Paroles et traduction Slums Attack - Mój Rap Moja Rzeczywistość
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mój Rap Moja Rzeczywistość
Мой Рэп Моя Реальность
Częsty
brak
reakcji
doprowadza
do
frustracji
Частое
отсутствие
реакции
приводит
к
фрустрации,
Piętno
biurokracji
doprowadza
do
wariacji
Клеймо
бюрократии
приводит
к
безумию,
Na
chama
nie
załatwisz,
bądź
grzeczny
może
zyskasz
Нахрапом
не
добьешься,
будь
вежлив,
может,
выиграешь.
Panie
będą
tak
uprzejme
na
Дамы
будут
так
любезны
W
urzędowym
czasie
pracy
В
рабочее
время,
Z
łachy
wydają
oferty
i
do
pracy
rodacy
С
барского
плеча
выдают
предложения
о
работе
соотечественникам.
Za
sześć
stów
zapierdalasz,
na
opłaty
ci
nie
starcza
За
шесть
сотен
вкалываешь,
на
оплату
счетов
не
хватает,
Nie
dożyjesz
60
zmarszczysz
się
jak
pomarańcza
Не
доживешь
до
60,
сморщишься,
как
апельсин.
W
ten
sposób
nic
nie
trafisz,
ususzysz
się
jak
śliwka
Таким
образом,
ничего
не
добьешься,
высохнешь,
как
слива.
A
więc
stoi
cham
małolat
w
ręce
browar,
w
drugiej
fifka
И
вот
стоит
хам-малолетка,
в
одной
руке
пиво,
в
другой
– косяк.
Dzień
za
dniem
taka
rozrywka,
monotonie
musi
zabić
День
за
днем
такие
развлечения,
монотонность
должна
убить.
Życia
spieprzonego
nikt
z
młodych
nie
chce
naprawić
Испорченной
жизни
никто
из
молодых
не
хочет
исправлять.
Ta,
jeszcze
nie
dzisiaj,
może
jutro
się
rozejrzę
Да,
еще
не
сегодня,
может,
завтра
поищу
Za
legalną
pracą,
ewidencją
i
urzędem
Легальную
работу,
регистрацию
и
контору,
Za
pieniądze
zarobione
się
ubiorę
i
zdobędę
На
заработанные
деньги
оденусь
и
завоюю
Serce
pięknej
kobiety,
jeszcze
wszystko
się
odmieni
Сердце
прекрасной
женщины,
еще
все
изменится.
A
na
razie
w
urojeniach
pogrążeni,
środek
bagna
А
пока
в
грезах
погружены,
посреди
болота,
To
codzienna
rzeczywistość
polskiego
nastolatka
Это
повседневная
реальность
польского
подростка.
Wszyscy:
to
mój
rap,
to
moja
rzeczywistość
Все:
это
мой
рэп,
это
моя
реальность,
Jakie
życie
taki
rap,
w
nim
zawarte
jest
wszystko
Какая
жизнь,
такой
и
рэп,
в
нем
заключено
все.
Jestem
z
tych
MC
co
pieprzą
jak
człowiekowi
ciężko
Я
из
тех
МС,
которые
рассказывают,
как
человеку
тяжело.
Wszyscy:
to
mój
rap,
to
moja
rzeczywistość
Все:
это
мой
рэп,
это
моя
реальность,
Jakie
życie
taki
rap,
w
nim
zawarte
jest
wszystko
Какая
жизнь,
такой
и
рэп,
в
нем
заключено
все.
Jestem
z
tych
MC
co
pieprzą
jak
człowiekowi
ciężko
Я
из
тех
МС,
которые
рассказывают,
как
человеку
тяжело.
Chwilę,
chwilę,
chwilę,
tak
Минуточку,
минуточку,
минуточку,
да,
Jedną
małą
chwilę
Одну
маленькую
минуточку.
