Skruk & Mahsa Vahdat - Dialog Med Den Elskede - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skruk & Mahsa Vahdat - Dialog Med Den Elskede




Dialog Med Den Elskede
Диалог с Возлюбленным
گفتم غم تو دارم
Я сказала: "Томлюсь я по тебе"
گفتم غم تو دارم گفتا غمت سر آید
Я сказала: "Томлюсь я по тебе". Ты ответил: "Тоска твоя пройдёт".
گفتم که ماه من شو
Я сказала: "Луной моей будь"
گفتم که ماه من شو گفتا اگر برآید
Я сказала: "Луной моей будь". Ты ответил: "Если суждено взойти, взойду".
گفتم که بر خیالت راه نظر ببندم
Я сказала: "Закрою взору путь,"
گفتم که بر خیالت راه نظر ببندم
Я сказала: "Закрою взору путь,"
گفتا که شب رو است او از راه دیگر آید
Ты ответил: "Ночной он странник, он другим путём придёт".
گفتا که شب رو است او از راه دیگر آید
Ты ответил: "Ночной он странник, он другим путём придёт".
گفتم که بوی زلفت گمراه عالمم کرد
Я сказала: "Аромат твоих кудрей с ума меня свел"
گفتم که بوی زلفت گمراه عالمم کرد
Я сказала: "Аромат твоих кудрей с ума меня свел"
گفتا اگر بدانی هم اوت رهبر آید
Ты ответил: "Если бы ты знала, он и есть мой проводник".
گفتم که نوش لعلت ما را به آرزو کشت
Я сказала: "Нектар твоих уст убивает меня мечтой"
گفتم که نوش لعلت ما را به آرزو کشت
Я сказала: "Нектар твоих уст убивает меня мечтой"
گفتا تو بندگی کن کو بنده پرور آید
Ты ответил: "Служи мне верно, я награжу рабов Своих"
گفتا تو بندگی کن کو بنده پرور آید
Ты ответил: "Служи мне верно, я награжу рабов Своих"
Registrar: jahromico@gmail.com
Registrar: jahromico@gmail.com





Writer(s): traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.