Sofia Karlsson - Milrök - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sofia Karlsson - Milrök




Milrök
Charcoal Smoke
Längst, djupast i ändlösa skogar, bakom urberg, stupande grå,
Deep, deep in forests vast, behind crags, steep and gray,
Bortom svindlande, ändlösa hedar, där dagarna dödstysta gå,
Beyond endless, dizzying heaths, where days pass in silence's sway,
Där jäser i smältvit hetta ett bål under stybbade bryn
There seethes in white-hot incandescence a fire 'neath brows of scowled pine
Och silar ur hundra små gluggar sin gråa rök mot skyn.
And seeps from a hundred small slits its gray smoke toward the sky.
Där kring går en nattsvart mänska med ögon som vitt porslin
There walks a pitch-black man with eyes like white porcelain
Och svettas i kamp mot hungern och med bröstet mot vinterns lavin.
And sweats in battle with hunger, his chest against winter's avalanche.
All eld som brinner är eld, fast den göms som vore den död,
All fire that burns is fire, though it hides as if it were dead,
All eld är äkta eld, fast den ej lyser som druvor röd.
All fire is true fire, though it does not gleam red as grapes.
Den glöder ändå därnere, den bränner sig längre ner,
It smolders down there still, it burns deeper,
Och gräver sig ut och flammar i natten, när ingen ser.
And digs its way out and blazes in the night when no one sees.
glöder, brinner en mänska av hat, av hopp och tro,
So smolders, so burns a man with hate, with hope and faith,
går från djupet små rökmoln och somna i skogarnas ro.
So rise from the depths small wisps of smoke and slumber in the forests' peace.
stiga den gömdes visor ur jord och bränder fram,
So rise the songs of the hidden one from soil and embers bright,
Och smyga sig drömmande ut över urbergens trasiga kam.
And creep out dreamily over the crags' broken crest.
Det hela är röken bara av en ande som trotsar och ber
The whole thing is only smoke of a spirit that defies and prays
Det är grått, det är släckt, det försvinner, det är milrök ingenting mer.
It's gray, it's extinguished, it fades away, it's charcoal smoke, nothing more.





Writer(s): daniel andersson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.