Paroles et traduction en anglais Siti Nurhaliza - Seribu Kemanisan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seribu Kemanisan
A Thousand Sweetnesses
Seindah
sinar
pelangi
As
beautiful
as
the
rainbow's
light
Serinya
menawan
hati
akan
menghilang
Its
charming
radiance
will
fade
away
Disaat
terlena
sinar
mentari
When
the
sunlight
lulls
Hanyalah
sang
rembulan
dan
bintang
Only
the
moon
and
stars
'Kan
menghiasi
seri
malam
Will
illuminate
the
night
Usahlah
mendusta
hati
Do
not
deceive
your
heart
Lena
didakapi
mimpi
menyapa
keluhan
Immersed
in
a
dream,
inviting
worries
Yang
akhirnya
akan
mengundang
rawan
Which
will
eventually
invite
danger
Yakinlah
'kan
bersama
Believe
that
we
will
be
together
Andainya
telah
tercipta
panca
persada
Once
the
foundation
has
been
laid
Himpunkanlah
kekuatan
Gather
your
strength
Usahlah
ditaburkan
Do
not
scatter
Seribu
kemanisan
harapan
dari
genggaman
A
thousand
sweet
hopes
from
our
grasp
Semarakkanlah
warna
asmara
Brighten
the
colors
of
love
Pabila
tiba
ketikanya
When
the
time
comes
Kelaraikanlah
jalinan
cinta
Unravel
the
threads
of
love
Menjadi
satu
dalam
jiwa
Becoming
one
in
soul
Relaikan
tiap
keresahan
di
ufuk
kemawan
Release
every
worry
on
the
horizon
Tautkan
keindahan
kebahagiaan
Link
the
beauty
of
happiness
Ho-o,
himpunkanlah
kekuatan
Ho-o,
gather
your
strength
Usahlah
ditaburkan
Do
not
scatter
Seribu
kemanisan
harapan
dari
genggaman
A
thousand
sweet
hopes
from
our
grasp
Semarakkanlah
warna
asmara
Brighten
the
colors
of
love
Pabila
tiba
ketikanya
When
the
time
comes
Kelaraikanlah
jalinan
cinta
Unravel
the
threads
of
love
Menjadi
satu
dalam
jiwa
Becoming
one
in
soul
Relaikan
tiap
keresahan
di
ufuk
kemawan
Release
every
worry
on
the
horizon
Tautkan
keindahan
Link
the
beauty
Semarakkanlah
warna
asmara
Brighten
the
colors
of
love
Pabila
tiba
ketikanya
When
the
time
comes
Kelaraikanlah
jalinan
cinta
Unravel
the
threads
of
love
Menjadi
satu
dalam
jiwa
Becoming
one
in
soul
Relaikan
tiap
keresahan
di
ufuk
kemawan
Release
every
worry
on
the
horizon
Tautkan
keindahan
kebahagiaan
Link
the
beauty
of
happiness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hazida
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.