Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tyle
mam
misji,
tyle
mam
wizji,
każe
mi
ciągle
biec
So
viele
Missionen,
so
viele
Visionen,
es
zwingt
mich
ständig
zu
rennen
Stale
te
myśli,
jebany
wyścig,
spalę
tym
jointem
stres
Ständig
diese
Gedanken,
verdammtes
Rennen,
ich
verbrenne
den
Stress
mit
diesem
Joint
Tyle
mam
misji,
tyle
mam
wizji,
każe
mi
ciągle
biec
So
viele
Missionen,
so
viele
Visionen,
es
zwingt
mich
ständig
zu
rennen
Stale
te
myśli,
jebany
wyścig,
spalę
tym
jointem
stres
Ständig
diese
Gedanken,
verdammtes
Rennen,
ich
verbrenne
den
Stress
mit
diesem
Joint
Spalę
go,
spalę
go,
spalę
tym
jointem
stres
Ich
verbrenn'
ihn,
ich
verbrenn'
ihn,
ich
verbrenne
den
Stress
mit
diesem
Joint
Spalę
go,
spalę
go,
spalę
tym
jointem
stres
Ich
verbrenn'
ihn,
ich
verbrenn'
ihn,
ich
verbrenne
den
Stress
mit
diesem
Joint
Spalę
go,
spalę
go,
spalę
tym
jointem
stres
Ich
verbrenn'
ihn,
ich
verbrenn'
ihn,
ich
verbrenne
den
Stress
mit
diesem
Joint
Spalę
go,
spalę
go,
spalę
tym
jointem
stres
Ich
verbrenn'
ihn,
ich
verbrenn'
ihn,
ich
verbrenne
den
Stress
mit
diesem
Joint
Kiedyś
myślałem,
że
za
to
bym
trzy
pokolenia
wykarmił
(śmiało)
Früher
dachte
ich,
davon
könnte
ich
drei
Generationen
ernähren
(nur
zu)
Sześćdziesiąt
tysięcy
tylko
w
tym
miesiącu
mi
zjadły
podatki
(za
co?)
Sechzigtausend
haben
mir
allein
diesen
Monat
die
Steuern
gefressen
(wofür?)
Dlaczego
w
ogóle
ten
pies
tu
próbuje
robić
sobie
żarty
(ze
mnie?)
Warum
versucht
dieser
Bulle
hier
überhaupt,
Witze
über
mich
zu
machen
(über
mich?)
Przyjadą
o
szóstej
Sie
kommen
um
sechs
Zobaczysz
jak
mieszkam,
jestem
podejrzany?
(Pieprz
się)
Du
wirst
sehen,
wie
ich
wohne,
bin
ich
verdächtig?
(Fick
dich)
DJ
mi
dzwoni,
że
się
niecierpliwią
tam
z
góry
był
deadline
(ekstra)
Der
DJ
ruft
mich
an,
dass
sie
oben
ungeduldig
werden,
es
gab
'ne
Deadline
(super)
Jak
przeniosę
góry
to
zdobędę
szczyty,
czy
dalej
tak
jest
tam?
(Przestań)
Wenn
ich
Berge
versetze,
erreiche
ich
dann
Gipfel,
ist
das
da
oben
immer
noch
so?
(Hör
auf)
Nie
mogę
posiadać,
ale
mogę
spalić
jak
dobrze
pamiętam
(racja)
Ich
darf
es
nicht
besitzen,
aber
rauchen
darf
ich,
wenn
ich
mich
recht
erinnere
(stimmt)
I
brata
szukają,
dlaczego?
On
sobie
tu
tylko
podlewał
(farsa)
Und
sie
suchen
meinen
Bruder,
warum?
Er
hat
hier
doch
nur
gegossen
(Farce)
Nie
widzą
problemu,
bo
jeszcze
nie
czują,
że
też
ich
dotyka
Sie
sehen
kein
Problem,
weil
sie
noch
nicht
fühlen,
dass
es
sie
auch
betrifft
Uciekasz
od
tego
przy
dwustu
dwudziestu
Du
entkommst
dem
bei
zweihundertzwanzig
Się
świat
zatrzymuje,
zaczynasz
oddychać
Die
Welt
hält
an,
du
fängst
an
zu
atmen
Wszystko
to
kwestia
jest
czasu,
w
głowie
masz
ciągle
"idź
zarób"
Alles
ist
eine
Frage
der
Zeit,
im
Kopf
hast
du
ständig
"geh
verdienen"
To
Chanel
to
nie
jest
za
darmo,
nie
pamiętasz
swoich
standardów?
