Paroles et traduction Simone - Sarah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sarah
wach
auf
Сара,
проснись!
Ich
muss
reden
mit
dir
Мне
нужно
поговорить
с
тобой.
Ja
ich
weis
auch
es
ist
viertel
nach
vier
Да,
я
знаю,
что
сейчас
четверть
пятого.
Nein
das
hat
nicht
noch
bis
morgen
Zeit
Нет,
это
не
может
ждать
до
завтра.
Es
geht
um
uns
und
um
deine
Freund
Речь
идет
о
нас
и
о
твоем
друге.
Es
fing
ganz
harmlos
an
ich
hab
getanzt
mit
ihm
Все
началось
так
невинно,
я
танцевала
с
ним.
Hab
nicht
im
Traum
gedacht,
er
würde
mich
berührn
Мне
и
в
голову
не
приходило,
что
он
меня
тронет.
Doch
dieser
letzte
Dreh,
war
irgendwie
zu
viel
Но
этот
последний
поворот
был
как-то
слишком.
Was
dann
geschah,
tat
er
nicht
einmal
mit
Gefühl
То,
что
произошло
потом,
он
сделал
даже
без
капли
чувства.
Ich
weis
wie
viel
er
dir
bedeutet
auf
der
Welt
Я
знаю,
как
много
он
для
тебя
значит.
Und
dass
dein
Herz
bestimmt
jetzt
in
die
Hölle
fällt
И
что
твое
сердце
сейчас,
наверное,
разбито.
Verschweigen
konnt
ich's
nicht
ich
will
dass
du
es
weist
Я
не
могла
это
скрывать,
я
хочу,
чтобы
ты
знал.
Und
hoff
dass
du
trotzdem
noch
meine
Freundin
bleibst
И
надеюсь,
что
ты
все
равно
останешься
моим
другом.
Und
diese
Nacht
noch
einmal
verzeihst
И
простишь
меня
за
эту
ночь.
Sarah
ich
weis
wie
weh
dir
das
tut
Сара,
я
знаю,
как
тебе
больно.
Er
brach
heute
Nacht
ein
so
großes
Tabu
Он
сегодня
ночью
нарушил
такую
важную
границу.
Sarah
ich
red
darüber
nicht
gern
Сара,
мне
нелегко
об
этом
говорить.
Er
kann
es
dir
viel
besser
erklärn
Он
сам
может
тебе
все
лучше
объяснить.
Es
fing
ganz
harmlos
an
ich
hab
getanzt
mit
ihm
Все
началось
так
невинно,
я
танцевала
с
ним.
Hab
nicht
im
Traum
gedacht,
er
würde
mich
berührn
Мне
и
в
голову
не
приходило,
что
он
меня
тронет.
Doch
dieser
letzte
Dreh,
war
irgendwie
zu
viel
Но
этот
последний
поворот
был
как-то
слишком.
Was
dann
geschah,
tat
er
nicht
einmal
mit
Gefühl
То,
что
произошло
потом,
он
сделал
даже
без
капли
чувства.
Ich
weis
wie
viel
er
dir
bedeutet
auf
der
Welt
Я
знаю,
как
много
он
для
тебя
значит.
Und
dass
dein
Herz
bestimmt
jetzt
in
die
Hölle
fällt
И
что
твое
сердце
сейчас,
наверное,
разбито.
Verschweigen
konnt
ich's
nicht
ich
will
dass
du
es
weist
Я
не
могла
это
скрывать,
я
хочу,
чтобы
ты
знал.
Und
hoff
dass
du
trotzdem
noch
meine
Freundin
bleibst
И
надеюсь,
что
ты
все
равно
останешься
моим
другом.
Und
diese
Nacht
noch
einmal
verzeihst
И
простишь
меня
за
эту
ночь.
Hab
nicht
im
Traum
gedacht,
er
würde
mich
berührn
Мне
и
в
голову
не
приходило,
что
он
меня
тронет.
Doch
dieser
letzte
Dreh,
war
irgendwie
zu
viel
Но
этот
последний
поворот
был
как-то
слишком.
Was
dann
geschah,
tat
er
nicht
einmal
mit
Gefühl
То,
что
произошло
потом,
он
сделал
даже
без
капли
чувства.
Ich
weis
wie
viel
er
dir
bedeutet
auf
der
Welt
Я
знаю,
как
много
он
для
тебя
значит.
Und
dass
dein
Herz
bestimmt
jetzt
in
die
Hölle
fällt
И
что
твое
сердце
сейчас,
наверное,
разбито.
Verschweigen
konnt
ich's
nicht
ich
will
dass
du
es
weist
Я
не
могла
это
скрывать,
я
хочу,
чтобы
ты
знал.
Und
hoff
dass
du
trotzdem
noch
meine
Freundin
bleibst
И
надеюсь,
что
ты
все
равно
останешься
моим
другом.
Und
diese
Nacht
noch
einmal
verzeihst
И
простишь
меня
за
эту
ночь.
Und
diese
Nacht
noch
einmal
verzeihst
И
простишь
меня
за
эту
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HORN BERNGES HANS JOACHIM
Album
Ganz nah
date de sortie
02-04-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.