Paroles et traduction Skruk & Mahsa Vahdat - Hyll Kjærligheten
Hyll Kjærligheten
Let's Hymn for Love
زهی
عشق
زهی
عشق
که
ما
راست
خدایا
Oh,
my
love,
oh,
my
love,
we
are
God's
creation
چه
نغزست
و
چه
خوبست
و
چه
زیباست
خدایا
How
sweet,
how
lovely,
how
exquisite
is
God's
will
چه
گرمیم
چه
گرمیم
از
این
عشق
چو
خورشید
How
radiant,
how
ardent
we
glow
with
this
love
like
the
sun
چه
پنهان
و
چه
پنهان
و
چه
پیداست
خدایا
How
hidden,
how
veiled,
yet
how
manifest,
O
my
God
زهی
ماه
زهی
ماه
زهی
باده
همراه
Oh,
the
moon,
oh,
the
moon,
oh,
the
wine
we
share
که
جان
را
و
جهان
را
بیاراست
خدایا
That
adorns
the
soul
and
the
world,
Oh
Lord
چه
نقشیست
چه
نقشیست
در
این
تابه
دلها
What
a
tableau,
what
a
panorama
in
this
cosmic
heart
غریبست
غریبست
ز
بالاست
خدایا
It's
a
mysterious,
enigmatic
vision
descending
from
the
heavens,
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.