Paroles et traduction Slums Attack - Duchowo Mocny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duchowo Mocny
Духовно сильный
Psie
jeb
sie
ty
co
knujesz
na
przeciwko
Сука,
иди
ты,
со
своими
кознями
против
меня,
Beznamiętna
dziwko
wypierdalaj
ino
szybko
;)
Бесчувственная
шлюха,
убирайся
отсюда
быстро
;)
Do
mnie
sie
nie
zblizaj!
chcesz
kopac
dół
podemną?
Ко
мне
не
приближайся!
Хочешь
вырыть
мне
могилу?
Sam
cie
w
nim
zakopie,
dziwko!
badz
tego
pewną
Сам
тебя
в
ней
закопаю,
сука!
Будь
в
этом
уверена.
To
jedno.
sie
przysadzisz
jest
wpierdol
Это
раз.
Присядешь
– получишь
по
морде.
Chlopaki
w
gotowości
me
wariaty
są
ze
mną!
Пацаны
наготове,
мои
психі
сo
мной!
To
tempo
zbyt
szybkie
juz
nie
jeden
sie
wykonczył
Этот
темп
слишком
быстрый,
уже
не
один
сдулся.
To
po
drugie
jak
list
gończy
nie
da
ci
szybkiego
spocznij
Это
два,
как
розыск
тебя
не
успокоит.
W
przekazie
prostym
wolnym
byc
żyć
po
swojemu
В
простом
послании
- быть
свободным,
жить
по-своему.
W
świecie
pozbawionym
reguł
zadbac
o
kazdy
szczegół
В
мире,
лишенном
правил,
позаботиться
о
каждой
детали.
By
nie
stracić
czujności
ktoś
tu
towar
chcial
ochrzcić
Чтобы
не
терять
бдительность,
кто-то
тут
товар
хотел
разбавить.
Jesli
masz
znajomości,
więc
se
przytnie
kalkuluje
Если
у
тебя
есть
связи,
значит,
себе
прирежет,
рассчитывает.
Do
okoła
same
szuje
śmiecie
dziwki
huje
Вокруг
одни
жулики,
мусор,
шлюхи,
хуесосы.
Zmień
swego
dilera
kiedy
ten
cie
oszukuje
Смени
своего
дилера,
когда
этот
тебя
обманывает.
Ten
świat
dawno
zszedł
na
psy,
wszystko
to
jest
bez
sensu
Этот
мир
давно
скурвился,
все
это
бессмысленно.
Jak
masz
koke
z
dziewczyną
i
nie
uprawiać
z
nią
seksu
Как
иметь
кокс
с
девушкой
и
не
заниматься
с
ней
сексом.
Co
dzień
narażony
jestem
na
złośliwe
plotki
Каждый
день
я
подвержен
злобным
сплетням.
Przez
te
glupie
idiotki
- ze
toksyczny,
że
słodki
Из-за
этих
глупых
идиоток
- что
токсичный,
что
сладкий.
Z
życiem
sie
przeprosić
pożegnac
cały
syf
С
жизнью
помириться,
попрощаться
со
всем
дерьмом.
Odbić
od
tych,
dla
których
nic
nie
znaczysz
Отдалиться
от
тех,
для
кого
ты
ничего
не
значишь.
Nie
zatęsknisz
za
nimi,
spróbuj
a
zobaczysz
Не
затоскуешь
по
ним,
попробуй,
и
увидишь.
Nie
zatęsknisz
za
nimi,
spróbuj
a
zobaczysz
Не
затоскуешь
по
ним,
попробуй,
и
увидишь.
To
różnica
znacząca
niech
wszystkie
kurwy
zamilkną
Это
существенная
разница,
пусть
все
шлюхи
заткнутся.
Jeśli
zadasz
sie
z
dziwką
te
znajomość
skończ
szybko!
Если
связался
со
шлюхой,
эти
отношения
закончи
быстро!
Jesteś
bandziorem
szanuj
wrogów
w
tym
mieście
Ты
бандит,
уважай
врагов
в
этом
городе.
Z
nami
nie
wchodz
w
układy
w
przypał
ponieś
konsekwencje
С
нами
не
вступай
в
сделки,
в
неприятности
понеси
последствия.
Nawet
gdy
rodzinie
twej
łzy
do
oczu
sie
cisną
Даже
когда
у
твоей
семьи
слезы
наворачиваются
на
глаза,
Przenigdy
nie
współpracuj
z
pierdoloną
policją!
Никогда
не
сотрудничай
с
чертовой
полицией!
Sławny
bardziej
ważny
doceniony
ma
zdolności
Известный,
более
важный,
оцененный,
имеет
способности.
Podziemne
znajomości
z
przeszłości
teraźniejszości
Подпольные
знакомства
из
прошлого
и
настоящего
Poprowadzą
w
konsekwencji
do
sukcesów
przyszłości
Приведут
впоследствии
к
успехам
будущего.
