Paroles et traduction Solmeister - Alex Turner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Από
την
πρώτη
ατάκα,
από
την
πρώτη
ατάκα
From
the
first
line,
from
the
first
line
Από
το
15
στο
11,
από
το
15
στο
11
From
15
to
11,
from
15
to
11
Από
την
σίγουρή
τους
θέση,
από
την
σίγουρή
τους
θέση
From
their
safe
position,
from
their
safe
position
Θέλουν
να
δουν
σε
πόσο
πάω
απ′
το
0 στο
100
They
want
to
see
how
far
I
go
from
0 to
100
Από
την
πρώτη
ατάκα
From
the
first
line
Με
εκνευρίζετε
απίστευτα,
κι
ας
πίστευα
You
are
incredibly
annoying
me,
even
though
I
believed
Ότι
κάποια
στιγμή
θα
αφήνατε
ήσυχα
τα
δύστυχα
δίστιχα
That
at
some
point
you
would
leave
the
miserable
couplets
alone
Αυτά
τα
δύστυχα
δίστιχα,
αυτά
τα
δύστυχα
δίστιχα
These
miserable
couplets,
these
miserable
couplets
Αυτά
τ'
αρχίδια
μου
θα
πάρετε
αντε
γιατί
τσαντίστηκα
You'll
get
my
balls,
come
on,
because
I'm
pissed
off
Είμαι
ο
Μανώλης
Σολιδάκης
I
am
Manolis
Solidakis
Ίσως
με
ξέρεις
σαν
Sol,
ίσως
με
μάθεις
σαν
Maybe
you
know
me
as
Sol,
maybe
you'll
learn
me
as
Λόγο
που
ακούγονται
μούφα
οι
στίχοι
που
γράφεις
The
reason
the
lyrics
you
write
sound
fake
Αύτο
το
verse
to
λέω
Alex
Turner,
γιατί
σας
γαμάω
I'm
calling
this
verse
Alex
Turner,
because
I'm
fucking
you
up
Κι
ένα
χρόνο
τώρα
δεν
ακούω
rap
ακούω
Arctic
Monkeys
For
a
year
now
I
haven't
been
listening
to
rap,
I've
been
listening
to
Arctic
Monkeys
Σ′
αυτά
τα
beats
οι
πουτάνες
δεν
σπάν'
την
μέση
τους
On
these
beats
the
whores
don't
break
their
waists
Σ'
αυτά
τα
beats
βγαίνουν
αυχένες
απ′
την
θέση
τους
On
these
beats
necks
come
out
of
their
sockets
Flow
μαύρη
ζώνη
5 νταν
Flow
black
belt
5th
dan
Πως
να
ασχοληθώ
μαζί
σας
ρε
βλάκες
αν
δεν
ακούγεστε
καν
How
can
I
deal
with
you,
you
idiots,
if
you
can't
even
be
heard
Πείτε
στον
πούστη
που
με
δυσφημεί
οτι
ψάχνω
μονάχα
για
την
αφορμή
Tell
the
faggot
who's
slandering
me
that
I'm
just
looking
for
an
excuse
Να
αφήσω
την
φήμη
στο
πλάι
To
leave
my
reputation
aside
Και
να
κάνω
την
πένα
σπαθί
ώστε
να
θυμηθεί
And
make
my
pen
a
sword
so
he
can
remember
Πως
το
Σίγμα
Πι
σημαίνει,
λεκτικοί
ελιγμοί,
εξευτελισμοί
How
Sigma
Pi
means,
verbal
maneuvers,
executions
Η
επιτομή
του
τι
επιθυμεί
το
κορμί
σου
The
epitome
of
what
your
body
desires
Όταν
τα
μάτια
σου
μου
λένε
μη
When
your
eyes
tell
me
no
Μπες
στο
ζουμί,
έδώ
πεθαίνουν
οι
ερασιτεχνισμοί
Get
into
the
thick
of
it,
amateurism
dies
here
Και
δεν
σε
σώζουν
πλέον
οι
κανονισμοί
And
regulations
no
longer
save
you
Άμα
δεν
έχεις
όυτε
λίγο
πυγμή
If
you
don't
have
even
a
little
bit
of
strength
Πέφτεις
οταν
δείς
πιστόλι
κι
όχι
όταν
πέσουν
πυροβολισμοί
You
fall
when
you
see
a
gun
and
not
when
gunshots
are
fired
Τα
lines
μου
πιθηκισμοί,
μπάρες
κανιβαλισμοί
My
lines
are
monkeyisms,
bars
are
cannibalism
Γιατί
τρώω
από
το
ίδιο
μου
το
χέρι
όταν
γράφω
Because
I
eat
from
my
own
hand
when
I
write
Για
να
νιώσω
πόσο
πονάει
το
δάγκωμα
To
feel
how
much
the
bite
hurts
Αφού
τώρα
που
το
δαγκώνει
μόνο
όποιος
το
κατανοεί
Since
now
only
the
one
who
understands
it
gets
bitten
Από
την
πρώτη
ατάκα,
ψάχνουν
να
δουν
τι
θα
πω
From
the
first
line,
they
are
looking
to
see
what
I
will
say
Από
το
15
στο
11,
το
ξαναγυρνώ
From
15
to
11,
I
turn
it
back
again
Από
την
σίγουρή
τους
θέση,
(?)
