Puttin' New Roots Down - Shenandoahtraduction en allemand




Puttin' New Roots Down
Neue Wurzeln schlagen
Oh-ooh, I've been called a rambler
Oh-ooh, man nannte mich einen Herumtreiber
I've been called a rogue
Man nannte mich einen Vagabunden
A lonesome highway traveler
Einen einsamen Reisenden auf der Landstraße
Always on the road
Immer unterwegs
I've felt the sting of the winter wind
Ich habe das Stechen des Winterwinds gespürt
Turned my collar to the cold
Meinen Kragen gegen die Kälte hochgeschlagen
And I've waded in warm waters
Und ich bin durch warme Gewässer gewatet
On the Gulf of Mexico
Am Golf von Mexiko
I've always liked my freedom of being on my own
Ich mochte immer meine Freiheit, allein zu sein
I'd love 'em, and I'd leave 'em, but then you came along
Ich liebte sie und verließ sie, aber dann kamst du
You've changed my way of thinking
Du hast meine Denkweise verändert
You turned me right around
Du hast mich völlig umgedreht
Now my mind's on you, baby
Jetzt denke ich nur an dich, Baby
And I'm puttin' new roots down
Und ich schlage neue Wurzeln
I'm puttin' new roots down
Ich schlage neue Wurzeln
Deep down in the ground
Tief unten in der Erde
I wanna raise some kids instead of raising cane
Ich will Kinder großziehen, anstatt über die Stränge zu schlagen
When you tell me that you love me, I like the way it sounds
Wenn du mir sagst, dass du mich liebst, mag ich, wie das klingt
You're the reason why I'm puttin' new roots down
Du bist der Grund, warum ich neue Wurzeln schlage
Oh-ooh, some say I'm a drifter
Oh-ooh, manche sagen, ich sei ein Landstreicher
Say I'm a rolling stone
Sagen, ich sei ein rollender Stein
But now that I'm called daddy, I've lost my urge to roam
Aber jetzt, wo man mich Papa nennt, habe ich meine Lust zu wandern verloren
I'd have to say it makes my day
Ich muss sagen, das versüßt mir den Tag
When we lay down at night
Wenn wir uns nachts hinlegen
When you wrap both arms around me
Wenn du beide Arme um mich schlingst
You keep me satisfied
Hältst du mich zufrieden
I'm puttin' new roots down
Ich schlage neue Wurzeln
Deep down in the ground
Tief unten in der Erde
Raise a kid instead of raising cane
Ein Kind großziehen, anstatt über die Stränge zu schlagen
When you tell me that you love me
Wenn du mir sagst, dass du mich liebst
I like the way it sounds
Mag ich, wie das klingt
You're the reason why I'm puttin' new roots down
Du bist der Grund, warum ich neue Wurzeln schlage
You're the reason why I'm puttin' new roots down
Du bist der Grund, warum ich neue Wurzeln schlage





Writer(s): Larry E. Cordle, Larry Shell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.