Solmeister - Μέχρι το Φως να Βρούμε - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Solmeister - Μέχρι το Φως να Βρούμε




Μέχρι το Φως να Βρούμε
Till We Find the Light
Υλαγιαλή, όσα και να πω σε σένα τα ′χω ξαναπεί
Hylagialē, whatever else I tell you I have said to you before
Κι ας νιώθω σα να μην έχουμε ξανασυστηθεί
And I feel as though we have never met
Κάθε φορά που βάζω το στυλό μου πάνω στο χαρτί
Every time I put my pen on the paper
Να γράψω κάτω ότι μου τρώει την ψυχή
To write down what bothers my soul
Έτσι έχω μάθει από μικρός να γράφω στίχους κι ότι βγει
That is how I learned to write lyrics when I was a child
Κι ας καταλήγω να γράφω για σένα
And I always end up writing about you
Κι ας πιστεύουνε πως είσαι υπαρκτή, μερικοί
And even if some people believe that you are real
Κι όχι μια μούσα που ονειρεύτηκα όταν δεν είχα παρέα
And not a muse I dreamed of when I had no company
Μα αν σε πιστεύουνε αυτοί χαίρομαι πολύ γιατί
If they believe in you I am very happy, because
Πάει καιρός που δεν πιστεύω πια στα όνειρα
It has been a long time since I have believed in dreams
Βλέπεις άλλοι περπατάνε χαρούμενοι στη βροχή
You see, some people happily walk in the rain
Κι άλλοι κοιτάζουνε στο χώμα τα λασπόνερα
And others look at the mud on the ground
Εγώ δε κοιτάζω πια τον ουρανό συχνά
I do not look at the sky often anymore
Γιατί χωρίς να με ρωτήσει μου πήρε κάποιον που αγάπησα
Because without asking me, it took someone I loved
Κρύφτηκα στα παπλώματα μου ανάμεσα, γιατί βούρκωσα
I hid between the blankets, because I cried
Και δεν ήθελα να δει πως δάκρυσα
And I did not want you to see that I cried
Γιατί πρέπει να δείχνουμε στους άλλους πάντα δυνατοί
Because we always have to appear strong to others
Γιατί να σε έχω τόσο ανάγκη Υλαγιαλή;
Why do I need you so much, Hylagialē?
Γιατί να είσαι για μένα τα πάντα, τις ώρες
Why are you everything to me, during hours
Που ανθρώπου λέξη να βοηθήσει δε μπορεί;
When no one's words can help?
Σ' έχω βαφτίσει μουσική, μα είσαι κάτι παραπάνω
I have baptized you music, but you are something more
Απέραντη σαν της μάνας μου την υπομονή
As vast as my mother's patience
Μου ′χει γίνει εμμονή το να σου γράφω
It has become an obsession to write to you
Και θα τραγουδώ τον πόνο μου όσο έχω φωνή
And I will sing my pain as long as I have a voice
Είσαι ένα σούρουπο κι εγώ είμαι ένα παιδί
You are a sunset and I am a child
Που ανυπομονεί να τελειώσουν οι εσπερινοί
Who cannot wait for evening prayers to end
Να παίξει μπάλα στην αυλή της εκκλησίας
To play ball in the church courtyard
Είσαι μια φωτογραφία μου από μια ηλικία παιδική
You are a photo of me at a childlike age
Τέτοιες νύχτες το στυλό γράφει καλύτερα
On nights like this, the pen writes better
Αλλά δε γράφει λόγια για όσους ευτυχούν εφήμερα
But it does not write words for those who are briefly happy
Γράφει για όσους γιορτάζουνε σ' ένα χτες
It writes for those who celebrate in yesterday
Και τους ξυπνάνε οι ενοχές σε ένα μίζερο σήμερα
And are awakened by guilt in a miserable today
Γιατί είναι βράδια σαν κι αυτά, βράδια που τα αστέρια
Because nights like these are the nights that the stars
Μου θυμίζουν πως πονά το να θυμάσαι
Remind me of how painful it is to remember
Που τα μάτια μας κολλάν κι αναζητάν το ίδιο βλέμμα σ' άλλα μάτια
When our eyes get stuck and search for the same look in the eyes of others
Μη δακρύζεις μου ′χες πει, πέρνα καλά
Do not cry you told me, be happy
Λίγα χαμόγελα είναι αληθινά
Few smiles are real
Και το δικό μου μου πες πως σε μάγεψε παντοτινά
And mine, you told me, bewitched you forever
Μα το για πάντα δεν κρατά το για πάντα είναι μια ελπίδα
But forever does not last, forever is a hope
Που πεθαίνει όταν παύουμε να είμαστε παιδιά
That dies when we are no longer children
Μη με ξεχάσεις
Do not forget me
Όσα χρόνια κι αν περνάν σε ικετεύω μην αλλάξεις
However many years pass I beg you, do not change
Έχω ήδη χάσει τόσα
I have already lost so much
Μα πάντα μένει πίσω κάτι ακόμα να χάσεις
But something always stays behind, something else to lose
Μη με αφήσεις
Do not abandon me
Δεν ξέρω πόσα ακόμα έχω να πω αν την έμπνευση που δίνεις μου στερήσεις
I do not know how much more I will have to say if you deny me the inspiration you give
Μη μιλήσεις
Do not speak
Μείνε δίπλα μου μέχρι το φως να βρούμε, μη λυγίσεις
Stay next to me, do not give up till we find the light






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.