paroles de chanson Moesta et errabunda - Sofia Karlsson
O
älskade
säg,
om
ditt
hjärta
ej
stundom
har
flytt
Långt
bort
från
det
mulnande
hav
och
den
orena
stad?
Till
hav
som
är
klarare
blått
och
så
jungfruligt
nytt
Att
dess
skum
är
ett
ljusets
och
renhetens
bländande
bad
—
Dit,
älskade
säg,
om
ditt
hjärta
ej
stundom
har
flytt?
Blott
havet
det
vida
kan
läka
de
kvalfyllda
bröst.
Vems
ande
har
låtit
dess
rosslande
vågsånger
bli
—
Tätt
följda
av
vindarnas
milda,
harpklingande
röst
—
åt
hjärtat
en
sällsam
och
bävande
vaggmelodi?
Blott
havet
det
vida
kan
läka
det
kvalfyllda
bröst
O
bär
mig,
min
springare,
för
mig
i
fjärran,
fregatt!
Långt,
långt;
här
är
stoftet
av
strömmande
tårarna
vått!
O
säg,
är
det
sant
att
mitt
hjärta
har
ropat
i
natt:
Bort,
bort
ifrån
grämelse,
synder
och
smärta
och
brott?
O
bär
mig,
min
springare,
för
mig
i
fjärran
fregatt!
O
rosornas
paradisland,
huru
fjärran
du
är,
Där
himmelens
ljus
är
som
glädjens
och
kärlekens
sken,
Där
den
som
blir
älskad
och
dyrkad
är
värd
hållas
kär
Och
vällusten
själv,
fastän
het,
bliver
helgad
och
ren
—
O,
rosornas
paradisland,
huru
fjärran
du
är!
Den
barnsliga
kärlekens
eviga
grönskande
ö,
Med
visor
och
kyssar
och
hjärtans
förborgade
rus
Där
fiolernas
ekon
bland
skuggande
kullarna
dö
Vid
vinkrus
i
aftonens
rosdoft
och
svalnande
sus
—
Den
barnsliga
kärlekens
eviga
grönskande
ö,
All
oskuldens
Eden
av
fröjd
och
förstulna
behag,
Mer
fjärran
än
Kina
och
Indien?
Säg,
huru
lång
är
vägen
till
dig
— kan
du
ropas
tillbaka
i
dag
Eller
kallas
till
liv
av
den
klaraste,
flöjtrena
sång,
All
oskuldens
Eden
av
fröjd
och
förstulna
behag.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.