Paroles et traduction Sissel - Se Ilden Lyse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Ilden Lyse
Пусть горит огонь
Gå
mot
det
lyset
som
flammer
i
nord
Иди
к
свету,
что
пылает
на
севере,
Gå
til
det
landet
hvor
trollene
bor
Иди
в
край,
где
живут
тролли,
Der
hvor
alle
er
ven
Там,
где
все
дружат
Gå
mot
den
fremtid
du
vet
du
kan
få
Иди
к
будущему,
которое,
ты
знаешь,
можешь
обрести,
Gå
mot
den
himmel
som
drømmen
kan
nå
Иди
к
небу,
которого
может
достичь
твоя
мечта,
Gå
den
bratteste
vei
Иди
по
самой
крутой
дороге,
Jeg
går
med
deg
Я
пойду
с
тобой.
Gi
meg
glede
når
vi
er
sammen
Подари
мне
радость,
когда
мы
вместе,
Lån
meg
din
hånd
når
jeg
går
meg
vill
Протяни
мне
руку,
когда
я
заблужусь,
Hvis
jeg
fryser
gir
du
meg
varme
Если
я
замерзну,
согрей
меня,
I
din
nærhet
hører
jeg
til
Рядом
с
тобой
я
обретаю
свой
дом.
Se
ilden
lyse
over
jord
Смотри,
как
огонь
горит
над
землей,
Se
jorden
bli
en
stjerne
fager
og
stor
Смотри,
как
земля
становится
прекрасной
и
большой
звездой,
Som
en
snekrystall
mot
himlens
blå
Как
снежинка
на
фоне
небесной
синевы,
Svever
den
drømmen
vi
lever
på
Парит
та
мечта,
которой
мы
живем.
Nordlyset
tenner
en
flamme
for
fred
Северное
сияние
зажигает
пламя
мира,
Du
er
den
venn
jeg
vil
dele
den
med
Ты
тот
друг,
с
которым
я
хочу
разделить
его,
Når
din
verden
bli
min
Когда
твой
мир
станет
моим,
Og
min
bliver
din
А
мой
- твоим.
Gi
meg
glede
når
vi
er
sammen
Подари
мне
радость,
когда
мы
вместе,
Lån
meg
din
hånd
når
jeg
går
meg
vill
Протяни
мне
руку,
когда
я
заблужусь,
Hvis
jeg
fryser
gir
du
meg
varme
Если
я
замерзну,
согрей
меня,
I
din
nærhet
hører
jeg
til
Рядом
с
тобой
я
обретаю
свой
дом.
Se
ilden
lyse
over
jord
Смотри,
как
огонь
горит
над
землей,
Se
jorden
bli
en
stjerne
fager
og
stor
Смотри,
как
земля
становится
прекрасной
и
большой
звездой,
Som
en
snekrystall
mot
himlens
blå
Как
снежинка
на
фоне
небесной
синевы,
Svever
den
drømmen
vi
lever
på
Парит
та
мечта,
которой
мы
живем.
Gi
meg
glede
når
vi
er
sammen
Подари
мне
радость,
когда
мы
вместе,
Lån
meg
din
hånd
når
jeg
går
meg
vill
Протяни
мне
руку,
когда
я
заблужусь,
Hvis
jeg
fryser
gir
du
meg
varme
Если
я
замерзну,
согрей
меня,
I
din
nærhet
hører
jeg
til
Рядом
с
тобой
я
обретаю
свой
дом.
Se
ilden
lyse
over
jord
Смотри,
как
огонь
горит
над
землей,
Se
jorden
bli
en
stjerne
fager
og
stor
Смотри,
как
земля
становится
прекрасной
и
большой
звездой,
Som
en
snekrystall
mot
himlens
blå
Как
снежинка
на
фоне
небесной
синевы,
Svever
den
drømmen
vi
lever
på
Парит
та
мечта,
которой
мы
живем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johannessen Jan Vincents, Gundersen Svein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.