Dieses
Chanel
ist
nicht
umsonst,
erinnerst
du
dich
nicht
an
deine
Standards?
Suko,
idź
na
to
zapracuj,
uuuu,
ej,
ej
Schlampe,
geh
dafür
arbeiten,
uuuu,
ey,
ey
Każdy
przystanek
wygląda
tak
samo,
wszyscy
na
iphone′ach
(zobacz)
Jede
Haltestelle
sieht
gleich
aus,
alle
an
ihren
iPhones
(schau
mal)
Po
co
mają
widzieć
to
teraz,
jak
zaraz
mogą
wyscrollować
(kozak)
Wozu
sollen
sie
es
jetzt
sehen,
wenn
sie
gleich
weiterscrollen
können
(krass)
Ja
się
nie
prosiłem
na
świat,
on
prosił
się
o
kogoś
jak
ja
Ich
habe
nicht
darum
gebeten,
auf
die
Welt
zu
kommen,
sie
hat
um
jemanden
wie
mich
gebeten
I
czasem
mam
tylko
wyrzuty,
dawno
miałem
się
za
to
zabrać
Und
manchmal
habe
ich
nur
Gewissensbisse,
ich
hätte
das
schon
längst
angehen
sollen
Tyle
mam
misji,
tyle
mam
wizji,
każe
mi
ciągle
biec
So
viele
Missionen,
so
viele
Visionen,
es
zwingt
mich
ständig
zu
rennen
Stale
te
myśli,
jebany
wyścig,
spalę
tym
jointem
stres
Ständig
diese
Gedanken,
verdammtes
Rennen,
ich
verbrenne
den
Stress
mit
diesem
Joint
Tyle
mam
misji,
tyle
mam
wizji,
każe
mi
ciągle
biec
So
viele
Missionen,
so
viele
Visionen,
es
zwingt
mich
ständig
zu
rennen
Stale
te
myśli,
jebany
wyścig,
spalę
tym
jointem
stres
Ständig
diese
Gedanken,
verdammtes
Rennen,
ich
verbrenne
den
Stress
mit
diesem
Joint
Spalę
go,
spalę
go,
spalę
tym
jointem
stres
Ich
verbrenn'
ihn,
ich
verbrenn'
ihn,
ich
verbrenne
den
Stress
mit
diesem
Joint
Spalę
go,
spalę
go,
spalę
tym
jointem
stres
Ich
verbrenn'
ihn,
ich
verbrenn'
ihn,
ich
verbrenne
den
Stress
mit
diesem
Joint
Spalę
go,
spalę
go,
spalę
tym
jointem
stres
Ich
verbrenn'
ihn,
ich
verbrenn'
ihn,
ich
verbrenne
den
Stress
mit
diesem
Joint
Spalę
go,
spalę
go,
spalę
tym
jointem
stres
Ich
verbrenn'
ihn,
ich
verbrenn'
ihn,
ich
verbrenne
den
Stress
mit
diesem
Joint
Kiedyś
myślałem,
że
słowo
to
słowo,
dziś
gówno
jest
warte
(sam
wiesz)
Früher
dachte
ich,
ein
Wort
ist
ein
Wort,
heute
ist
es
einen
Scheiß
wert
(du
weißt
selbst)
Powie
ci
co
chcesz
tu
usłyszeć,
ale
w
głowie
ma
inne
plany
(kłamie)
Er/Sie
sagt
dir,
was
du
hören
willst,
aber
im
Kopf
hat
er/sie
andere
Pläne
(lügt)
Nie
jesteś
gotowy
na
krytykę,
przytyk
i
zawód
nie
rapuj
(oddaj)
Du
bist
nicht
bereit
für
Kritik,
Stichelei
und
Enttäuschung,
dann
rap
nicht
(gib
zurück)
Ta
suka
zabierze
ci
wszystko
co
miałeś,
kochałeś
na
zabój
(zakład?)
Diese
Schlampe
wird
dir
alles
nehmen,
was
du
hattest,
was
du
wahnsinnig
geliebt
hast
(Wette?)
