Shreya Ghoshal - Gobheere Jaao (Female Version) [From "Baishey Sraabon"] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shreya Ghoshal - Gobheere Jaao (Female Version) [From "Baishey Sraabon"]




Gobheere Jaao (Female Version) [From "Baishey Sraabon"]
Deep dive (Female Version) [From "Twenty Seven Rains"]
গভীরে যাও আরও গভীরে যাও
Dive deeper, dive deeper
এই বুঝি তল পেলে ফের হারালে
I understand that if I find the bottom, I will lose it again
প্রয়োজনে ডুবে যাও
Dive if you need to
জানলা জুড়ে মানুষের কান গলির ভাঁজে ভ্রমরের প্রান
The windows are full of people's ears, the lanes are filled with the humming of bees
গনিকার গান লেগে থাকে তার ডানায়
The song of the prostitute clings to its wings
আর অন্ধকারে ছটফটিয়ে মুখ ফেরানোর দায়
And in the darkness, the guilt of turning away
আর উড়ে আসা ধুসর চোখে সিগারেটের ছাই
And eyes of ash and smog flying in
নদীর বুকে ঘরের খোঁজে কাটেনি দিন খুব সহজে
On the river's chest, looking for a home, it is not easy to spend the day
বহু বছর মেখেছি রুপোর বালি
For many years, I have kneaded silver sand
সেই রুপোর লোভে বাড়ি ফেরা যাবে রসাতল
Due to this greed for silver, home will turn into an abyss
আর ভেজা শরীর চোরা স্রোতে কামড়ে ধরে জল
And a wet body bites the water in a stolen stream






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.