Paroles et traduction Shreya Ghoshal & Rana Majumdar - O Mon Pakhi (From "Mon Je Kore Uru Uru")
O Mon Pakhi (From "Mon Je Kore Uru Uru")
O Mon Pakhi (From "Mon Je Kore Uru Uru")
o
mon
pakhi
o
mon
pakhi
О,
моя
птица,
о,
моя
птица
shudhu
ak
ta
bar
fire
takao
Остановись
хоть
раз
и
взгляни
назад
gali
cokh
chua
biro
ka
dia
На
улицу,
где
мы
ходили,
держась
за
руки
r
buk
ta
kre
gali
faka
И
где
моё
сердце
испытывало
муку
o
mon
pakhi
o
mon
pakhi
О,
моя
птица,
о,
моя
птица
shudhu
ak
ta
bar
fire
taka
Остановись
хоть
раз
и
взгляни
назад
gali
cokh
cua
boro
kaj
dia
На
улицу,
где
мы
много
вместе
прошли
r
buk
ta
kre
gali
faka
И
где
моё
сердце
испытывало
муку
amar
kolpona
r
e
ghashe
Мои
мечты
превращаются
в
пыль
r
jolponar
canvas
a
А
на
холсте
моих
надежд
ak
gota
jole
mon
vhese
cole
Каждая
капля
слёз
рисует
твой
образ
tr
kotha
vhebe
hai
Мне
кажется,
я
слышу
тебя
bai
rabba
o
ho
o
ho
О,
Боже
мой,
о-хо-хо
hai
rabba
o
ho
o
ho
О,
Боже
мой,
о-хо-хо
ho
tr
poroshe
amar
poran
pathor
gole
tre
sara
amar
ak
ta
din
na
dhole
oi
rupor
ghore
ruper
bati
jele
tr
payer
moler
awaj
k
nibe
le
hi
robba
aaaaa
ho
ho
ooo
ho
sani
sani
pani
re
ma
pani
gare
sa
khuje
khuje
firi
hoase
mon
curi
О,
рядом
с
тобой
моё
сердце
превращалось
в
камень
Но
ни
один
день,
проведённый
без
тебя
В
том
прекрасном
доме,
где
звучал
твой
смех
Не
смывается,
не
уходит
Ни
звук
твоих
шагов,
ни
твой
голос
О,
Боже
мой,
ах,
ах,
о-хо-хо-о
Мелкая
водяная
рябь
вновь
И
я
тщетно
брожу
в
поисках
тебя
О,
моя
украденная
песня
amak
poloke
cua
ja
asar
abaese
ami
j
rosatol
akhono
bujhi
ni
goria
jabe
jolhi
robba
ho
o
o
hoo
o
mon
pakhi
o
mon
pakhi
Я
поддался
тоске
и
печали
Но
даже
в
аду
я
ещё
не
осознаю,
Почему
ты
ушла
О,
Боже
мой,
о-хо-о
О,
моя
птица,
о,
моя
птица
shudhu
ak
ta
bar
fire
taka
gali
cokh
sua
boro
kaj
dia
r
buk
ta
kre
gali
faka
amar
kolpo
na
r
e
ghashr
r
jolpo
bar
kanvas
a
ak
fota
jple
mon
vhese
cole
tr
kotha
e
vhabe
hai
hi
robbba
aaaa
o
ho
ho
hooo
tr
poroshe
amar
hridoy
pathor
gole
tre
sara
amar
ak
ta
din
na
dhole
oi
rupor
ghore
ruper
batti
jele
tr
paer
moler
awaj
k
nibe
re
hi
robba
aaaa
ho
o
ho
oo
Остановись
хоть
раз
и
взгляни
назад
На
улицу,
где
мы
много
вместе
прошли
И
где
моё
сердце
испытывало
муку
Мои
мечты
превращаются
в
пыль
А
на
холсте
моих
надежд
Каждая
капля
слёз
рисует
твой
образМне
кажется,
я
слышу
тебя
О,
Боже
мой,
ах,
ах,
о-хо-хо-о
Рядом
с
тобой
моё
сердце
превращалось
в
камень
Но
ни
один
день,
проведённый
без
тебя
В
том
прекрасном
доме,
где
звучал
твой
смех
Не
смывается,
не
уходит
Ни
звук
твоих
шагов,
ни
твой
голос
О,
Боже
мой,
ах,
ах,
о-хо-хо-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.