Slums Attack - 997 (Short Version) - traduction des paroles en allemand

997 (Short Version) - Slums Attacktraduction en allemand




997 (Short Version)
997 (Kurzversion)
Marzę o tym żeby móc na widok policjanta
Ich träume davon, beim Anblick eines Polizisten
Odetchnąć z ulgą i pomyśleć że jestem bezpieczny.
erleichtert aufatmen und denken zu können, dass ich sicher bin.
997 ten numer to kłopoty
997, diese Nummer bedeutet Ärger
Gdy wydarzy się incydent to pojawia się konfident
Wenn ein Vorfall passiert, taucht ein Spitzel auf
Dzwoni 997 i wszystkich sprzedaje
Ruft 997 an und verrät alle
Przyjeżdżają kurwy, mendy, jebane suki,
Es kommen die Huren, die Drecksäcke, verdammte Schlampen,
śmiecie, psy, pierdolone kupy gówna
Müll, Bullen, verdammte Scheißhaufen
Wygarnąć do nich z gana, to moje marzenie
Ihnen mit einer Knarre eine reinzuhauen, das ist mein Traum
Pierdole konsekwencje, areszty i więzienie
Ich scheiße auf Konsequenzen, Verhaftungen und Gefängnis
Jak siedzieć to kurwa za coś konkretnego,
Wenn schon sitzen, dann verdammt nochmal für etwas Konkretes,
Sprzątnęłeś psa, nie pierdolisz się kolego
Du hast einen Bullen erledigt, du fackelst nicht lange, Kumpel
Lądujesz w areszcie, masz ich wszystkich w dupie
Du landest im Knast, du scheißt auf sie alle
Pierdolimy policję i trzymamy się w kupie
Wir ficken die Polizei und halten zusammen
To jest nasza siła, potęga, moc i chwała
Das ist unsere Stärke, Macht, Kraft und Ehre
Każdy ze Slums Attack nienawiścią do nich pała
Jeder von Slums Attack brennt vor Hass auf sie
Kurwa w mundurze to nasz największy wróg
Die Hure in Uniform ist unser größter Feind
Nienawidzę ich jak mogę i pluję im w mordę
Ich hasse sie, so sehr ich kann, und spucke ihnen ins Gesicht
ściągają cię z ulicy, oskarżają o zbrodnie
Sie zerren dich von der Straße, beschuldigen dich eines Verbrechens
Popychają cię pod ścianę, obszukuję kurtkę, spodnie
Drücken dich gegen die Wand, durchsuchen Jacke, Hose
Słuchasz ich uważnie, wysłuchujesz te plugastwa
Du hörst ihnen aufmerksam zu, hörst dir diese Widerlichkeiten an
Każdy taki pies to jebany pederasta.
Jeder solche Bulle ist ein verdammter Päderast.
Policja, policja nam dokucza.
Polizei, Polizei, sie schikaniert uns.
Bo policja to skurwiele i jebane pedały,
Denn die Polizei, das sind Hurensöhne und verdammte Schwuchteln,
Nigdzie się ruszą kurwa bez policyjnej pały
Nirgendwo rühren die sich, verdammt, ohne Polizeiknüppel
Uwielbiają napierdalać, poniżać, torturować
Sie lieben es, zu verprügeln, zu demütigen, zu foltern
Nigdzie przed tym gównem, ścierwem nie możesz się schować
Nirgendwo vor diesem Dreck, diesem Aas kannst du dich verstecken
Nadużycie władzy i poczucie siły
Machtmissbrauch und das Gefühl von Stärke
Czy nikt nie powstrzyma tej policyjnej kiły,
Wird niemand diese polizeiliche Syphilis stoppen,
Policja, policja nam dokucza.
Polizei, Polizei, sie schikaniert uns.
Być stróżem prawa to jest pomysł durny,
Ein Gesetzeshüter zu sein, ist eine dumme Idee,
Pierdolmy wszyscy razem policyjne kurwy. Policja, policja nam dokucza.
Lasst uns alle zusammen die Polizeihuren ficken. Polizei, Polizei, sie schikaniert uns.
Jak się od nas nie odczepią zaczniemy ich zabijać.
Wenn sie uns nicht in Ruhe lassen, fangen wir an, sie zu töten.
Myślą sobie kurwy, my wszystko możemy
Sie denken sich, die Huren, wir können alles
Jak ci coś nie pasi to cię zaraz obijemy
Wenn dir was nicht passt, verprügeln wir dich sofort
Dostajesz po ryju i bardzo cię boli
Du kriegst eins auf die Fresse und es tut sehr weh
Lecz trzeba być twardym i nie można się pierdolić
Aber man muss hart sein und darf sich nicht unterkriegen lassen
Gdy policja, to kurestwo nadużywa swych praw
Wenn die Polizei, diese Hurenbrut, ihre Rechte missbraucht
Nie można stać bezczynnie, nie można się też bać
Darf man nicht tatenlos zusehen, darf man auch keine Angst haben
Stróże porządku i praworządności,
Hüter der Ordnung und Rechtsstaatlichkeit,
Od ich poświęcenia bolą kurwa tylko kości
Von ihrer Aufopferung tun einem verdammt nochmal nur die Knochen weh
Napierdalać oni lubią, pałka to ich atut
Verprügeln, das mögen sie, der Knüppel ist ihr Trumpf
Odpowiedzą za to kurwy, odpowiedzą za to.
Dafür werden sie bezahlen, die Huren, dafür werden sie bezahlen.
Dlaczego ja? Dlaczego ty?
Warum ich? Warum du?
Za co nas biją jebane kurwa psy
Wofür schlagen uns die verdammten Scheißbullen
Czy jestem złym człowiekiem? Czy nie mogę nic powiedzieć?
Bin ich ein schlechter Mensch? Darf ich nichts sagen?
Mam to tolerować nic nie mówić, cicho siedzieć?
Soll ich das tolerieren, nichts sagen, still sitzen?
Zastraszyć się nie dam, nie dla mnie jest milczenie
Einschüchtern lasse ich mich nicht, Schweigen ist nichts für mich
Jest to zwykła zgraja kurew, im należy się więzienie
Das ist eine gewöhnliche Hurenbande, sie gehören ins Gefängnis
Niczym się nie różnią od zwykłego złoczyńcy
Sie unterscheiden sich in nichts von einem gewöhnlichen Verbrecher
Chyba tylko zasadami, bo bandyci mają honor
Außer vielleicht bei den Prinzipien, denn Banditen haben Ehre
I swój pieprzony styl.
Und ihren verdammten eigenen Stil.
Już mam dość tych gliniarzy.
Ich habe genug von diesen Bullen.
Już mam dość tych gliniarzy.
Ich habe genug von diesen Bullen.
A dziewczyny w mundurach, to gówno ci dołoży
Und die Mädels in Uniformen, die legen dir noch was drauf
Więc uważaj na nich bardzo, bo będzie jeszcze gorzej
Also pass gut auf sie auf, denn es wird noch schlimmer
Bo to jedna wielka banda, panami twego miasta
Denn das ist eine große Bande, sie sind die Herren deiner Stadt
W starciach z policją, ucierpi twoja kasta
In Auseinandersetzungen mit der Polizei wird deine Kaste leiden
Bo do twego życia nie wnoszą nic nowego,
Denn zu deinem Leben tragen sie nichts Neues bei,
Chyba że masz ochotę na sińce kolego.
Außer du hast Lust auf blaue Flecken, Kumpel.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.