Czuję
to
w
powietrzu
coś
chyba
jest
nie
tak
i
znowu
niepokój
Ich
spüre
es
in
der
Luft,
irgendwas
stimmt
wohl
nicht
und
wieder
Unruhe
Się
budzę
o
trzeciej
nad
ranem
Ich
wache
um
drei
Uhr
morgens
auf
Zdyszany,
koszmary
nie
dają
mi
zamknąć
już
oczu
Außer
Atem,
Albträume
lassen
mich
die
Augen
nicht
mehr
schließen
Wszystko
co
widzę
jest
sztuczne,
kiedy
pozuje
szeroki
ma
uśmiech
Alles,
was
ich
sehe,
ist
künstlich,
wenn
er/sie
posiert,
hat
er/sie
ein
breites
Lächeln
Jakie
znowu
tajemnice
i
tak
się
to
wyda
Was
für
Geheimnisse
schon
wieder,
es
kommt
sowieso
raus
Jak
siądzie
tam
z
nimi
przy
wódce
Wenn
er/sie
sich
mit
ihnen
zum
Wodka
setzt
Droga
po
sukces
usłana
różami
Der
Weg
zum
Erfolg
ist
mit
Rosen
gepflastert
Chyba
żeś
z
chuja
spadł,
my
tak
nie
mamy
Als
wärst
du
von
gestern,
wir
haben
das
nicht
so
Ściemy
im
wali,
że
też
przez
to
przeszedł,
a
jebany
zaczął
tymi
filmikami
Erzählt
ihnen
Mist,
dass
er
das
auch
durchgemacht
hat,
dabei
hat
der
Verdammte
mit
diesen
Videos
angefangen
Się
już
nikt
nie
czai
Keiner
checkt's
mehr
Więc
robię
tu
swoje
z
oddali,
nie
chcę
się
z
nimi
kojarzyć
Also
mache
ich
mein
Ding
hier
aus
der
Ferne,
will
nicht
mit
ihnen
in
Verbindung
gebracht
werden
Się
nikt
już
nie
wstawi
więc
robimy
swoje
nadal
Keiner
wird
sich
mehr
einsetzen,
also
machen
wir
weiter
unser
Ding
I
pytasz
czemu
jestem
taki?
Zgadnij
Und
du
fragst,
warum
ich
so
bin?
Rate
mal
Tyle
mam
misji,
tyle
mam
wizji,
każe
mi
ciągle
biec
So
viele
Missionen,
so
viele
Visionen,
es
zwingt
mich
ständig
zu
rennen
Stale
te
myśli,
jebany
wyścig,
spalę
tym
jointem
stres
Ständig
diese
Gedanken,
verdammtes
Rennen,
ich
verbrenne
mit
diesem
Joint
Tyle
mam
misji,
tyle
mam
wizji,
każe
mi
ciągle
biec
So
viele
Missionen,
so
viele
Visionen,
es
zwingt
mich
ständig
zu
rennen
Stale
te
myśli,
jebany
wyścig,
spalę
tym
jointem
Ständig
diese
Gedanken,
verdammtes
Rennen,
ich
verbrenne
mit
diesem
Joint
Tyle
mam
misji,
tyle
mam
wizji,
każe
mi
ciągle
biec
So
viele
Missionen,
so
viele
Visionen,
es
zwingt
mich
ständig
zu
rennen
Stale
te
myśli,
jebany
wyścig,
spalę
tym
jointem
stres
Ständig
diese
Gedanken,
verdammtes
Rennen,
ich
verbrenne
den
Stress
mit
diesem
Joint
Tyle
mam
misji,
tyle
mam
wizji,
każe
mi
ciągle
biec
So
viele
Missionen,
so
viele
Visionen,
es
zwingt
mich
ständig
zu
rennen
Stale
te
myśli,
jebany
wyścig,
spalę
tym
jointem
stres
Ständig
diese
Gedanken,
verdammtes
Rennen,
ich
verbrenne
den
Stress
mit
diesem
Joint
Spalę
go,
spalę
go,
spalę
tym
jointem
stres
Ich
verbrenn'
ihn,
ich
verbrenn'
ihn,
ich
verbrenne
den
Stress
mit
diesem
Joint
Spalę
go,
spalę
go,
spalę
tym
jointem
stres
Ich
verbrenn'
ihn,
ich
verbrenn'
ihn,
ich
verbrenne
den
Stress
mit
diesem
Joint
Spalę
go,
spalę
go,
spalę
tym
jointem
stres
Ich
verbrenn'
ihn,
ich
verbrenn'
ihn,
ich
verbrenne
den
Stress
mit
diesem
Joint
Spalę
go,
spalę
go,
spalę
tym
jointem
stres
Ich
verbrenn'
ihn,
ich
verbrenn'
ihn,
ich
verbrenne
den
Stress
mit
diesem
Joint
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Slawomir Krynski, Pawel Sobolewski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.