Shy'm - Petit tom - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shy'm - Petit tom




Petit tom
Little Tom
Qu′il est triste ce lit,
How sad this bed,
Qu'il est glauque ce cadre .
How eerie this frame.
Mais qu′il est fort ce petit qui veut à tout prix se battre .
But how strong this little one who wants to fight at all costs.
Qui te parle comme un grand
Who speaks to you like a grown-up
Qui t'explique pertinemment
Who explains to you with clarity
Qui te rassure presque
Who almost reassures you
Qui te dit intelligemment
Who tells you intelligently
Que demain, c'est peut être ...
That tomorrow may be...
Essuie tes larmes petit homme
Dry your tears, little man
Arbore ton sourire de printemps.
Wear your springtime smile.
Je te trouve encore plus beau maintenant .
I find you even more beautiful now.
Essuie tes larmes petit homme
Dry your tears, little man,
Toi qui ne baisses jamais les bras .
You who never give up.
Ça fera de toi un très grand tu verras Essuie tes larmes petit Tom.
It will make you a great man, you'll see. Dry your tears, little Tom.
Quelle est belle ta chambre,
How beautiful your room is,
Tant de chaleur humaine .
So much human warmth.
Et à en voir sur les murs,
And from what I can see on the walls,
Il y en a beaucoup qui t′aiment .
There are many who love you.
Qui te parle comme un grand,
Who speak to you like an adult,
Qui t′explique pertinemment .
Who explain to you with clarity.
Qui te rassure peut être.
Who may reassure you.
Mais toi t'as compris depuis longtemps
But you've understood for a long time
Que tous guerit dans la tête.
That everything heals in the mind.
Essuie tes larmes petit homme
Dry your tears, little man
Arbore ton sourire de printemps .
Wear your springtime smile.
Je te trouve encore plus beau maintenant .
I find you even more beautiful now.
Essuie tes larmes petit homme .
Dry your tears, little man,
Toi qui ne baisse jamais les bras
You who never give up.
Ça fera de toi un très grand tu verras
It will make you a great man you'll see
Essuie tes larmes petit Tom.
Dry your tears, little Tom.
Je me sens si petite,
I feel so small,
Devant un homme comme toi.
In front of a man like you.
Je n′ai pas ton courage à tout défier
I don't have your courage to defy everything
Cette volonté de toujours avancer .
Your will to always move forward.
Je me sens si petite, devant un grand comme toi
I feel so small, in front of a great man like you.
Je comprends à te regarder que l'on a jamais vécu assez.
I understand by looking at you that I have never lived enough.
Je me sens si petite tu vois...
I feel so small, you see...
Essuie tes larmes petit homme. Arbore ton sourire de printemps.
Dry your tears, little man. Wear your springtime smile.
Je te trouve encore plus beau maintenant .
I find you even more beautiful now.
Essuie tes larmes petit homme
Dry your tears, little man
Toi qui ne baisse jamais les bras.
You who never give up.
Ça fera de toi un très grand tu verras.
It will make you a great man you'll see.
Essuie tes larmes petit Tom.
Dry your tears, little Tom.





Writer(s): COTE LOUIS FRANCOIS, KAMAR CYRIL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.