Po
stokroć
mądzejszy
bogatszy
duchowo
mocny
Во
сто
крат
мудрее,
богаче,
духовно
сильный.
Wczoraj
młody
gniewny,
dziś
stary
wilk
przebiegły
Вчера
молодой
и
злой,
сегодня
старый
и
хитрый
волк.
Bogatszy
o
błędy,
doświadczenia
z
życia
wzięte
Богаче
на
ошибки,
опыт
из
жизни
взятый.
Przetrwać
kolejną
z
burz,
zabrać
jej
z
ręki
nóż
Пережить
очередную
бурю,
выхватить
у
нее
из
рук
нож.
No
cóż
ona
może
począć
w
tej
sytuacji
Ну
что
она
может
поделать
в
этой
ситуации?
Czy
odbierze
mi
życie
w
przypływie
desperacji
Лишит
ли
она
меня
жизни
в
порыве
отчаяния?
Czy
kolejny
raz
usłysze
'Rysiek
nie
miałeś
racji'
Или
в
очередной
раз
услышу:
"Рысик,
ты
был
не
прав".
Słysze,
znów
sie
zachwycałem
jej
wspaniałym
ciałem
Слышу,
снова
восхищался
ее
прекрасным
телом.
Wszystkie
te
których
pragnąłem
lecz
nigdy
ich
nie
miałem
Всех
тех,
кого
желал,
но
никогда
не
имел.
I
kolejny
dramat
juz
jest
carlos
valderrama
И
очередная
драма
уже
здесь,
Карлос
Вальдеррама.
Sytuacja
pojebana
przekminimy
to
do
rana
Ситуация
ебанутая,
обдумаем
это
до
утра.
Poszła
przypudrować
nos
w
stylu
Kate
Moss
Пошла
пудрить
нос
в
стиле
Кейт
Мосс.
Dla
jej
rodziny
cios,
gdy
prawda
wyszła
na
jaw
-
Для
ее
семьи
удар,
когда
правда
вышла
наружу
-
To,
że
zamiast
studiować
sie
puszcza
- co
za
jaja
То,
что
вместо
учебы
она
шляется
- вот
это
да.
To,
że
utrzymuje
ją
przy
forsie
jeden
pajac
То,
что
ее
содержит
один
придурок.
Ja
nie
musze
sie
wysilać
to
bankowo
sie
zdarzy
Мне
не
нужно
напрягаться,
это
точно
случится.
Ona
o
tym
nie
marzy
bo
to
dla
niej
jak
odruch
Она
об
этом
не
мечтает,
потому
что
для
нее
это
как
рефлекс.
To
jak
ognisty
podmuch
i
znów
zło
bierze
góre
Это
как
огненный
порыв,
и
снова
зло
берет
верх.
Wszystkie
te
szmaty
które
kochają
twoją
fure
Все
эти
шлюхи,
которые
любят
твою
тачку.
Zadzwoniła
że
nie
przyjdzie
bo
musiała
być
gdzie
indziej
Позвонила,
что
не
придет,
потому
что
должна
была
быть
в
другом
месте.
Zapierdalala
sie
nie
z
Tobą
na
ósmym
w
windzie
Трахается
не
с
тобой
на
восьмом
этаже
в
лифте.
Sławny
bardziej
ważny
sławny?
sławny?
Известный,
более
важный,
известный?
Известный?
Sławny
bardziej
ważny
doceniony
ma
zdolności
Известный,
более
важный,
оцененный,
имеет
способности.
Podziemne
znajomości
z
przeszłości
teraźniejszości
Подпольные
знакомства
из
прошлого
и
настоящего
Poprowadzą
w
konsekwencji
do
sukcesów
przyszłości
Приведут
впоследствии
к
успехам
будущего.
Po
stokroć
mądzejszy
bogatszy
duchowo
mocny
Во
сто
крат
мудрее,
богаче,
духовно
сильный.
Pod
żywym
dowodem
na
niezależność
twórczą
Под
живым
доказательством
творческой
независимости
Moge
śmiało
spojrzeć
w
lustro!
chcesz?
przytul
mnie
wybiurczo
Могу
смело
смотреть
в
зеркало!
Хочешь?
Обними
меня
выборочно.
Mówie
co
myśle
- za
słowa
mnie
nie
złapiesz
Говорю,
что
думаю
- за
слова
меня
не
поймаешь.
Odmawiany
przez
słuchacza
nie
do
podważenia
pacierz
Отвергаемая
слушателем,
неоспоримая
молитва.
Przysłowiowe
NIC
miałem
za
czasów
ICEBERG'a(Ice
T)
Пресловутое
НИЧЕГО
у
меня
было
во
времена
ICEBERG'a
(Ice
T).
Teraz
chlam
Carlsberg'a,
wspominam
dawne
chwile
Теперь
пью
Carlsberg,
вспоминаю
былые
времена.