πίσω
στο
κοινό
From
their
safe
position,
(?)
back
to
the
audience
Θέλουν
να
δουν
σε
πόσο
πάω
απ′
το
0 στο
100
They
want
to
see
how
far
I
go
from
0 to
100
Από
την
πρώτη
ατάκα
From
the
first
line
Με
εκνευρίζετε
απίστευτα,
κι
ας
πίστευα
You
are
incredibly
annoying
me,
even
though
I
believed
Ότι
κάποια
στιγμή
θα
αφήνατε
ήσυχα
τα
δύστυχα
δίστιχα
That
at
some
point
you
would
leave
the
miserable
couplets
alone
Αυτά
τα
δύστυχα
δίστιχα,
αυτά
τα
δύστυχα
δίστιχα
These
miserable
couplets,
these
miserable
couplets
Αυτά
τ'
αρχίδια
μου
θα
πάρετε
αντε
γιατί
τσαντίστηκα
You'll
get
my
balls,
come
on,
because
I'm
pissed
off
Ασε
αυτό
το
χώσιμο
το
δήθεν
τόσο
αγριωπό
Leave
that
supposedly
so
wild
dissing
alone
Και
μην
το
παίζεις
άντρας
είσαι
σαν
κορίτσι
αρρενωπό
And
don't
act
like
a
man,
you're
like
a
masculine
girl
Κι
αν
λέμε
για
flow
την
γλώσσα
μου
την
λέω
Asa
Akira
And
if
we
are
talking
about
flow,
I
call
my
tongue
Asa
Akira
Γιατί
το
πως
το
φτύνει
είναι
τόσο
καβλωτικό
Because
the
way
it
spits
it
is
so
horny
Μευαξύ
μας,
στα
όρια
του
σοβαρού
και
αστείου
Between
us,
on
the
borderline
between
serious
and
funny
Το
πλάνο
που
έχω
στο
μυαλό
για
το
"Νύχτες
Πρεμιέρας"
The
plan
I
have
in
mind
for
"Premiere
Nights"
Είναι
να
δίνω
τις
κόπιες
σε
σακούλες
φαρμακείου
Is
to
give
the
copies
in
pharmacy
bags
Με
τον
δίσκο
κι
ένα
χάπι
της
επόμενης
μέρας,
ah
With
the
record
and
a
morning-after
pill,
ah
Είμαι
τρία
βήματα
μπροστά
απ′
τον
εαυτό
μου
I'm
three
steps
ahead
of
myself
Τόσο
που
οσα
γράφω
τα
πιάνω
μετά
So
much
that
I
catch
what
I
write
afterwards
Είμαι
τόσα
χρόνια
μπροστά
που
έχω
πεθάνει
I'm
so
many
years
ahead
that
I've
died
Και
χαιρετίσματα
στέλνω
από
το
Club
27
And
I'm
sending
greetings
from
Club
27
Πέφτει
σκοτάδι
It
gets
dark
κι
οι
φίλοι
σου
ψάχνουν
κανένα
μουνί
για
να
ανοίξουν
μπουκάλια
And
your
friends
are
looking
for
some
pussy
to
open
bottles
Πέφτει
σκοτάδι
It
gets
dark
κι
οι
φίλοι
μου
ψάχνουν
κανένα
μουνί
για
να
ανοίξουν
κεφάλια
And
my
friends
are
looking
for
some
pussy
to
open
heads
Το
rap
σου
είναι
για
κλάματα
Your
rap
is
for
tears
Το
rap
αυτό
που
γράφω
είναι
για
ρόπαλα
του
baseball
This
rap
I
write
is
for
baseball
bats
Σιδερογροθιές
και
balaclava
Brass
knuckles
and
balaclava
Από
την
πρώτη
ατάκα,
ψάχνουν
να
δουν
τι
θα
πω
From
the
first
line,
they
are
looking
to
see
what
I
will
say
Από
το
15
στο
11,
το
ξαναγυρνώ
From
15
to
11,
I
turn
it
back
again
Από
την
σίγουρή
τους
θέση,
(?)
πίσω
στο
κοινό
From
their
safe
position,
(?)
back
to
the
audience
Θέλουν
να
δουν
σε
πόσο
πάω
απ'
το
0 στο
100
They
want
to
see
how
far
I
go
from
0 to
100
Από
την
πρώτη
ατάκα
From
the
first
line
Με
εκνευρίζετε
απίστευτα,
κι
ας
πίστευα
You
are
incredibly
annoying
me,
even
though
I
believed
Ότι
κάποια
στιγμή
θα
αφήνατε
ήσυχα
τα
δύστυχα
δίστιχα
That
at
some
point
you
would
leave
the
miserable
couplets
alone
Αυτά
τα
δύστυχα
δίστιχα,
αυτά
τα
δύστυχα
δίστιχα
These
miserable
couplets,
these
miserable
couplets
Αυτά
τ′
αρχίδια
μου
θα
πάρετε
αντε
γιατί
τσαντίστηκα
You'll
get
my
balls,
come
on,
because
I'm
pissed
off
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.