Paroles et traduction Silvio Brito - Terra dos Meus Sonhos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Terra dos Meus Sonhos
Land of My Dreams
Você
precisa
conhecer
a
minha
terra
You
need
to
meet
my
land
Lá
não
tem
guerra,
nem
polícia,
nem
ladrão
There
is
no
war,
no
police,
no
thieves
Não
tem
partidos
de
esquerda
ou
de
direita
There
are
no
left
or
right
wing
parties
Todo
mundo
se
respeita,
isso
que
é
constituição
Everyone
respects
each
other,
that
is
the
constitution
E
além
de
tudo,
tem
mulheres
muito
lindas
And
on
top
of
that,
there
are
very
beautiful
women
Que
guardam
ainda
no
olhar
a
sedução
Who
still
keep
seduction
in
their
eyes
Todos
trabalham
e
se
divertem
sem
censura
Everyone
works
and
has
fun
without
censorship
E
com
fartura,
pois
é
repartido
o
pão
And
with
abundance,
for
the
bread
is
shared
Não
tem
prefeito,
nem
banqueiro
e
nem
juiz
There
is
no
mayor,
no
banker
and
no
judge
E
no
entanto
o
povo
é
muito
feliz
And
yet
the
people
are
very
happy
Felicidade
só
se
tem
quando
se
doa
Happiness
is
only
found
when
given
Por
isso
na
minha
cidade
a
vida
é
boa
That's
why
in
my
city
life
is
good
E
a
vida
é
boa
quando
se
planta
a
semente
And
life
is
good
when
you
plant
the
seed
Não
só
na
terra
mas
no
coração
da
gente
Not
only
in
the
earth
but
in
people's
hearts
Felicidade
só
se
tem
quando
se
doa
Happiness
is
only
found
when
given
Por
isso
na
minha
cidade
a
vida
é
boa
That's
why
in
my
city
life
is
good
E
a
vida
é
boa
quando
se
planta
a
semente
And
life
is
good
when
you
plant
the
seed
Não
só
na
terra
mas
no
coração
da
gente
Not
only
in
the
earth
but
in
people's
hearts
Você
precisa
conhecer
a
minha
terra
You
need
to
meet
my
land
No
alto
da
serra
onde
a
lua
beija
o
chão
On
top
of
the
mountain
where
the
moon
kisses
the
ground
Lá
não
tem
muros,
nem
um
tipo
de
barreiras
There
are
no
walls,
no
barriers
Preconceitos,
nem
fronteiras
de
país
ou
religião
Prejudice,
no
borders
of
country
or
religion
Num
mundo
cheio
de
ternura
e
alegria
In
a
world
full
of
tenderness
and
joy
Onde
o
amor
floresce
mais
a
cada
dia
Where
love
blossoms
more
every
day
Crianças
crescem
livres,
fortes
e
sadias
Children
grow
up
free,
strong
and
healthy
Entre
os
amigos
e
sem
correr
nenhum
perigo
Among
friends
and
without
any
danger
É
um
paraíso
aqui
na
terra
e
eu
suponho
It's
a
paradise
here
on
earth
and
I
suppose
Que
esteja
em
cada
um
a
terra
dos
meus
sonhos
That
the
land
of
my
dreams
is
in
each
one
of
us
Felicidade
só
se
tem
quando
se
doa
Happiness
is
only
found
when
given
Por
isso
na
minha
cidade
a
vida
é
boa
That's
why
in
my
city
life
is
good
E
a
vida
é
boa
quando
se
planta
a
semente
And
life
is
good
when
you
plant
the
seed
Nem
só
na
terra
mas
no
coração
da
gente
Not
only
in
the
earth
but
in
people's
hearts
Felicidade
só
se
tem
quando
se
doa
Happiness
is
only
found
when
given
Por
isso
na
minha
cidade
a
vida
é
boa
That's
why
in
my
city
life
is
good
E
a
vida
é
boa
quando
se
planta
a
semente
And
life
is
good
when
you
plant
the
seed
Não
só
na
terra
mas
no
coração
da
gente
Not
only
in
the
earth
but
in
people's
hearts
No
coração
da
gente
In
people's
hearts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Silvio Brito
Album
As 20 +
date de sortie
09-05-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.