Siple - Intro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Siple - Intro




Intro
Вступление
Always asking myself if I'm moving in the right direction
Я всё время спрашиваю себя, двигаюсь ли я в правильном направлении,
It seems like I'm caught in the middle like an intersection
Кажется, я застрял посередине, как на перекрёстке.
Wondering if this is really meant for me and so I start to question
Интересно, действительно ли это предназначено для меня, и поэтому я начинаю сомневаться.
Try and let it out but I'm constantly fighting my digression
Пытаюсь выбросить это из головы, но я постоянно борюсь со своим отступлением.
What's it gonna be, what am I headed towards
Что это будет, к чему я стремлюсь?
Trying to keep all together but it's hard moving forwards
Стараюсь держать всё вместе, но трудно двигаться вперёд.
One foot in front of the other
Одна нога впереди другой,
One stride brings the next
Один шаг влечёт за собой следующий,
But it's hard seeing others and not comparing success
Но трудно видеть других и не сравнивать успехи.
They say dream big, believe in you even bigger
Говорят, мечтай по-крупному, верь в себя ещё больше.
No ones gonna do it for you, don't think just pull the trigger
Никто не сделает это за тебя, не думай, просто нажми на курок.
Go figure I would be the one asking myself
Иди и разберись, я был бы тем, кто спрашивает себя,
Will that opportunity ever ring my bell
Позвонит ли эта возможность когда-нибудь в мой колокол?
If it does will I do enough to prevail
И если это произойдёт, сделаю ли я достаточно, чтобы победить,
Or will I fuck it up like before and just fail
Или я облажаюсь, как и раньше, и просто потерплю неудачу?
The past fills you with depression
Прошлое наполняет тебя депрессией,
The future fills you with questions
Будущее наполняет тебя вопросами.
I'm over this anxiety so
Мне надоела эта тревога, поэтому
I'm sticking to the present
Я остаюсь в настоящем.
Such a long journey to the top just know I'm chasing
Такой долгий путь на вершину, просто знай, что я в погоне.
Haven't accomplished shit so I don't know complacent
Ничего не добился, поэтому я не знаю, что такое самодовольство.
And even if I make it you can keep the celebration
И даже если у меня получится, можешь оставить празднование при себе.
Let's face it
Посмотрим правде в глаза:
There is no number one so what the fuck we chasing
Нет номера один, так на хрен мы гонимся?
All the glitz
Весь этот блеск,
All the glamour
Весь этот гламур,
All the fashion
Вся эта мода...
Yea materialistic shit can always make you happy
Да, материальные блага всегда могут сделать тебя счастливым,
But that's only temporary why I put my soul in rapping
Но это только временно, поэтому я вкладываю душу в рэп.
So you can go ahead and keep the rest that's why you average
Так что можешь оставить себе всё остальное, вот почему ты посредственность.
This game comes at you in waves I'm trying to ride the Mavericks
Эта игра накатывает на тебя волнами, я пытаюсь оседлать Mavericks.
But right now it's saturated, some would even say it's salvaged
Но сейчас она перенасыщена, некоторые даже сказали бы, что спасена.
I'm trying to my best to turn this fucking game around
Я стараюсь изо всех сил перевернуть эту чёртову игру,
While everyday I'm fighting a mental battle all by myself
Пока каждый день я борюсь с психическим расстройством сам с собой.
Like god give me clarity if you hearing me
Боже, дай мне ясности, если ты слышишь меня.
They trying to bring me down cause my flow is heavenly
Они пытаются унизить меня, потому что мой поток божественен.
But honestly I could really use a lotta bit of guidance
Но, честно говоря, мне бы очень пригодилось немного руководства.
In the end failing is better than not even trying
В конце концов, потерпеть неудачу лучше, чем вообще не пытаться.





Writer(s): Jonathan Velazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.