Paroles et traduction Shota Shimizu - Snow Smile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
昨夜から降り止まない雪は
Last
night,
the
snow
kept
falling
まるで君を待つ僕の心
Like
my
heart
waiting
for
you
朝を待ちきれずに
Unable
to
wait
for
the
morning
この街を白く染める
It
paints
the
city
white
朝になっても落ち着かなくて
Even
in
the
morning,
I
can't
calm
down
カレンダーばかり見つめている
I
keep
looking
at
the
calendar
今日は今年一番
Today
is
the
best
day
of
the
year
「ただ今」「お帰り」
“I'm
back.”
“Welcome
home.”
そんな日常のワンシーンが
Such
an
everyday
scene
凍えてた心
暖める
Warms
my
frozen
heart
やっと会えたね
I'm
so
glad
I
could
finally
see
you
「ただ今」「お帰り」
“I'm
back.”
“Welcome
home.”
普通の恋人達の様で
Like
any
other
lovers
長い髪に雪まとわせる
Your
long
hair
is
covered
in
snow
愛しい君
snow
smile
My
dear,
snow
smile
久々に会った君は少し
The
last
time
I
saw
you,
you
were
a
little
bit
痩せたようにも感じたけれど
Thinner,
or
so
I
felt
やっぱり相変わらず
But
still,
you're
the
same
as
ever
悪戯に微笑んでる
Smiling
mischievously
同じ歩幅で手を繋ぎながら
Hand
in
hand,
we
walk
in
the
same
pace
Illumination
の街を歩く
Through
the
illuminated
city
やけに心に響く
Strangely
touching
雑踏の中のクリスマスソング
The
Christmas
song
in
the
crowd
「ただ今」「お帰り」
“I'm
back.”
“Welcome
home.”
そんな日常のワンシーンが
Such
an
everyday
scene
凍えてた心
暖める
Warms
my
frozen
heart
やっと会えたね
I'm
so
glad
I
could
finally
see
you
「ただ今」「お帰り」
“I'm
back.”
“Welcome
home.”
普通の恋人達の様で
Like
any
other
lovers
長い髪に雪まとわせる
Your
long
hair
is
covered
in
snow
愛しい君
snow
smile
My
dear,
snow
smile
君と過ごす今日が
May
this
day
I
spend
with
you
ずっと続きますように
Continue
forever
雪はやがてアスファルトに溶けて
Eventually,
the
snow
will
melt
on
the
asphalt
寂しさだけが残るだろう
Leaving
only
loneliness
でも僕は何時までも
But
I
will
keep
loving
you
実は渡したいものがあるんだ
Actually,
there's
something
I
want
to
give
you
二つ色が違うテディーベアさ
Two
teddy
bears
in
different
colors
遠く離れていても
So
that
even
when
we're
far
apart
寂しくならないように
We
won't
feel
lonely
「ただ今」「お帰り」
“I'm
back.”
“Welcome
home.”
そんな日常のワンシーンが
Such
an
everyday
scene
凍えてた心
暖める
Warms
my
frozen
heart
やっと会えたね
I'm
so
glad
I
could
finally
see
you
「ただ今」「お帰り」
“I'm
back.”
“Welcome
home.”
普通の恋人達の様で
Like
any
other
lovers
長い髪に雪まとわせる
Your
long
hair
is
covered
in
snow
愛しい君
snow
smile
My
dear,
snow
smile
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 清水 翔太, 清水 翔太
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.