Simtech Productions feat. Sheikh Mishari Rashid Alafasy - Surah Dukhaan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simtech Productions feat. Sheikh Mishari Rashid Alafasy - Surah Dukhaan




اعوذ بالله من الشيطان اارجيم
Я ищу убежища в Боге от дьявола, арджим.
بسم الله الرحمن الرحيم
Во имя Господа, Всемилостивого, Всемилостивого!
حم
Ветчина.
وَالْكِتَابِ الْمُبِينِ
И книга показанная
إِنَّا أَنزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةٍ مُّبَارَكَةٍ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ
Мы высадили его в благословенную ночь, мы были так расстроены.
فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ
В которой каждая мудрая вещь разделяется.
أَمْرًا مِّنْ عِندِنَا إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ
Нас послали.
رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
Милость от Господа твоего, Он-Слышащий, Знающий.
رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ
Господь небес и Земли.
وَمَا بَيْنَهُمَا إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ
И что между ними, если ты уверен.
لا إِلَهَ إِلاَّ هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ
Бога нет но он живет и
رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الأَوَّلِينَ
Твой Господь и Господь твоих первых отцов.
بَلْ هُمْ فِي شَكٍّ يَلْعَبُونَ
Они в сомнениях играют.
فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاء بِدُخَانٍ مُّبِينٍ
Жди дня, когда небо наполнится чистым дымом.
يَغْشَى النَّاسَ هَذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ
Люди падают в обморок - это мучительная пытка.
رَبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ
Господь наш, яви наши мучения, мы-верующие.
أَنَّى لَهُمُ الذِّكْرَى وَقَدْ جَاءَهُمْ رَسُولٌ مُّبِينٌ
Как они помнили, и явился к ним ясный Вестник?
ثُمَّ تَوَلَّوْا عَنْهُ وَقَالُوا مُعَلَّمٌ مَّجْنُونٌ
Потом они перевернули его и сказали: "сумасшедший учитель".
إِنَّا كَاشِفُو الْعَذَابِ قَلِيلا إِنَّكُمْ عَائِدُونَ
Мы маленькие мучители, ты возвращаешься.
يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَى إِنَّا مُنتَقِمُونَ
В тот день, когда мы нанесем удар по Великому Батчелору, мы будем мстить.
وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ
И нам не хватало людей до них.
فِرْعَوْنَ وَجَاءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ
Фараон и посланник пришли к ним Карим
أَنْ أَدُّوا إِلَيَّ عِبَادَ اللَّهِ إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
Если они обратятся ко мне, я буду честным посланником для вас.
وَأَنْ لّا تَعْلُوا عَلَى اللَّهِ إِنِّي آتِيكُم بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ
И не полагайтесь на Бога, я даю вам ясную власть.
وَإِنِّي عُذْتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِ
И я измучил моего Лорда и вашего Лорда, чтобы перевести.
وَإِنْ لَّمْ تُؤْمِنُوا لِي فَاعْتَزِلُونِ
И если ты не веришь в меня, уходи.
فَدَعَا رَبَّهُ أَنَّ هَؤُلاء قَوْمٌ مُّجْرِمُونَ
Он сказал своему господину: "это преступные люди.
فَأَسْرِ بِعِبَادِي لَيْلا إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ
Захватите моих почитателей ночью, за вами следят.
وَاتْرُكْ الْبَحْرَ رَهْوًا إِنَّهُمْ جُندٌ مُّغْرَقُونَ
И оставь море в заложниках - это утонувшие солдаты.
كَمْ تَرَكُوا مِن جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
Сколько садов и глаз они оставили
وَزُرُوعٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ
Посадка и сливки
وَنَعْمَةٍ كَانُوا فِيهَا فَاكِهِينَ
И благословение, в котором они были фруктовыми.
كَذَلِكَ وَأَوْرَثْنَاهَا قَوْمًا آخَرِينَ
Как и другие люди.
فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ السَّمَاء وَالأَرْضُ وَمَا كَانُوا مُنظَرِينَ
Небо и земля не взывали к ним, и они не смотрели.
وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنَ الْعَذَابِ الْمُهِينِ
Мы спасли детей Израиля от унизительного наказания.
مِن فِرْعَوْنَ إِنَّهُ كَانَ عَالِيًا مِّنَ الْمُسْرِفِينَ
От фараона, он был высок в распутстве.
وَلَقَدِ اخْتَرْنَاهُمْ عَلَى عِلْمٍ عَلَى الْعَالَمِينَ
И мы сознательно предпочли их другим мирам.
وَآتَيْنَاهُم مِّنَ الآيَاتِ مَا فِيهِ بَلاء مُّبِينٌ
И мы пришли к ним из стихов.
إِنَّ هَؤُلاء لَيَقُولُونَ
Они должны сказать:
إِنْ هِيَ إِلاَّ مَوْتَتُنَا الأُولَى وَمَا نَحْنُ بِمُنشَرِينَ
Это всего лишь наша первая смерть, и мы еще не опубликованы.
فَأْتُوا بِآبَائِنَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
Приведи наших родителей, если честно.
أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍ وَالَّذِينَ مِن
За самым важным добром или людьми следовали и кто из них
قَبْلِهِمْ أَهْلَكْنَاهُمْ إِنَّهُمْ كَانُوا مُجْرِمِينَ
До них мы уничтожали их, они были преступниками.
وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لاعِبِينَ
И мы не создали небеса, землю и все, что между ними.
مَا خَلَقْنَاهُمَا إِلاَّ بِالْحَقِّ
Мы создали их только благодаря истине.
وَلَكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لا يَعْلَمُونَ
Но большинство не знает.
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ مِيقَاتُهُمْ أَجْمَعِينَ
Классный день - это их время.
يَوْمَ لا يُغْنِي مَوْلًى عَن مَّوْلًى شَيْئًا وَلا هُمْ يُنصَرُونَ
День, когда Молли ничего не поет о Молли, и они не помогают.
إِلاَّ مَن رَّحِمَ اللَّهُ إِنَّهُ هُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
Только милость Бога, он-могущественный, самый милосердный.
إِنَّ شَجَرَةَ الزَّقُّومِ
ЦУМ-дерево
طَعَامُ الأَثِيمِ
Пища грешника
كَالْمُهْلِ يَغْلِي فِي الْبُطُونِ
Как медленное кипение в животе.
كَغَلْيِ الْحَمِيمِ
Интимное кипение
خُذُوهُ فَاعْتِلُوهُ إِلَى سَوَاء الْجَحِيمِ
Забери его, забери его в ад.
ثُمَّ صُبُّوا فَوْقَ رَأْسِهِ مِنْ عَذَابِ الْحَمِيمِ
Затем они полились ему на голову от мучений интимных.
ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْكَرِيمُ
Ты самый дорогой и щедрый.
إِنَّ هَذَا مَا كُنتُم بِهِ تَمْتَرُونَ
Вот в чем ты был весь.
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ
Благочестивые находятся в честном месте.
فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
В садах и глазах
يَلْبَسُونَ مِن سُندُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُّتَقَابِلِينَ
Они одеты в одинаковые Сандаски и стриптизерши.
كَذَلِكَ وَزَوَّجْنَاهُم بِحُورٍ عِينٍ
И мы обвенчали их в море Айн.
يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَاكِهَةٍ آمِنِينَ
Они утверждают, что все фрукты безопасны.
لا يَذُوقُونَ فِيهَا الْمَوْتَ إِلاَّ
Они лишь вкушают смерть.
الْمَوْتَةَ الأُولَى وَوَقَاهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ
Первая смерть и их предупреждение адские муки
فَضْلا مِّن رَّبِّكَ ذَلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ
Господи, это великая победа.
فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
Мы просто порадовали его твоим языком, чтобы они запомнили.
فَارْتَقِبْ إِنَّهُم مُّرْتَقِبُونَ
Так что ждите, они ждут.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.