Paroles et traduction Sofia Karlsson - Le Vin Des Amants
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Vin Des Amants
Lover's Wine
I
dag
är
livet
som
en
dröm
Today,
life
is
like
a
dream
Utan
sadel,
tyg
och
töm
No
saddle,
no
reins,
no
bridle
På
vinets
rygg
vi
rida
fort
On
the
back
of
the
wine,
we
ride
fast
Till
féers
och
till
gudars
ort.
To
the
land
of
fairies
and
gods.
Likt
tvenne
änglar
burna
i
Like
two
angels
carried
in
En
het
delirium-fantasi,
A
hot
delirium
fantasy,
Det
fjärran
blå
vi
hinna
skall
We
shall
reach
the
distant
blue
Tvärs
genom
dagningens
kristall.
Through
the
crystal
of
the
day.
Mjukt
vingen
av
en
storm
oss
bär
The
soft
wing
of
a
storm
carries
us
Likt
den
i
våra
hjärtan
är,
Like
the
one
in
our
hearts,
Rastlöst
vi
fly,
o
syster
min,
Restlessly
we
fly,
oh
my
sister,
Rastlöst
vi
fly,
o
syster
min
Restlessly
we
fly,
oh
my
sister
I
mina
drömmars
himlar
in,
Into
the
heavens
of
my
dreams,
I
mina
drömmars
himlar
in.
Into
the
heavens
of
my
dreams.
I
dag
är
livet
som
en
dröm
Today,
life
is
like
a
dream
Utan
sadel,
tyg
och
töm
No
saddle,
no
reins,
no
bridle
På
vinets
rygg
vi
rida
fort
On
the
back
of
the
wine,
we
ride
fast
Till
féers
och
till
gudars
ort.
To
the
land
of
fairies
and
gods.
Mjukt
vingen
av
en
storm
oss
bär
The
soft
wing
of
a
storm
carries
us
Likt
den
i
våra
hjärtan
är,
Like
the
one
in
our
hearts,
Rastlöst
vi
fly,
o
syster
min,
Restlessly
we
fly,
oh
my
sister,
Rastlöst
vi
fly,
o
syster
min
Restlessly
we
fly,
oh
my
sister
I
mina
drömmars
himlar
in,
Into
the
heavens
of
my
dreams,
I
mina
drömmars
himlar
in.
Into
the
heavens
of
my
dreams.
(Sofia
sjunger
ordet
"in"
en
gång
väldigt
långsamt
i
takt
till
musiken)
(Sofia
sings
the
word
"in"
once
very
slowly
in
time
to
the
music)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leo Ferre, Charles Baudelaire
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.