Paroles et traduction Sól - Exil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aveuglé
par
la
lumière
Ослеплённый
светом,
Je
me
suis
perdu
à
vouloir
trop
rêver
Я
потерялся,
желая
слишком
многого
от
мечты.
Et
si
ma
tête
ne
touche
pas
terre
И
пусть
моя
голова
не
касается
земли,
Mes
pieds
sont
toujours
là
pour
me
ramener
Мои
ноги
всегда
вернут
меня
обратно.
Une
part
de
moi
voudrait
s'échapper
Часть
меня
хочет
сбежать,
Pendant
que
l'autre
me
dit
de
rester
В
то
время
как
другая
велит
остаться.
Une
part
de
toi
voudrait
me
montrer
Часть
тебя
хотела
бы
показать
мне
Les
chemins
qu'il
faudrait
emprunter
Пути,
по
которым
стоит
идти.
Mais,
moi
je
veux
y
aller
Но
я
хочу
идти
туда,
Même
si
c'est
un
mirage
Даже
если
это
мираж.
C'est
la
porte
d'à
côté
Это
— дверь
по
соседству,
J'ai
déjà
fait
mes
bagages
Я
уже
собрал
чемоданы.
Mais,
moi
je
veux
y
aller
Но
я
хочу
идти
туда,
Je
suis
prêt
pour
le
voyage
Я
готов
к
путешествию.
J'garde
mon
nuage
et
XXX
pour
m'épauler
Я
храню
своё
облако
и
XXX,
чтобы
поддержать
меня.
(Instrumental)
(Инструментал)
Parfois,
le
désir
l'emporte
Порой,
желание
берёт
верх.
Je
me
suis
perdu
à
vouloir
trop
aimer
Я
потерялся,
желая
слишком
сильной
любви.
Certes,
XXX
Конечно,
XXX.
Moi,
mes
mains
cherchent
un
bonheur
à
respirer
А
мои
руки
ищут
счастья,
которым
можно
дышать.
Une
part
de
toi
voudrait
me
garder
Часть
тебя
хотела
бы
удержать
меня,
Pendant
que
l'autre
m'encourage
à
avancer
В
то
время
как
другая
подталкивает
вперёд.
Si
parfois
la
vie
cherche
à
m'faire
tomber
Если
порой
жизнь
пытается
сбить
меня
с
ног,
Je
garde
le
cap
et
j'oublie
les
dangers
Я
держу
курс
и
забываю
об
опасностях.
Mais,
moi
je
veux
y
aller
Но
я
хочу
идти
туда,
Même
si
c'est
un
mirage
Даже
если
это
мираж.
C'est
la
porte
d'à
côté
Это
— дверь
по
соседству,
J'ai
déjà
fait
mes
bagages
Я
уже
собрал
чемоданы.
Mais,
moi
je
veux
y
aller
Но
я
хочу
идти
туда,
Je
suis
prêt
pour
le
voyage
Я
готов
к
путешествию.
J'garde
mon
nuage
et
XXX
pour
m'épauler
Я
храню
своё
облако
и
XXX,
чтобы
поддержать
меня.
Je
garde
ma
rage
et
mes
rêves
pour
la
calmer
Я
храню
свою
ярость
и
мечты,
чтобы
успокоить
её.
Je
garde
du
souffle
car
le
vent
peut
retomber
Я
берегу
дыхание,
ведь
ветер
может
стихнуть.
Je
garde
mon
cœur
et
ma
simplicité
Я
храню
своё
сердце
и
свою
простоту.
(Instrumental)
(Инструментал)
Mais,
moi
je
veux
y
aller
Но
я
хочу
идти
туда,
Même
si
c'est
un
mirage
Даже
если
это
мираж.
C'est
la
porte
d'à
côté
Это
— дверь
по
соседству,
J'ai
déjà
fait
mes
bagages
Я
уже
собрал
чемоданы.
Mais,
moi
je
veux
y
aller
Но
я
хочу
идти
туда,
Je
suis
prêt
pour
le
voyage
Я
готов
к
путешествию.
J'garde
mon
nuage
et
XXX
pour
m'épauler
Я
храню
своё
облако
и
XXX,
чтобы
поддержать
меня.
Je
garde
ma
rage
et
mes
rêves
pour
la
calmer
Я
храню
свою
ярость
и
мечты,
чтобы
успокоить
её.
Je
garde
du
souffle
car
le
vent
peut
retomber
Я
берегу
дыхание,
ведь
ветер
может
стихнуть.
Je
garde
mon
cœur
et
ma
simplicité
Я
храню
своё
сердце
и
свою
простоту.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillaume Boscaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.