Vision - Simmpaxtraduction en anglais




Vision
Vision
Une bouffée d'herbe quand j'fume mes poumons se réveillent
A puff of grass when I smoke, my lungs awaken
J'prend une bouffée d'air, je hume le bon parfum du teh
I take a breath of air, I smell the good scent of tea
Posé dans un champ, la nuit me fait passer le temps
Sitting in a field, the night makes time pass
Posé dans un champ, la nuit me fait passer le temps
Sitting in a field, the night makes time pass
Je marche dans la ville, et je m'y perd, les yeux pupille couleur verte
I walk through the city, and I get lost, my pupils green
Non c'est pas facile mais faudra s'y faire, une te-pu reste une copine pas cher
It's not easy, but you gotta get used to it, a te-pu is still a cheap girlfriend
Comprend moi baby, je suis pas terrible
Understand me, baby, I'm not great
C'que j'suscite, chez toi est un faux style
What I evoke in you is a fake style
Non stp baby, ne m'dis pas qu'tu m'kiffes
No, please baby, don't tell me you like me
J'suis pas celui, que tu crois invainssible
I'm not the one you think is invincible
J'fume pour décider, ce que j'dois faire ou non
I smoke to decide what I should do or not
Même la nuit, yeux rouges couleur en fond
Even at night, red eyes in the background
Toi tu veux rester, et j'le sais au fond
You want to stay, and I know it deep down
Mais baby, t'auras jamais mon nom
But baby, you'll never have my name
J'fume pour décider, ce que j'dois faire ou non
I smoke to decide what I should do or not
Même la nuit, yeux rouges couleur en fond
Even at night, red eyes in the background
Toi tu veux rester, et j'le sais au fond
You want to stay, and I know it deep down
Mais baby, t'auras jamais mon nom
But baby, you'll never have my name
Frissons des frissons, qui envahissent mon corps
Shivers of shivers, that invade my body
J'ai des visions des visions, qui changent le décor
I have visions of visions, that change the scenery
Et dans le monde je vois ma mère et ma vie d'avant
And in the world I see my mother and my life before
Et je monte quand mes paupières descendent
And I rise when my eyelids fall
Lève la main si tu te sens puissant
Raise your hand if you feel powerful
J'l'aisse le frein, pour les gens impuissants
I let go of the brake, for the powerless people
Les yeux en l'air comme une épilepsie
Eyes looking up like epilepsy
Je fous tout en l'air comme une épidémie
I mess everything up like an epidemic
On débarque en équipe mais ça m'inquiète
We arrive as a team but it worries me
J'suis l'seul dans l'bolide, mais je fais la fête
I'm the only one in the car, but I'm partying
Nan maman tranquille, j'oublie pas mon texte
No mom, don't worry, I don't forget my lyrics
C'est ce que j'veux lui dire, quand je serai en tête
That's what I want to tell her, when I'm at the top
Mais de toute façon
But anyway
J'oublie pas les leçons
I don't forget the lessons
De mon prof de maths
From my math teacher
Pour être le patron
To be the boss
Donc je rap solitaire, avec un peu d'style
So I rap alone, with a little style
Histoire qu'ça libére, un petit freestyle
So that it liberates, a little freestyle
Et toujours j'espère, qu'il sera audible
And I always hope, that it will be audible
Et puis qu'il va plaire, passer dans Audible
And then that it will please, go on Audible
Tu sais qu'on va l'faire mais tu doutes du pire
You know we're gonna do it but you doubt the worst
Donc j'fume pour du rêve et pour m'endormir
So I smoke for dreams and to fall asleep
Et j'veux tout revivre
And I want to relive everything
J'veux tout revoir
I want to see everything again
Comme la première fois, ou je faisais un choix
Like the first time, when I made a choice
Ouais j'veux tout revivre
Yeah, I want to relive everything
Voir un espoir, découvrir l'invisible et faire un exploit
See a hope, discover the invisible and achieve an exploit
Ouais j'veux tout revivre
Yeah, I want to relive everything
Ouais j'veux tout revivre
Yeah, I want to relive everything
J'fume pour décider, ce que j'dois faire ou non
I smoke to decide what I should do or not
Même la nuit, yeux rouges couleur en fond
Even at night, red eyes in the background
Toi tu veux rester, et j'le sais au fond
You want to stay, and I know it deep down
Mais baby, t'auras jamais mon nom
But baby, you'll never have my name
J'fume pour décider, ce que j'dois faire ou non
I smoke to decide what I should do or not
Même la nuit, yeux rouges couleur en fond
Even at night, red eyes in the background
Toi tu veux rester, et j'le sais au fond
You want to stay, and I know it deep down
Mais baby, t'auras jamais mon nom
But baby, you'll never have my name
Frissons des frissons, qui envahissent mon corps
Shivers of shivers, that invade my body
J'ai des visions des visions, qui changent le décor
I have visions of visions, that change the scenery
Et dans le monde je vois ma mère et ma vie d'avant
And in the world I see my mother and my life before
Et je monte quand mes paupières descendent
And I rise when my eyelids fall





Writer(s): Simmpa X


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.