Paroles et traduction Shinji Tanimura - 階段のオスカー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
舞台がはねた薄暗い楽屋の出口
Закончился
спектакль,
у
выхода
из
тусклой
гримерки
観客の拍手がまだ耳鳴りのようだ
Аплодисменты
зрителей
все
еще
звенят
в
ушах
まぶしいライトの帯に包まれ乍ら歌ってた
Купаясь
в
лучах
яркого
света,
я
пел
少ない出番の中にすべてを賭けた
Вложил
все
в
свой
короткий
выход
スターのうしろでこぼれる笑顔のままで
С
улыбкой,
не
сходящей
с
лица
за
спиной
звезды
うまくいけばロングラン小さなチャンスもあるさ
Если
все
пойдет
хорошо,
будет
долгий
забег,
и
у
меня
появится
небольшой
шанс
いつの日かSOMEDAY
Когда-нибудь,
однажды
誰も夢見てる
AMERICAN
DREAM
Каждый
мечтает
об
АМЕРИКАНСКОЙ
МЕЧТЕ
仲間はすべてが好敵手
Все
мои
коллеги
- мои
соперники
今は1、2、3
踊るステップ
YEA
YEA
YEA
Сейчас
1,
2,
3,
танцующие
шаги,
ДА,
ДА,
ДА
暗い段階で一人
DANCE
DANCE
TONIGHT
Один
на
темной
лестнице,
ТАНЦУЮ,
ТАНЦУЮ
СЕГОДНЯ
ВЕЧЕРОМ
午前0時の鐘が流れ出す街で
В
городе,
где
бьют
часы,
возвещая
полночь
汗に濡れたシャツの上からはおったトレーナー
Накинутая
поверх
промокшей
от
пота
рубашки
толстовка
この色褪せる迄にはきっとつかんでみせるさ
Пока
она
не
выцветет,
я
обязательно
схвачу
あのゴールデンスター
Ту
золотую
звезду
劇場に続くビロードの夢の紅は
Бархатный
занавес,
ведущий
в
мир
грез
театра
いつも静かに燃え続ける約束の意味と
Всегда
тихо
горит,
напоминая
о
смысле
обещания
ヒゲの裏方の彼がさりげなく教えてくれた
Которое
невзначай
дал
мне
он,
бородатый
работяга
из-за
кулис
あの日からSOMEDAY
С
того
дня,
когда-нибудь
誰も夢見てる
AMERICAN
DREAM
Каждый
мечтает
об
АМЕРИКАНСКОЙ
МЕЧТЕ
仲間はすべてが好敵手
Все
мои
коллеги
- мои
соперники
今は1、2、3
踊るステップ
YEA
YEA
YEA
Сейчас
1,
2,
3,
танцующие
шаги,
ДА,
ДА,
ДА
暗い段階で一人
DANCE
DANCE
TONIGHT
Один
на
темной
лестнице,
ТАНЦУЮ,
ТАНЦУЮ
СЕГОДНЯ
ВЕЧЕРОМ
今は1、2、3
踊るステップ
YEA
YEA
YEA
Сейчас
1,
2,
3,
танцующие
шаги,
ДА,
ДА,
ДА
暗い段階で一人
DANCE
DANCE
TONIGHT
Один
на
темной
лестнице,
ТАНЦУЮ,
ТАНЦУЮ
СЕГОДНЯ
ВЕЧЕРОМ
いつか1、2、3
つかむオスカー
Когда-нибудь
1,
2,
3,
я
получу
Оскар
その日の為に一人
DANCE
DANCE
TONIGHT
Ради
этого
дня,
один
на
темной
лестнице,
ТАНЦУЮ,
ТАНЦУЮ
СЕГОДНЯ
ВЕЧЕРОМ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 谷村 新司, 谷村 新司
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.