Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Shinji Tanimura
愛の誓い
Traduction en russe
Shinji Tanimura
-
愛の誓い
Paroles et traduction Shinji Tanimura - 愛の誓い
Copier dans
Copier la traduction
あなたに抱かれて
あなたに見つめられたままで
ты
обнимал
меня
и
смотрел
на
меня.
いつか死にたい
я
хочу
однажды
умереть.
恋人達には
明日がないかもしれないから
потому
что
у
влюбленных
может
не
быть
завтрашнего
дня.
抱きあうのさ
мы
обнимаем
друг
друга.
唇を重ね
淋しさをまぎらす
それは恋
я
лежу
на
своих
губах
и
скучаю
по
своему
одиночеству,
Это
любовь,
それは恋さ
это
любовь.
狂おしく抱かれて
一時の夢を見て
меня
безумно
обнимали,
и
мне
приснился
временный
сон,
別離の恐さに
震えながら
дрожащий
от
страха
разлуки,
愛の後姿を
二人ははじめて見るの
это
первый
раз,
когда
они
увидели
оборотную
сторону
любви.
あなたしかいない
あなたしか見えない世界で
в
мире,
где
только
ты
можешь
видеть,
今を生きたい
я
хочу
жить
сейчас.
この時に賭ける
愛の歌さえも聞きたくない
я
даже
не
хочу
слышать
песню
о
любви,
на
которую
я
поставил
в
это
время.
言葉さえも
даже
слова.
幾千の星が
抱きあう二人の肩に降る
Тысячи
звезд
падают
друг
другу
на
плечи,
肩に降るよ
они
падают
мне
на
плечо.
情熱の嵐が
魂をゆさぶり
буря
страсти
сотрясает
душу,
別離の恐さを
消した時に
и
когда
ты
избавляешься
от
страха
разлуки,
流す涙の粒が
愛を誓いに変えるの
капля
слез
превращает
любовь
в
клятву.
あなたしかいない
あなたしか見えない世界で
в
мире,
где
только
ты
можешь
видеть,
今を生きたい
я
хочу
жить
сейчас.
あなたに抱かれて
あなたに見つめられたままで
ты
обнимал
меня
и
смотрел
на
меня.
いつか死にたい
я
хочу
однажды
умереть.
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
谷村 新司, 谷村 新司
Album
人間交差点 -ヒューマン・スクランブル-
date de sortie
07-01-2005
1
ビクトリーロード -JOEの幻-
2
北風のエール
3
マラソンマン
4
12番街のキャロル
5
刑事
6
柊の街
7
階段のオスカー
8
愛の誓い
9
哀しみの9月の前に
10
エデンの夏
11
葬送セレナーデ
Plus d'albums
Shinji Tanimura Recital 2022 "The Singer" ‐ Yumeno Sonosak i-
2022
SHINJI TANIMURA RECITAL 2022「THE SINGER」 ~夢のその先~
2022
夢のその先 / 砂の十字架
2022
谷村文学選2020 ~グレイス~
2020
グレイス
2020
心花伝
2020
谷村新司シングル A面コレクション ~Version~
2019
ステージ・セレクション・アルバム「EARLY TIMES」~38年目の昴~
2018
Stage Selection Album "Early Times" - 38Nenmeno Subaru
2018
Laban
2017
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.