Silvio Brito - Terra dos Meus Sonhos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silvio Brito - Terra dos Meus Sonhos




Terra dos Meus Sonhos
Land of My Dreams
Você precisa conhecer a minha terra
You need to meet my land
não tem guerra, nem polícia, nem ladrão
There is no war, no police, no thieves
Não tem partidos de esquerda ou de direita
There are no left or right wing parties
Todo mundo se respeita, isso que é constituição
Everyone respects each other, that is the constitution
E além de tudo, tem mulheres muito lindas
And on top of that, there are very beautiful women
Que guardam ainda no olhar a sedução
Who still keep seduction in their eyes
Todos trabalham e se divertem sem censura
Everyone works and has fun without censorship
E com fartura, pois é repartido o pão
And with abundance, for the bread is shared
Não tem prefeito, nem banqueiro e nem juiz
There is no mayor, no banker and no judge
E no entanto o povo é muito feliz
And yet the people are very happy
Felicidade se tem quando se doa
Happiness is only found when given
Por isso na minha cidade a vida é boa
That's why in my city life is good
E a vida é boa quando se planta a semente
And life is good when you plant the seed
Não na terra mas no coração da gente
Not only in the earth but in people's hearts
Felicidade se tem quando se doa
Happiness is only found when given
Por isso na minha cidade a vida é boa
That's why in my city life is good
E a vida é boa quando se planta a semente
And life is good when you plant the seed
Não na terra mas no coração da gente
Not only in the earth but in people's hearts
Você precisa conhecer a minha terra
You need to meet my land
No alto da serra onde a lua beija o chão
On top of the mountain where the moon kisses the ground
não tem muros, nem um tipo de barreiras
There are no walls, no barriers
Preconceitos, nem fronteiras de país ou religião
Prejudice, no borders of country or religion
Num mundo cheio de ternura e alegria
In a world full of tenderness and joy
Onde o amor floresce mais a cada dia
Where love blossoms more every day
Crianças crescem livres, fortes e sadias
Children grow up free, strong and healthy
Entre os amigos e sem correr nenhum perigo
Among friends and without any danger
É um paraíso aqui na terra e eu suponho
It's a paradise here on earth and I suppose
Que esteja em cada um a terra dos meus sonhos
That the land of my dreams is in each one of us
Felicidade se tem quando se doa
Happiness is only found when given
Por isso na minha cidade a vida é boa
That's why in my city life is good
E a vida é boa quando se planta a semente
And life is good when you plant the seed
Nem na terra mas no coração da gente
Not only in the earth but in people's hearts
Felicidade se tem quando se doa
Happiness is only found when given
Por isso na minha cidade a vida é boa
That's why in my city life is good
E a vida é boa quando se planta a semente
And life is good when you plant the seed
Não na terra mas no coração da gente
Not only in the earth but in people's hearts
No coração da gente
In people's hearts





Writer(s): Silvio Brito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.