Sissel - Solitaire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sissel - Solitaire




There was a man
Там был мужчина.
A lonely man
Одинокий человек
Who lost his love
Кто потерял свою любовь
Through his indifference
Сквозь его безразличие
A heart that cared
Сердце, которому не все равно.
That one time shared
Что один раз поделился
Until it died
Пока оно не умерло.
Within his silence
В его тишине
And solitaire′s the only game in town
И пасьянс-единственная игра в городе.
And every road that takes him, takes him down
И каждая дорога, которая ведет его, ведет его вниз.
While life goes on around him everywhere,
В то время как жизнь продолжается вокруг него повсюду,
He's playing solitaire
Он раскладывает пасьянс.
A little hope
Немного надежды.
Goes up in smoke
Исчезает в дыму.
Just how it goes
Вот как это бывает
Goes without saying
Само собой разумеется
There was a man
Там был мужчина.
A lonely man
Одинокий человек
Who would command
Кто будет командовать?
The hand he′s playing
Рука, которую он разыгрывает.
And solitaire's the only game in town
И пасьянс-единственная игра в городе.
And every road that takes him, takes him down
И каждая дорога, которая ведет его, ведет его вниз.
While life goes on around him everywhere,
В то время как жизнь продолжается вокруг него повсюду,
He's playing solitaire
Он раскладывает пасьянс.
And keeping to himself, begins to deal
И, держа себя в руках, начинает разбираться.
And still the King of Hearts is well concealed
И все же Король Червей хорошо спрятан.
Another losing game comes to an end
Еще одна проигранная игра подходит к концу
And he deals them out again
И он раздает их снова.
And solitaire′s the only game in town
И пасьянс-единственная игра в городе.
And every road that takes him, takes him down
И каждая дорога, которая ведет его, ведет его вниз.
While life goes on around him everywhere,
В то время как жизнь продолжается вокруг него повсюду,
He′s playing solitaire
Он раскладывает пасьянс.





Writer(s): Neil Sedaka, Phil Cody


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.