Slums Attack - Czas Przemija - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slums Attack - Czas Przemija




Czas Przemija
Время проходит
Wszystko przemija, odchodzi w zapomnienie
Всё проходит, уходит в забвение,
Możliwe, że te rymy stracą też sens i znaczenie
Возможно, эти рифмы тоже потеряют смысл и значение.
Czas szybko ucieka i nasz się pewnie skończy
Время быстро бежит, и наше, наверняка, закончится,
Więc próbuje opowiedzieć o tym co nas wszystkich łączy
Поэтому я пытаюсь рассказать о том, что нас всех объединяет.
Sekundy, minuty, godziny i dni
Секунды, минуты, часы и дни
Bezpowrotnie spod kontroli spierdalają mi
Безвозвратно, из-под контроля, ускользают от меня.
Nie można nic zrobić by ten czas jakoś odzyskać
Ничего нельзя сделать, чтобы это время как-то вернуть,
Nie mogę przestać myśleć, że wskazówka się przemieszcza
Не могу перестать думать о том, как стрелка движется.
Oddala, nie cofa tylko szybko rwie do przodu
Удаляется, не возвращается, только быстро рвётся вперёд,
Nie mogę się pogodzić z tym uczuciem zawodu
Не могу смириться с этим чувством разочарования.
Jakiego? - pytasz, przecież nic się nie dzieje
«Какого?» спросишь ты, ведь ничего не происходит.
Czas kradnie nam życie, a ty masz jeszcze nadzieje
Время крадёт нашу жизнь, а ты всё ещё надеешься
Na zdobycie czegokolwiek, na dotarcie do końca
На достижение чего-либо, на то, чтобы добраться до конца
W tak bardzo krótkim czasie jedna chwila cię wyniosła
В столь короткое время, один миг тебя вознёс,
I to na razie wszystko, tylko żeby to nie prysło
И это пока всё, лишь бы это не лопнуло,
Nie pękło, nie jebło na pół jak ziarenko
Не треснуло, не раскололось пополам, как зерно,
Które szybko zasadziłeś i czekasz na profity
Которое ты быстро посадил и ждёшь прибыли.
Bity dobre i myśli swobodne
Биты хороши, и мысли свободные
Szybko przelatują, jak ten czas ulatują
Быстро пролетают, как это время улетает.
Kłują w oczy, do złudzenia podobne
Колют глаза, до обмана похожи
Jak marzenia, jak pragnienia jak spotkania przygodne
На мечты, на желания, на случайные встречи.
Łagodne jest zjawisko które się właśnie zrodziło
Лёгкое явление, которое только что зародилось,
Bez jednego strzału z nikąd wszystkie chmury przepędziło
Без единого выстрела, из ниоткуда все тучи разогнало.
Ale czas nadal ucieka, kradnie chwile upragnione
Но время всё ещё бежит, крадёт желанные мгновения,
Spełnione zostało to co docenione
Исполнилось то, что было оценено,
Ostatecznie jednak nie zostało wyniesione
В конечном счёте, однако, не было вознесено,
Pozostało w podziemiu, podzieliło w oka mgnieniu
Осталось в подполье, разделилось в мгновение ока
Na wrogów, sympatyków, sceptyków, zwolenników
На врагов, сочувствующих, скептиков, сторонников.
Mógłbym tu wyliczać odbiorców bez liku
Я мог бы здесь перечислять слушателей без числа,
Lecz na to nie pora i nieodpowiedni czas
Но сейчас не время и неподходящий час,
Choć chcę wciąż być na topie i nie mówić nigdy pas
Хотя я хочу всё ещё быть на вершине и никогда не говорить «пас»,
To właśnie teraz, w tej odpowiedniej chwili
То именно сейчас, в этот подходящий момент,
Zarzucam szybko refren kochani moi mili
Забрасываю быстро припев, мои дорогие.
Czas przemija, czas przemija
Время проходит, время проходит,
Odchodzi w zapomnienie każda upragniona chwila
Уходит в забвение каждое желанное мгновение.
Czas przemija, czas przemija
Время проходит, время проходит,
Odchodzi w zapomnienie każda upragniona chwila
Уходит в забвение каждое желанное мгновение.
Czas przemija, czas przemija
Время проходит, время проходит,
Odchodzi w zapomnienie każda upragniona chwila
Уходит в забвение каждое желанное мгновение.
Czas przemija, czas przemija
Время проходит, время проходит,
Odchodzi w zapomnienie każda upragniona chwila
Уходит в забвение каждое желанное мгновение.
Na moim narożniku się nadal nic nie zmienia
На моём углу всё ещё ничего не меняется,
Choć nie ma mnie tutaj nie ma tu już mego cienia
Хотя меня здесь нет, нет здесь уже моей тени.
Czas zapierdala, ale tu jakby się zatrzymał
Время мчится, но здесь как будто остановилось,
Choć zniszczona okolica to zachował się klimat
Хотя район разрушен, но атмосфера сохранилась,
Który jest nie do zniesienia, który nas tu wszystkich trzyma
Которая невыносима, которая нас здесь всех держит,
Nie puszcza, nie pociesza, nie rozpieszcza i nie wzrusza
Не отпускает, не утешает, не балует и не трогает.
