителен
Et
plus
qu'une
larme
et
le
vase
va
déborder
И
еще
одна
слеза,
и
ВАЗа
переполнится
Manque
de
pot
ici,
dès
qu'un
noir
parle
francais
. здесь
не
хватает
банки,
как
только
чернокожий
заговорит
по-французски
On
va
lui
dire
"mais
ça
c'est
quel
genre
de
poésie?"
Мы
скажем
ему
:"
но
что
это
за
поэзия?"
J'veux
juste
le
nécessaire
Мне
просто
нужно
то,
что
нужно
Je
n'veux
pas
être
le
cadavre
le
plus
riche
du
cimetière
Я
не
хочу
быть
самым
богатым
трупом
на
кладбище
Neguiz
enchanté
Очарованный
негиз
Et
vu
la
haine
que
j'ai
c'est
mieux
que
j'arrive
en
chantant
И,
учитывая
ненависть,
которую
я
испытываю,
мне
лучше
петь
Y'a
des
marmots
qui
t'écoutent,
on
m'a
dit
"Lefa,
sois
gentil"
Там
тебя
слушают
сурки,
мне
сказали:
"Лефа,
будь
добра".
Fermez
tous
vos
geules
parce
qu'à
côté
y'a
des
gens
qui...
Закройте
все
свои
дыры,
потому
что
рядом
есть
люди,
которые
...
Trois
points
de
suspension,
les
buter
j'en
ai
envie
с
тремя
многоточиями,
я
хочу
их
убить
C'est
la
fin
du
monde,
akhi
n'est-ce
pas?
Это
конец
света,
ахи,
не
так
ли?
Mais
rien
ne
sert
de
leurs
parler
de
ce
qu'ils
ne
connaissent
pas
Но
нет
смысла
рассказывать
им
о
том,
чего
они
не
знают
De
ce
qu'ils
ne
connaissent
pas
О
том,
чего
они
не
знают
Akhi,
c'est
moche
comme
une
tumeur
au
sage-vi
Ахи,
это
уродливо,
как
опухоль
мудреца.
Mais
y'a
tellement
de
français
qui
préfèreraient
que
tu
meurs
au
llage-vi
Но
есть
так
много
французов,
которые
предпочли
бы,
чтобы
ты
умер
в
llage-vi
L'État
fait
des
promesses
depuis
l'époque
de
l'Apartheid
Государство
дает
обещания
со
времен
апартеида
Mais
t'as
le
temps
de
creuver
combien
de
fois
si
t'attends
qu'ces
bâtards
t'aident?
Но
сколько
раз
ты
успеешь
проколоться,
если
будешь
ждать,
пока
эти
ублюдки
тебе
помогут?
Ça
y
est
c'est
l'été,
les
gows
se
déssapent,
c'est
le
festival
Вот
и
все,
сейчас
лето,
наряды
исчезают,
это
фестиваль
Pour
ton
pote
tu
bouges
même
pas
mais
pour
une
paire
de
fesse
t'y
vas
Ради
своего
приятеля
ты
даже
не
двигаешься,
но
ради
пары
шлепков
ты
идешь
на
это
Sur
les
îles
y'en
a
qui
ont
mis
le
cap
На
островах
есть
те,
кто
взял
курс,
Nous
on
crève
de
chaud
sur
la
ligne
4
мы
умираем
от
жары
на
4-й
линии
Tu
sais
quoi?
J'ai
même
pas
vu
un
quart
d'l'Europe
Знаешь
что?
Я
не
видел
даже
четверти
Европы.
Et
ça
fait
des
années
qu'j'ai
pas
renouvelé
ma
garde
robe
И
я
уже
много
лет
не
обновляла
свой
гардероб
Ça
parle
d'union,
de
vivre
tous
ensemble
Это
говорит
о
единении,
о
совместной
жизни
Mais
ça
va
finir
avec
des
innocents
tous
en
sang
Но
это
закончится
кровью
невинных
людей
Oui
ça
pète,
c'est
pas
depuis
hier
qu'on
sait
ça
Да,
это
пердит,
мы
не
знаем
этого
со
вчерашнего
дня
Si
je
me
jette
pas
sur
le
rrain-te,
c'est
parce
que
l'argent
d'la
cons'
est
sale
Если
я
не
собираюсь
бросаться
в
драку,
то
это
потому,
что
деньги
этого
придурка
грязные
Ils
veulent
qu'on
respecte
les
consignes
Они
хотят,
чтобы
мы
соблюдали
инструкции
En
gros,
ils
veulent
qu'on
reste
bêtes
et
qu'on
signe
По
сути,
они
хотят,
чтобы
мы
оставались
глупыми
и
подписались
Y'a
des
règlements
de
compte
pour
des
trucs
complètement
con
Есть
правила
для
совершенно
глупых
вещей
Le
calme
est
rare
comme
un
Somalien
qui
a
un
double
menton
Спокойствие
встречается
редко,
как
у
сомалийца
с
двойным
подбородком
Paris
la
nuit
c'est
des
murs
tâchés
de
sang,
dis-leurs
Париж
ночью-это
стены,
залитые
кровью,
скажи
им
Pour
l'caillou
blanc
les
geuchs
pourraient
shlasser
100
dealers
За
белый
камешек
Гейчи
могут
оштрафовать
100
дилеров
Un
gars
à
part,
pas
là
pour
que
le
monde
change
Парень
в
стороне,
не
для
того,
чтобы
мир
изменился
Cours
imbécile,
reste
pas
sur
place
si
t'as
de
longues
jambes
Беги,
дурак,
не
стой
на
месте,
если
у
тебя
длинные
ноги.
