Siti Nurhaliza - Kau Kekasihku - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Siti Nurhaliza - Kau Kekasihku




Indah di mata
Красивая в глазах.
Indah di jiwa yang berahi
Прекрасная страсть души
Bagaikan dirindah
В роли диринды
Terpesona penuh asyik
Очарованный полный веселья
Dan kubelai
И обслуживание
Sisir angin yang berbisik buka rahsia
Гребень ветра, который шептал открытую тайну.
Kau kekasihku
Ты моя любимая.
Pecahan ombak yang menyentuh pipi ini
Дробные волны касаются его щеки.
Pedih mata hati
Боль в глазах сердца
Bagai ditusuk onak duri
Как уколотые шипы.
Dan kusapu kerna kabur pandanganku
И кусапу керна затуманил мой взор.
Dalam langkah tarian cintamu
В шаге танцуй свою любовь
Duhai malam (duhai malam) tiada bintang (tiada bintang)
О ночь ночь) ни одной звезды (ни одной звезды)
Menghiasi (menghiasi) taman kasih ini
Украсьте (украсьте) Сад любви
Hanya aku sendirian
Только я один.
Tak berteman keseorangan
Не заводи друзей в одиночку.
Kekasihku (kekasihku) hanya aku (hanya aku)
Моя любовь (моя любовь) только я (только я)
Yang memuja sisa cinta ini
Кто обожает остальную часть этой любви
Seandainya ombak laut surut lagi
Если бы морские волны снова отступили ...
Aku pergi, oh oh oh
Я иду, О-О-о
Kekasihku, oh oh oh
Моя любимая, о-о-о
Seiring camar pulang setia pada janji
Как чайка домой верная обещанию
Itu doaku selama ini
Это моя молитва в это время.
Duhai malam (chorus) tiada bintang (tiada bintang)
О ночь (припев) ни одной звезды (ни одной звезды).
Menghiasi (menghiasi) taman kasih ini
Украсьте (украсьте) Сад любви
Hanya aku sendirian
Только я один.
Tak berteman keseorangan
Не заводи друзей в одиночку.
Kekasihku (kekasihku) hanya aku (hanya aku)
Моя любовь (моя любовь) только я (только я)
Yang memuja (yang memuja) sisa cinta ini
Обожаемый (обожаемый) остаток этой любви
Seandainya ombak laut surut lagi
Если бы морские волны снова отступили ...
Aku pergi
Я иду
Dari mata dari jiwa yang berahi
Из глаз души похоть
Makin kumengerti istilah percintaan ini
Чем больше я понимаю что такое романтика
Moga nanti ada seru menyatakan kau kekasih
Надеюсь, будет весело объявить тебя милашкой.
Hingga ke akhirnya
До самого конца
Kau kekasih hingga ke akhirnya
Ты-любовник до конца.
Ho, kekasih
Хо, любовник!





Writer(s): Bin Maas Mohd Faizal, Bte Daud Rohayah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.