Paroles et traduction Sofia Karlsson - Frukostrast På en Liten Syfabrik På Landet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frukostrast På en Liten Syfabrik På Landet
Breakfast Break at a Small Factory in the Countryside
Det
är
frukostrast
på
min
arbetsplats,
It's
breakfast
time
at
my
workplace,
Man
öppnar
fönstren
och
går
You
open
the
windows
and
go
Från
söm
och
från
pressar
till
smörgåsask,
From
sleep
and
presses
to
sandwich
box,
Rökverk
och
kaffetår.
Smoking
and
a
cup
of
coffee.
Ensam
i
salen
där
bandet
står
still
Alone
in
the
hall
where
the
belt
is
still
Står
jag
kvar
vid
mitt
deltidsknog
I
remain
at
my
part-time
job
Dricker
daggfrisk
morgon
och
fågeldrill
Drinking
morning
dew,
fresh
air
and
birdsong
Och
doftar
in
gräsklipp
och
skog.
And
the
scent
of
cut
grass
and
forest.
Och
tygdammet
sjunker
i
solsträngens
dans
And
the
dust
of
the
fabric
falls
in
the
sunbeam's
dance
Och
stillnar
på
bänk
och
maskin
And
settles
on
benches
and
machines
Och
själv
är
jag
här
och
nå'n
annanstans
-
And
I
myself
am
here
and
somewhere
else
-
I
nuet
och
fantasin.
In
the
present
and
in
imagination.
Det
är
stillnad
och
sol
och
ett
fläktbrus
så
lätt
It's
tranquility
and
sun
and
a
breath
of
air
so
light
Som
hjärtrytm
och
andetag,
Like
heartbeat
and
breathing,
Där
jag
fäster
tankar
och
etikett
Where
I
attach
thoughts
and
labels
Vid
byxtyg
och
sommardag.
To
trousers
and
a
summer
day.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flodin, Marianne, Livebrant, Sofie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.