Paroles et traduction Sitek - Wiesz Jak Jest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wiesz Jak Jest
You Know How It Is
Mama
nie
jest
zła
Mom's
not
bad
Wychowałem
się
sam
na
tych
osiedlach,
więc
wiesz
jak
jest
I
grew
up
alone
in
these
projects,
so
you
know
how
it
is
Mama
nie
jest
zła
Mom's
not
bad
Wychowałem
się
sam
na
tych
osiedlach,
więc
wiesz
jak
jest
I
grew
up
alone
in
these
projects,
so
you
know
how
it
is
Mama
nie
jest
zła
Mom's
not
bad
Wychowałem
się
sam
na
tych
osiedlach,
więc
wiesz
jak
jest
I
grew
up
alone
in
these
projects,
so
you
know
how
it
is
Mama
nie
jest
zła
Mom's
not
bad
Wychowałem
się
sam
na
tych
osiedlach,
więc
wiesz
jak
jest
I
grew
up
alone
in
these
projects,
so
you
know
how
it
is
Mama
nie
jest
zła
Mom's
not
bad
Wychowałem
się
sam
na
tych
osiedlach,
więc
wiesz
jak
jest
I
grew
up
alone
in
these
projects,
so
you
know
how
it
is
Mama
nie
jest
zła
Mom's
not
bad
Wychowałem
się
sam
na
tych
osiedlach,
więc
wiesz
jak
jest
I
grew
up
alone
in
these
projects,
so
you
know
how
it
is
Mama
nie
jest
zła
Mom's
not
bad
Wychowałem
się
sam
na
tych
osiedlach,
więc
wiesz
jak
jest
I
grew
up
alone
in
these
projects,
so
you
know
how
it
is
Mama
nie
jest
zła
Mom's
not
bad
Wychowałem
się
sam
na
tych
osiedlach,
więc
wiesz
jak
jest
I
grew
up
alone
in
these
projects,
so
you
know
how
it
is
Kalibruje
obraz
mmm
Calibrating
the
image
mmm
Ja
nie
żaden
prostak
z
pieniędzmi
I'm
not
some
simpleton
with
money
Na
sali
nie
ma
obrad
There's
no
debate
in
the
room
Jak
masz
niby
sprostać
nędzy?
How
are
you
supposed
to
overcome
poverty?
Jak
nie
dadzą
sami
musisz
zabrać
If
they
don't
give
it,
you
gotta
take
it
Powtarzane
w
kółko
jak
mantra
Repeated
over
and
over
like
a
mantra
Moi
ludzie
prawda,
Twoi
ludzie
a-aa
My
people
truth,
your
people
a-aa
Tworzę
sytuacje,
a
nie
czekam
na
nie
- działam
I
create
situations,
I
don't
wait
for
them
- I
act
Kto
jest
bez
winy
niech
pierwszy
rzuci
kamień
Let
him
who
is
without
sin
cast
the
first
stone
W
sumie
Ci
wstyd
ale
się
nie
przyznajesz
You're
actually
ashamed
but
you
won't
admit
it
Zejdę
jak
gość
chcę
być
godny
pamięci
I'll
leave
as
a
guest,
I
want
to
be
worthy
of
memory
To
jeszcze
nie
to,
jeszcze
muszę
się
spełnić
This
isn't
it
yet,
I
still
need
to
fulfill
myself
I
pomóc
swoim
bliskim
na
prostą
wyjść
And
help
my
loved
ones
get
back
on
track
Wiesz
żeby
mieli
lepszy
byt
You
know,
so
they
have
a
better
life
Nie
ma,
takiej
góry
na
którą
nie
mogę
wejść
There's
no
mountain
I
can't
climb
Mówiłem
to
chyba
gdzieś
- sam
wiesz
jak
jest
I
think
I
said
that
somewhere
- you
know
how
it
is
Mama
nie
jest
zła
Mom's
not
bad
Wychowałem
się
sam
na
tych
osiedlach,
więc
wiesz
jak
jest
I
grew
up
alone
in
these
projects,
so
you
know
how
it
is
Mama
nie
jest
zła
Mom's
not
bad
Wychowałem
się
sam
na
tych
osiedlach,
więc
wiesz
jak
jest
I
grew
up
alone
in
these
projects,
so
you
know
how
it
is
Mama
nie
jest
zła
Mom's
not
bad
Wychowałem
się
sam
na
tych
osiedlach,
więc
wiesz
jak
jest
I
grew
up
alone
in
these
projects,
so
you
know
how
it
is
Mama
nie
jest
zła
Mom's
not
bad
Wychowałem
się
sam
na
tych
osiedlach,
więc
wiesz
jak
jest
I
grew
up
alone
in
these
projects,
so
you
know
how
it
is
Platynowa
płyta
wisi
mi
na
ścianie
A
platinum
record
hangs
on
my
wall
I
nie
wiem
czy
to
wyróżnienie,
czy
już
gadżet
And
I
don't
know
if
it's
an
award
or
just
a
gadget
Klika
starych
zdjęć
- zatrzymanych
klatek
A
few
old
photos
- frozen
frames
Przypomina,
że
nic
nie
jest
na
stałe
Reminds
me
that
nothing
is
permanent
Zostawiłem
część
z
siebie
w
tej
muzyce
I
left
a
part
of
myself
in
this
music
Więc
kiedy
przyjdzie
kres,
dalej
będę
w
bicie
So
when
the
end
comes,
I'll
still
be
in
the
beat
Jak
nie
potrafią
tu
wymawiać
mojej
ksywy
If
they
can't
pronounce
my
nickname
here
Niech
nawet
nie
podbijają
dziennikarzyny
Let
those
journalist
types
not
even
approach
me
Wiem
jak
składać,
wiem
jak
to
działa
I
know
how
to
put
it
together,
I
know
how
it
works
Nie
ma
sentymentów
się
nie
przyzwyczajaj
No
sentiments,
don't
get
attached
Prosto
i
do
celu,
reszta
przyjdzie
sama
Straight
to
the
point,
the
rest
will
come
by
itself
Jak
się
poukłada,
jeszcze
przyjdzie
chwała
When
it
falls
into
place,
the
glory
will
come
Jeśli
mamy
bratnie
dusze,
jeśli
mamy
bratnie
dusze
If
we
have
kindred
spirits,
if
we
have
kindred
spirits
To
jeden
cel
Then
one
goal
Jeśli
mamy
bratnie
dusze,
jeśli
mamy
bratnie
dusze
If
we
have
kindred
spirits,
if
we
have
kindred
spirits
To
wiesz
jak
jest
Then
you
know
how
it
is
Mama
nie
jest
zła
Mom's
not
bad
Wychowałem
się
sam
na
tych
osiedlach,
więc
wiesz
jak
jest
I
grew
up
alone
in
these
projects,
so
you
know
how
it
is
Mama
nie
jest
zła
Mom's
not
bad
Wychowałem
się
sam
na
tych
osiedlach,
więc
wiesz
jak
jest
I
grew
up
alone
in
these
projects,
so
you
know
how
it
is
Mama
nie
jest
zła
Mom's
not
bad
Wychowałem
się
sam
na
tych
osiedlach,
więc
wiesz
jak
jest
I
grew
up
alone
in
these
projects,
so
you
know
how
it
is
Mama
nie
jest
zła
Mom's
not
bad
Wychowałem
się
sam
na
tych
osiedlach,
więc
wiesz
jak
jest
I
grew
up
alone
in
these
projects,
so
you
know
how
it
is
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcin Gerek, Bartosz Jakub Welka, Adrian Slawomir Krynski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.