Sitek - Chcemy być wyżej - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sitek - Chcemy być wyżej




Chcemy być wyżej
We climb higher
I zastanawia mnie co przyniesie mi świt
And I wonder what the dawn has in store for me
Chcę napawać się chwilą i
I want to quench my thirst in this moment and
Wiem, że nie było nigdy lżej mi
I know, it has never been so light for me
Mój lot, chcemy być wyżej
My flight, we want to be higher
Zastanawia mnie co przyniesie mi świt
I wonder what the dawn has in store for me
Chcę napawać się chwilą i
I want to quench my thirst in this moment and
Wiem, że nie było nigdy lżej mi
I know, it has never been so light for me
Mój lot, chcemy być wyżej
My flight, we want to be higher
Zlizujesz sól z mojej dłoni zapijając tequilą
You lick the salt from my hand, drinking it with some tequila
Przybliżasz usta do moich, by to zagryźć cytryną
You bring your lips close to mine, to bite it with some lime
I wieszasz mi się na szyi, bo leci twój hit z radia
And you lean on my neck, as your hit plays on the radio
E, joł, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Uh, yo, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Nie kumam z tego nic Rihanna-na
I don't understand any of this Rihanna-na
Wszystko jest spoko, wszystko jest luz
Everything is fine, everything is cool
Chyba czuję, że najebie się tu dzisiaj za dwóch
I think I can get high and drunk here for two
Ziomo ma bletki, ziomo ma
My dude has some joints, my dude has
Ziomo, ziomo ma bletki, lepiej coś skręćmy
Yo, my dude has some joints, let's roll
Tylko pozytywny vibe, zero agresji
Only good vibes, no aggression
Ta lala ma dupę jak ta lala, mama, ale be
That chick has an ass like a doll, wow, unbelievable
Jeśli pójdę za tamtą nie miej mi za złe
If I go with that one, don't get mad at me
Każdy dzień tu przeżywać jak w urodziny
Live every day as if it were your birthday
Ty to bierz na poważnie, nawet w prima aprilis
Take it seriously, even on April Fools'
Chcę kilka koła na szyi, parę koła na twarzy
I want a few diamonds on my neck, a few diamonds on my face
Czemu wiozę się pomału?
Why am I driving so slowly?
Żebyś zauważył, ta
So that you notice, girl
Mobilizuje siebie jak mogę
I push myself as hard as I can
Nie mieliśmy nic, teraz to zbieramy na potem
We had nothing, now we save for the future
Traktuje problem jak "siema, nara"
I treat my problems with a "hello, goodbye"
Chcę skakać z jachtu i pić szampana...
I want to jump off a yacht and drink champagne...
Nie zastanawia mnie co przyniesie mi świt
I don't wonder what the dawn has in store for me
Chcę napawać się chwilą i
I want to quench my thirst in this moment and
Wiem, że nie było nigdy lżej mi
I know, it has never been so light for me
Mój lot, chcemy być wyżej
My flight, we want to be higher
Nie zastanawia mnie co przyniesie mi świt
I don't wonder what the dawn has in store for me
Chcę napawać się chwilą i
I want to quench my thirst in this moment and
Wiem, że nie było nigdy lżej mi
I know, it has never been so light for me
Mój lot, chcemy być wyżej
My flight, we want to be higher
Kocham, kiedy słońce świeci na mnie i jest zero chmur
Baby, I love it when the sun's on me and there ain't no clouds
Chyba, że z tych płuc i wtedy kaszle
Unless they're in my lungs, then I'll cough
Kiedy wbijam do sklepu i jest zimny browar
When I go to the store and there's cold brew
Nie oszczędzaj na prądzie w tych lodówkach, ziomal
Don't save on the electricity in those fridges, my friend
Te przelewy mają lecieć jak woda z kranu
Those transfers have to flow like water from the tap
Żeby pływać na plecach, na basenie w raju, ooo!
To swim on my back, in a pool in paradise, oh!
Zwykły typ z trochę lepszym życiem
A simple guy with a lifestyle that's slightly better
I nie budzi budzik tylko budzi buzi i po chwili jest niżej
And you don't wake up to an alarm, but to your girl and after a while, you're down
Tak to idzie od poniedziałku do piątku
That's how it goes from Monday to Friday
Ciągle mam wakacje, w weekendy robimy rozkurw
I'm always on vacation, and on weekends, we party
Ziomo pyta "jak to możliwe?"
My boy asks "how is it possible?"
Mówię "po prostu"
I say "just like that"
Znudziło mi się samoistnienie i żyję w końcu
I got bored with existing and I finally started living
Rób szmal, bierz swoje, tu nikt ci sam nie da
Make money, take what's yours, no one will give it to you
Jak cię ciągną w dół to powiedz im "siema"
If they're dragging you down, tell them "peace out"
Mówiłem im o tym, nie wciskałem kitu
I told them about this, I didn't push it
Jak mierzysz wysoko tu nie ma limitu
When you aim high, there is no limit
Mówiłem im o tym, nie wciskałem kitu
I told them about this, I didn't push it
Jak mierzysz wysoko tu nie ma limitu
When you aim high, there is no limit
Nie zastanawia mnie co przyniesie mi świt
I don't wonder what the dawn has in store for me
Chcę napawać się chwilą i
I want to quench my thirst in this moment and
Wiem, że nie było nigdy lżej mi
I know, it has never been so light for me
Mój lot, chcemy być wyżej
My flight, we want to be higher
Nie zastanawia mnie co przyniesie mi świt
I don't wonder what the dawn has in store for me
Chcę napawać się chwilą i
I want to quench my thirst in this moment and
Wiem, że nie było nigdy lżej mi
I know, it has never been so light for me
Mój lot, chcemy być wyżej
My flight, we want to be higher





Writer(s): Wojciech Sosnowski, Michal Bedkowski, Michal Zych, Grzegorz Norbert Kapelczak, Adrian Krynski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.