Y'a
pas
que
les
nuages
qui
font
de
l'ombre
aux
gens
Не
только
облака
бросают
тень
на
людей
Ouais,
fais
pas
l'mec
qui
m'a
pas
compris
parce
que
c'est
tout
ton
genre
Да,
не
притворяйся
парнем,
который
меня
не
понял,
потому
что
это
все
в
твоем
вкусе
Y'a
pas
d'ampoule,
y'a
pas
de
lampe,
y'a
encore
moins
de
génie
Там
нет
лампочки,
нет
лампы,
не
говоря
уже
о
гении
La
rue
Saint-Denis
me
trompe
parce
qu'elle
a
dit
"je
t'aime"
à
G.I
Улица
Сен-Дени
обманывает
меня,
потому
что
она
сказала"
Я
люблю
тебя
" г.
я
En
gros
limite
je
gémis,
peut-être
qu'Ibliss
me
la
mise
в
основном
ограничиваюсь
тем,
что
я
стону,
может
быть,
Иблисс
ставит
это
на
меня
J'te
raconte
pas
la
suite,
la
famille
Я
не
рассказываю
тебе,
что
будет
дальше,
семья
Dans
le
gouffre,
en
chute
libre,
sans
parachute,
ivre
В
пропасть,
в
свободном
падении,
без
парашюта,
пьяный
Doivent
être
à
l'écoute
les
ennemis
subtiles
Тонкие
враги
должны
быть
начеку
J'devrais
même
pas
ler-par,
j'dirais
même,
même
pas
rapper
Я
бы
даже
не
стал
читать,
я
бы
даже
сказал,
даже
не
читал
рэп
Combien
d'fois
des
frère
sont
venus
me
le
rappeler?
Сколько
раз
братья
приходили
и
напоминали
мне
об
этом?
Dans
ma
bulle
grave,
chaussures
trouées,
pull
crade
В
моем
серьезном
пузыре,
дырявых
туфлях,
грязном
свитере.
J'suis
sûr
que
parfois
mon
gars
sûr
pense
que
je
n'suis
qu'une
pule-cra
Я
уверен,
что
иногда
мой
надежный
парень
думает,
что
я
просто
тупица
Mets-moi
juste
l'instru',
akhi,
que
je
tue
le
trac
Просто
дай
мне
инструкцию,
ага,
чтобы
я
убивал
страх
перед
сценой.
J'ai
trop
de
choses
à
dire
et
le
délire
c'est
qu'il
n'y
a
plus
le
time
Мне
слишком
много
нужно
сказать,
и
бред
в
том,
что
времени
больше
нет
Mmh
Neguiz
enchanté
МММ
Негиз
очарован
Vu
la
haine
que
j'ai
c'est
mieux
que
j'reparte
en
chantant
Учитывая
ненависть,
которую
я
испытываю,
мне
лучше
уйти,
спев
Y'a
des
marmots
qui
t'écoutent,
on
m'a
dit
"Black
M,
sois
gentil"
Тебя
слушают
сурки,
мне
сказали:
"черный
Мистер,
будь
добр".
Fermez
tous
vos
geules
parce
qu'à
côté
y'a
des
gens
qui...
Закройте
все
свои
дыры,
потому
что
рядом
есть
люди,
которые
...
Trois
points
de
suspension,
les
buter
j'en
ai
envie
с
тремя
многоточиями,
я
хочу
их
убить
Neguiz
enchanté
Очарованный
негиз
Et
vu
la
haine
que
j'ai
c'est
mieux
que
j'reparte
en
chantant
И
учитывая
ненависть,
которую
я
испытываю,
мне
лучше
уйти,
спев
Y'a
des
marmots
qui
t'écoutent,
on
m'a
dit
"Lefa,
sois
gentil"
Тебя
слушают
сурки,
мне
сказали:
"Лефа,
будь
добра".
Fermez
tous
vos
geules
parce
qu'à
côté
y'a
des
gens
qui...
Закройте
все
свои
дыры,
потому
что
рядом
есть
люди,
которые
...
Trois
points
de
suspension,
les
buter
j'en
ai
envie
с
тремя
многоточиями,
я
хочу
их
убить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.