Czasy
nie
miłe
z
których
dużo
wyniosłem
Времена
не
самые
приятные,
из
которых
много
вынес.
Start
z
rapowym
rzemiosłem,
hart
ducha,
pokora
Старт
с
рэп-ремеслом,
закалка
духа,
смирение.
Nie
jedna
nocka
chora,
powód
by
mieć
doła
Не
одна
больная
ночка,
повод
для
уныния.
To
o
tym
jak
przetrwać
- twarda
życia
szkoła
Это
о
том,
как
выжить
- суровая
школа
жизни.
Ilu
jest
takich?
mówią
że
liczy
sie
forsa
Сколько
таких?
Говорят,
что
важны
деньги.
Dla
mnie
setny
numer
sosa
pod
hatą
nie
stoi
Porsh'ak
Для
меня
сотый
номер
сучки
под
окном
не
стоит
Porsche.
Jaki
ten
świat
mały
to
ten
co
mnie
wyśmiewał
Какой
маленький
этот
мир,
это
тот,
кто
надо
мной
смеялся.
Przyciołem
go
z
auta
jak
za
Kuroniową
czekał
Подрезал
его
на
машине,
когда
он
ждал
на
Куронёвой.
Los
płata
ludzią
figle
nie
czyń
drugiemu
co
tobie
nie
miłe
Судьба
играет
с
людьми
злую
шутку,
не
делай
другому
того,
что
тебе
не
нравится,
Bo
za
chwile
możesz
sam
zapłakać.
Tyle
Потому
что
через
мгновение
можешь
сам
заплакать.
Вот
так.
Kandydaci
do
tronu
- jak
ugryźć
10
milionów?
Претенденты
на
трон
- как
отхватить
10
миллионов?
Myślą
o
dorobku
w
ciągu
jednego
sezonu
Думают
о
заработке
в
течение
одного
сезона.
Wciąż
mamy
fanów
nasze
ksywy
zdobią
mury
У
нас
все
еще
есть
фанаты,
наши
клички
украшают
стены.
Jak
depesze
sie
dorobie
swojej
własnej
subkultury
Как
только
разбогатею,
создам
свою
собственную
субкультуру.
Trudno
Ci
być
sobą?
na
ludzi
sie
otwórz
Тебе
трудно
быть
собой?
Откройся
людям.
Wiem
że
może
to
być
dla
Ciebie
najdłuższa
podróż
Знаю,
что
это
может
быть
для
тебя
самым
долгим
путешествием.
Robie
to
co
kocham,
może
to
jest
moja
wina
Делаю
то,
что
люблю,
может,
это
моя
вина.
Skurwysyny
nam
złą
rzeczą
ja
popijam
Jim
Beam'a
Ублюдки
нам
злобно
что-то
говорят,
я
попиваю
Jim
Beam.
Zbuntowany
na
kwadracie
zaczynam
se
rozkminiać
Бунтую
на
районе,
начинаю
размышлять,
Kto
w
rapie
był
od
zawsze,
kto
pod
temat
sie
podszywa
Кто
в
рэпе
был
всегда,
кто
под
тему
косит.
Rap
recydywa
znów
sie
odzywa,
znów
to
zrobiłem,
nie
potrafisz
mnie
zatrzymać
Рэп-рецидив
снова
оживает,
снова
я
это
сделал,
ты
не
можешь
меня
остановить.
Agresji
wyraz
częsty,
z
życia
niebezpieczne
teksty
Выражение
агрессии
частое,
опасные
для
жизни
тексты.
Szaleniec
dla
którego
znacznie
upłynął(?)
wiek
XX
Безумец,
для
которого
значимым
стал
XX
век.
Powracam
bo
wzywają
ludzkie
sprawy,
obowiązki
Возвращаюсь,
потому
что
зовут
человеческие
дела,
обязанности.
Nie
oderwiesz
sie
od
książki
gdy
autorem
jest
Szorstki
Не
оторвешься
от
книги,
когда
автор
- Шорсткий.
Wciąż
z
podniesioną
gardą!
chcesz
sprawdzić
moje
saldo?
Все
еще
с
гордо
поднятой
головой!
Хочешь
проверить
мой
баланс?
Wynik
wciąż
dodatni,
skurwysyny
mną
gardzą.
Результат
все
еще
положительный,
ублюдки
мной
презирают.
Sławny
bardziej
ważny
doceniony
ma
zdolności
Известный,
более
важный,
оцененный,
имеет
способности.
Podziemne
znajomości
z
przeszłości
teraźniejszości
Подпольные
знакомства
из
прошлого
и
настоящего
Poprowadzą
w
konsekwencji
do
sukcesów
przyszłości
Приведут
впоследствии
к
успехам
будущего.
Po
stokroć
mądzejszy
bogatszy
duchowo
mocny
Во
сто
крат
мудрее,
богаче,
духовно
сильный.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.