Slums Attack - Raz się jest na dnie (Pener) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Slums Attack - Raz się jest na dnie (Pener)




Raz się jest na dnie (Pener)
Once You're Down (Lowlife)
Raz się jest na dnie raz się jest na szczycie
One day you're down, one day you're at the top
Oto całe nasze popierdolone życie
This is our whole messed-up life
Pytania odpowiedzi odpowiedzi znów pytania
Questions, answers, answers, then questions again
Kolejny dzień już schodzi może kupić coś do chlania
Another day fades, maybe buy something to drink
Życie nie jest proste ciągle kopie cię po tyłku
Life isn't easy, it keeps kicking you in the ass
Chciałbyś złapać oddech pożyć trochę bez wysiłku
You'd like to catch your breath, live a little without effort
Pytania odpowiedzi odpowiedzi znów pytania
Questions, answers, answers, then questions again
Lęk o własne życie prawie wszystko ci przesłania
Fear for your own life obscures almost everything
Człowiek się zmienia świat się szybko zmienia
People change, the world changes quickly
Coraz młodsi palą piją i trafiają do więzienia
Younger and younger people smoke, drink and end up in prison
Z młodocianym alkoholikiem możesz napić się wódki
With a young alcoholic, you can drink vodka
A potem skorzystać z usług starszej prostytutki
And then use the services of an older prostitute
Trochę starszej bo przeszło trzynaście lat
A little older, because she's over thirteen
Naprawdę już zwariował ten popierdolony świat
This damn world has really gone crazy
Pytania odpowiedzi odpowiedzi znów pytania
Questions, answers, answers, then questions again
Wkurwiasz się w barze kiedy obserwujesz drania
You get pissed off at the bar when you watch the jerk
Który właśnie się porzygał i okropnie śmierdzi
Who just puked and smells awful
Nie masz nawet pojęcia jak ten skurwiel się męczy
You have no idea how this bastard suffers
Bo ty jesteś na szczycie a on jest na dnie
Because you're at the top and he's at the bottom
Ale role mogą szybko szybko odwrócić się
But roles can quickly, quickly turn around
Więc nigdy się nie śmiej z zasrańca przegrańca
So never laugh at a shit-ass loser
Bo gdy ciebie to spotka i obudzisz się z rańca
Because when it happens to you and you wake up in the morning
W jakiś pierdolonych krzakach w dodatku bez portfela
In some damn bushes, without your wallet on top of that
Wtedy sobie przypomnisz barowego menela
Then you'll remember the bar bum
Raz się jest na dnie raz się jest na szczycie
One day you're down, one day you're at the top
Oto całe nasze popierdolone życie x2
This is our whole messed-up life x2
Jeśli zbyt często palisz i zaglądasz do butelki
If you smoke too often and look into the bottle
Jesteś zwykły skurwielu wkrótce robisz się zbyt miękki
You're a common bastard, you'll soon become too soft
Pijaństwo alkoholizm nazywaj to jak chcesz
Drunkenness, alcoholism, call it what you want
To nic innego jak ucieczka sam dobrze wiesz
It's nothing but an escape, you know it well
Ucieczka do świata brudnego zepsutego
Escape to a dirty, corrupted world
Właśnie tak o tym mówią ci ze świata lepszego
That's what those from the better world say about it
Odrzucamy normy odrzucamy wartości
We reject norms, we reject values
Świat na wielkiej fazie świat wielkiej szczęśliwości
The world on a big high, the world of great happiness
Gdybyś tylko mógł ulepszyć nasz świat
If only you could improve our world
Jednak twe ograniczenie pozwala widzieć świat zza krat
But your limitation allows you to see the world from behind bars
Sam je zbudowałeś nakreśliłeś gruby mur
You built them yourself, drew a thick wall
Nie chcesz kontaktu zachowujesz się jak gbur
You don't want contact, you act like a boor
Twój świat się różni jest inny od tego
Your world is different, it's different from this one
W którym żyją tacy ludzie którzy cały dzień chleją
Where people live who drink all day long
Bieda ubóstwo to nieciekawy temat
Poverty, destitution, it's not a nice topic
Poranne picie wina taki już codzienny schemat
Morning wine drinking, such a daily routine
Żyjesz z tymi ludźmi mieszkają obok ciebie
You live with these people, they live next to you
Widzisz ich na co dzień i naprawdę cię to jebie
You see them every day and you really don't give a damn
Jak już wspomniałem raz się jest na szczycie
As I mentioned, one day you're at the top
Bo potem spadasz w dół i pierdolisz sobie życie
Because then you fall down and fuck up your life
Raz się jest na dnie raz się jest na szczycie
One day you're down, one day you're at the top
Oto całe nasze popierdolone życie x2
This is our whole messed-up life x2
Nie chcę byś patrzył na mnie tak jak teraz
I don't want you to look at me the way you do now
Zdarza mi się wypić wpierdolić w kawałę nieraz
I happen to drink, get into a fight sometimes
Lecz wszystko to gówno jakoś zawsze się kończy
But all this shit always ends somehow
Nie jestem taki groźny żeby słać za mną list gończy
I'm not that dangerous to send a warrant after me
Jestem podatny na różne używki
I'm susceptible to various stimulants
Na wódę likiery i zagraniczne trunki
To vodka, liqueurs and foreign liquors
Ile to razy mi się zdarzyło żeby zamiast iść do kina
How many times has it happened to me that instead of going to the cinema
Zupełnie bez kontroli urżnąłem się jak świnia
I got completely drunk like a pig
Zdarzyło się także że zupełnie bez celu
It also happened that I was completely aimless
Chodziłem napizgany jak tych meneli wielu
I walked around drunk like those many bums
Więc nie można powiedzieć że nie skończę tak ja oni
So you can't say that I won't end up like them
Przecież też byli na szczycie a teraz jest już po nich
After all, they were at the top too, and now they're gone
Raz się jest na dnie raz się jest na szczycie
One day you're down, one day you're at the top
Oto całe nasze popierdolone życie x2
This is our whole messed-up life x2






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.