Nie śmieszy, nie cieszy, nie pomaga nic ulepszyć
Не смешит, не радует, не помогает ничего улучшить.
Robię co chcę, a że ciebie nie stać nie
Делаю, что хочу, а раз тебе не по карману,
To weź to zaakceptuj i puść do przodu mnie
То прими это и отпусти меня вперёд.
Nie blokuj, nie toruj, nie rozpuszczaj brzydkich plotów
Не блокируй, не прокладывай, не распускай сплетен,
Gotów jestem wszystkiemu stawić czoła
Готов я всему противостоять,
Zapobiec wszystkim sporom narastającym dookoła
Предотвратить все споры, нарастающие вокруг.
To i tak nie powstrzymam nadchodzących zmian
Это и так не остановит грядущих перемен,
Bo ten czas szybko przemija, coraz mniej już życia mam
Потому что это время быстро проходит, всё меньше жизни у меня.
I wierzcie mi ludzie nie wytrzymam tego dłużej
И поверьте мне, люди, не выдержу этого дольше,
Ze straconą każdą chwilą czuję się jeszcze gorzej
С каждой потерянной минутой чувствую себя ещё хуже.
I nie mogę nic powiedzieć i nie mogę się dowiedzieć
И ничего не могу сказать, и не могу узнать,
Czy osiągnę to co chcę, czy może zrobię coś źle
Добьюсь ли того, чего хочу, или может, сделаю что-то не так,
Wypadnę z obiegu i wykończę się
Выпаду из обращения и закончусь.
Bo żyję chwilą, nie poddaję się schematom
Ведь живу мгновением, не подчиняюсь схемам,
Katuję wciąż mikrofon, nie zadaje się ze szmatą
Мучаю всё ещё микрофон, не связываюсь с дрянью.
I dla was dziś właśnie prezentuję swój styl
И для вас сегодня именно представляю свой стиль,
Szybko, w pośpiechu, by nie stracić cennych chwil
Быстро, в спешке, чтобы не потерять ценные мгновения.
I nawet jeśli teraz niczego nie dokonam
И даже если сейчас ничего не добьюсь,
To wiem, że próbowałem i spokojnie sobie skonam
То знаю, что пытался, и спокойно себе скончаюсь.
Więc wychodzę na ulicę, by obwieścić tajemnicę
Поэтому выхожу на улицу, чтобы объявить тайну,
By przybić z wami piątkę, by wspomóc okolicę
Чтобы «дать пять» с вами, чтобы поддержать окрестности,
Dzielnicę hmm... ukochaną ulicę
Район, хмм... любимую мою улицу,
Na której się wciąż chowam, którą na co dzień widzę
На которой всё ещё скрываюсь, которую каждый день вижу.
Pustka dookoła, szarzyzna jebana
Пустота вокруг, серость чёртова,
Ludzka masa alkoholem wspomagana
Человеческая масса алкоголем подпитана.
Popękane mury, czasu odciśnięte piętno
Треснувшие стены, отпечаток времени,
Piękno, tutaj to pojęcie abstrakcyjne
Красота здесь это понятие абстрактное.
Tutaj wszystko dookoła jest jakieś kurwa dziwne
Здесь всё вокруг какое-то, блин, странное,
Pokręcone, pokrzywione, czarno-białe i matowe
Искривлённое, перекошенное, чёрно-белое и матовое.
Nie można powiedzieć żeby było to cudowne
Нельзя сказать, чтобы это было чудесно,
Jest jak jest, ale tu się nic nie zmienia
Есть как есть, но здесь ничего не меняется.
Te same ryje w bramach, takie same wspomnienia
Те же рожи в подъездах, те же воспоминания,
Uniesienia, przeżycia, sytuacje i libacje
Восторги, переживания, ситуации и попойки.
Naprawdę mówię prawdę każdy przyzna mi tu rację
На самом деле говорю правду, каждый здесь согласится со мной,
Chociaż czas nam ucieka, chociaż czas nam ulatuje
Хотя время от нас утекает, хотя время от нас улетает,
Tutaj nic się nie zmienia, każdy życie swe marnuje
Здесь ничего не меняется, каждый свою жизнь тратит впустую.
Czas przemija, czas przemija
Время проходит, время проходит,
Odchodzi w zapomnienie każda upragniona chwila
Уходит в забвение каждое желанное мгновение.
Czas przemija, czas przemija
Время проходит, время проходит,
Odchodzi w zapomnienie każda upragniona chwila
Уходит в забвение каждое желанное мгновение.
Czas przemija, czas przemija
Время проходит, время проходит,
Odchodzi w zapomnienie każda upragniona chwila
Уходит в забвение каждое желанное мгновение.
Czas przemija, czas przemija
Время проходит, время проходит,
Odchodzi w zapomnienie każda upragniona chwila
Уходит в забвение каждое желанное мгновение.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.