Puttin' New Roots Down - Shenandoahtraduction en allemand
Oh-ooh,
I've
been
called
a
rambler
Oh-ooh,
man
nannte
mich
einen
Herumtreiber
I've
been
called
a
rogue
Man
nannte
mich
einen
Vagabunden
A
lonesome
highway
traveler
Einen
einsamen
Reisenden
auf
der
Landstraße
Always
on
the
road
Immer
unterwegs
I've
felt
the
sting
of
the
winter
wind
Ich
habe
das
Stechen
des
Winterwinds
gespürt
Turned
my
collar
to
the
cold
Meinen
Kragen
gegen
die
Kälte
hochgeschlagen
And
I've
waded
in
warm
waters
Und
ich
bin
durch
warme
Gewässer
gewatet
On
the
Gulf
of
Mexico
Am
Golf
von
Mexiko
I've
always
liked
my
freedom
of
being
on
my
own
Ich
mochte
immer
meine
Freiheit,
allein
zu
sein
I'd
love
'em,
and
I'd
leave
'em,
but
then
you
came
along
Ich
liebte
sie
und
verließ
sie,
aber
dann
kamst
du
You've
changed
my
way
of
thinking
Du
hast
meine
Denkweise
verändert
You
turned
me
right
around
Du
hast
mich
völlig
umgedreht
Now
my
mind's
on
you,
baby
Jetzt
denke
ich
nur
an
dich,
Baby
And
I'm
puttin'
new
roots
down
Und
ich
schlage
neue
Wurzeln
I'm
puttin'
new
roots
down
Ich
schlage
neue
Wurzeln
Deep
down
in
the
ground
Tief
unten
in
der
Erde
I
wanna
raise
some
kids
instead
of
raising
cane
Ich
will
Kinder
großziehen,
anstatt
über
die
Stränge
zu
schlagen
When
you
tell
me
that
you
love
me,
I
like
the
way
it
sounds
Wenn
du
mir
sagst,
dass
du
mich
liebst,
mag
ich,
wie
das
klingt
You're
the
reason
why
I'm
puttin'
new
roots
down
Du
bist
der
Grund,
warum
ich
neue
Wurzeln
schlage
Oh-ooh,
some
say
I'm
a
drifter
Oh-ooh,
manche
sagen,
ich
sei
ein
Landstreicher
Say
I'm
a
rolling
stone
Sagen,
ich
sei
ein
rollender
Stein
But
now
that
I'm
called
daddy,
I've
lost
my
urge
to
roam
Aber
jetzt,
wo
man
mich
Papa
nennt,
habe
ich
meine
Lust
zu
wandern
verloren
I'd
have
to
say
it
makes
my
day
Ich
muss
sagen,
das
versüßt
mir
den
Tag
When
we
lay
down
at
night
Wenn
wir
uns
nachts
hinlegen
When
you
wrap
both
arms
around
me
Wenn
du
beide
Arme
um
mich
schlingst
You
keep
me
satisfied
Hältst
du
mich
zufrieden
I'm
puttin'
new
roots
down
Ich
schlage
neue
Wurzeln
Deep
down
in
the
ground
Tief
unten
in
der
Erde
Raise
a
kid
instead
of
raising
cane
Ein
Kind
großziehen,
anstatt
über
die
Stränge
zu
schlagen
When
you
tell
me
that
you
love
me
Wenn
du
mir
sagst,
dass
du
mich
liebst
I
like
the
way
it
sounds
Mag
ich,
wie
das
klingt
You're
the
reason
why
I'm
puttin'
new
roots
down
Du
bist
der
Grund,
warum
ich
neue
Wurzeln
schlage
You're
the
reason
why
I'm
puttin'
new
roots
down
Du
bist
der
Grund,
warum
ich
neue
Wurzeln
schlage
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.