W
dzisiejszych
czasach
praca
stanowi
przywilej
В
наше
время
работа
– это
привилегия.
Jadę
w
miasto,
mijam
światła,
patrzę
ma
problemy
typ
Еду
в
город,
мимо
огней,
смотрю,
у
парня
проблемы.
Psy
chcą
udaremnić
jego
pracę,
mycie
w
furach
szyb
Копы
хотят
помешать
его
работе
– мытью
стекол
в
тачках,
I
odbiorą
mu
chleb,
jego
sposób
na
kasę
И
отберут
у
него
хлеб,
его
способ
заработать.
Jadę
w
MPK,
z
nudów
czytam
cudzą
prasę
Еду
в
общественном
транспорте,
от
скуки
читаю
чужую
прессу:
Wojny,
bomba,
coś
o
wąsach
w
uniformach
Войны,
бомбы,
что-то
об
усачах
в
форме,
Prawybory,
strajki,
rządowa
platforma
Праймериз,
забастовки,
правительственная
платформа.
To
normalka,
jak
to,
że
przy
każdej
większej
krzyżówce
Это
нормально,
как
то,
что
на
каждом
большом
перекрестке
Znajdziesz
biedotę
zbierającą
drobne
w
puszkę
Найдешь
бедноту,
собирающую
мелочь
в
банку.
Pomóż,
daj
na
zupkę,
nietrudno
zauważyć
Помоги,
дай
на
суп,
нетрудно
заметить,
Nikt
nie
wie
jak
siły,
możliwości
zrównoważyć
Никто
не
знает,
как
уравновесить
силы,
возможности.
Od
zawsze
tak
było,
nędza
nigdy
się
nie
skończy
Так
было
всегда,
нищета
никогда
не
закончится.
Trzeba
przetrwać
wszystko
tak
jak
plakat
przedwyborczy
Нужно
пережить
все,
как
предвыборный
плакат.
Ślad
zostawię
po
sobie,
daj
mi
bańkę
więcej
zrobię
След
оставлю
после
себя,
дай
мне
больше
денег,
сделаю
больше.
Chcesz
wiedzieć
co
mi
się
marzy?
Хочешь
знать,
о
чем
я
мечтаю?
Stworzenie
nowych
miejsc
pracy
О
создании
новых
рабочих
мест,
Żeby
nie
nie
musiał
iść
kraść,
chłopak
znowu
się
narazić
Чтобы
парень
не
был
вынужден
идти
воровать,
снова
рисковать,
By
utrzymać
rodzinę,
dziecku
nie
wytłumaczysz
Чтобы
содержать
семью.
Ребенку
не
объяснишь,
Dlaczego
nie
ma
co
do
garnka
włożyć,
jarzysz?
Почему
нечего
положить
в
кастрюлю,
понимаешь?
Jarzysz,
jarzysz,
jarzysz?
Понимаешь,
понимаешь,
понимаешь?
Wszyscy:
to
mój
rap,
to
moja
rzeczywistość
Все:
это
мой
рэп,
это
моя
реальность,
Jakie
życie
taki
rap,
w
nim
zawarte
jest
wszystko
Какая
жизнь,
такой
и
рэп,
в
нем
заключено
все.
Jestem
z
tych
MC
co
pieprzą
jak
człowiekowi
ciężko
Я
из
тех
МС,
которые
рассказывают,
как
человеку
тяжело.
Wszyscy:
to
mój
rap,
to
moja
rzeczywistość
Все:
это
мой
рэп,
это
моя
реальность,
Jakie
życie
taki
rap,
w
nim
zawarte
jest
wszystko
Какая
жизнь,
такой
и
рэп,
в
нем
заключено
все.
Jestem
z
tych
MC
co
pieprzą
jak
człowiekowi
ciężko
Я
из
тех
МС,
которые
рассказывают,
как
человеку
тяжело.
Jak
człowiekowi
ciężko
Как
человеку
тяжело.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.