Paroles et traduction Soprano - Je suis…
Connais-tu
mon
histoire?
Ты
знаешь
мою
историю?
J'ai
posé
mon
premier
couplet
sur
un
poste
cassette
Я
поставил
свой
первый
куплет
на
кассетном
посту
L'époque
où
pour
être
crédible
Время,
когда
для
достоверности
T'étais
pas
obligé
d'avoir
vendu
des
tas
d'barrettes
Ты
не
должен
был
продавать
кучу
заколок.
La
casquette
de
travers,
le
jean
au
ras
des
fesses
В
кепке,
в
джинсах
до
колен
Tout
était
XXL,
même
le
casque
sur
mes
oreilles
Все
было
XXL,
даже
наушники
на
моих
ушах
J'entends
encore
les
railleries
sur
ma
dégaine
Я
до
сих
пор
слышу
насмешки
над
моим
Sur
ma
manière
de
marcher,
ma
manière
de
tout
faire
à
l'américaine
О
том,
как
я
гуляю,
как
я
делаю
все
по-американски
J'étais
différent
des
autres,
j'avais
très
peu
de
potes
Я
отличался
от
других,
у
меня
было
очень
мало
друзей
Qui
comprenaient
mon
amour
pour
ce
qu'on
appelait
hip-hop
Которые
понимали
мою
любовь
к
тому,
что
называлось
хип-хоп
Tu
pouvais
me
trouver
au
fond
d'un
bus
en
train
d'écrire
Ты
мог
найти
меня
на
дне
автобуса,
пишущего
Les
poches
pleines
de
rimes,
la
tête
capuchée
ou
pire
Карманы
полны
рифм,
голова
с
капюшоном
или
еще
хуже
Au
fond
d'la
classe
en
train
de
ronfler
В
глубине
класса
храпел
À
cause
de
toutes
ces
nuits
blanches
à
noircir
le
papier
Из-за
всех
этих
бессонных
ночей
чернить
бумагу
Le
gravier,
j'l'ai
bouffé,
j'l'ai
craché
Гравий,
я
его
сожрал,
выплюнул
Combien
de
micros
ouverts
j'ai
brûlé
Сколько
открытых
микрофонов
я
сжег
Pour
l'respect
de
cet
art
qui
m'a
sauvé
du
quartier
За
уважение
к
этому
искусству,
которое
спасло
меня
от
соседства
Les
fondations
de
ce
game,
j'y
ai
laissé
mon
sang
Основы
этой
игры,
я
оставил
там
свою
кровь
À
l'âge
où
ton
père
allait
te
bercer
В
том
возрасте,
когда
твой
отец
собирался
раскачать
тебя.
Ce
jeune
rêveur,
souvent
incompris
Этот
молодой
мечтатель,
часто
непонятный
Et
Dieu
merci
И
слава
Богу
Je
suis
qui
je
suis
comme
les
autres
sont
déjà
pris
Я
тот,
кто
я,
как
другие
уже
пойманы
C'est
ainsi,
je
suis
Вот
так,
я
Je
suis
heureux
mais
à
quel
prix
Я
счастлив,
но
какой
ценой
Je
n'peux
changer
qui
je
suis
Я
не
могу
изменить,
кто
я.
Ce
jeune
passionné
de
rimes
et
de
mélodies
Этот
молодой
энтузиаст
рифм
и
мелодий
À
qui
on
a
fait
croire
que
rêver
était
interdit
Кому
внушали,
что
мечтать
запрещено
La
plume
et
la
voix
de
ceux
qu'on
oublie
Перо
и
голос
тех,
кого
мы
забываем
Et
de
ces
quartiers
où
des
familles
sont
laissées
à
l'agonie
И
из
тех
кварталов,
где
семьи
остались
в
агонии
Ce
fils
d'immigré
assis
sur
deux
chaises
Этот
сын
иммигранта
сидит
на
двух
стульях
Qui
combat
les
fachos
avec
sa
cosmopolitanie
Кто
борется
с
фачо
своей
космополитикой
La
fierté
d'une
génération
Гордость
поколения
Lorsqu'on
me
voit
sur
un
fauteuil
en
prime
à
la
télévision
Когда
меня
видят
в
премиальном
кресле
по
телевизору
L'espoir
d'une
jeunesse
à
l'abandon
Надежда
юности,
оставленной
Victime
de
ces
politiques
et
de
leurs
discours
de
division
Жертва
такой
политики
и
расколотых
выступлений
La
foi,
la
folie
et
la
raison
Вера,
безумие
и
разум
Le
fervent
défenseur
des
valeurs
de
mon
éducation
Ярый
защитник
ценностей
моего
воспитания
Le
marteau
piqueur
sur
leurs
clichés
Отбойный
молоток
на
своих
снимках
Sans
jamais
changer
la
couleur
de
mon
teint
et
de
mes
idées
Никогда
не
меняя
цвета
моего
лица
и
моих
идей
Ni
un
politique,
ni
un
caïd
Ни
политик,
ни
Каид
Moi
j'suis
juste
Saïd
Я
просто
Саид.
Ce
jeune
rêveur,
souvent
incompris
Этот
молодой
мечтатель,
часто
непонятный
Et
Dieu
merci
И
слава
Богу
Je
suis
qui
je
suis
comme
les
autres
sont
déjà
pris
Я
тот,
кто
я,
как
другие
уже
пойманы
C'est
ainsi,
je
suis
Вот
так,
я
Je
suis
heureux
mais
à
quel
prix
Я
счастлив,
но
какой
ценой
Je
n'peux
changer
qui
je
suis
Я
не
могу
изменить,
кто
я.
Toutes
les
balafres
de
mon
passé
(font
ma
beauté,
font
ma
beauté)
Все
шрамы
моего
прошлого
(делают
мою
красоту,
делают
мою
красоту)
Je
sais
d'où
j'viens
donc
je
sais
où
j'vais
(c'est
ma
fierté,
c'est
ma
fierté)
Я
знаю,
откуда
я,
поэтому
я
знаю,
куда
я
иду
(это
моя
гордость,
это
моя
гордость)
Combien
compte
sur
moi
pour
déchirer
(tous
leurs
clichés,
tous
leurs
clichés)
Сколько
рассчитывает
на
то,
что
я
разорву
(все
их
клише,
все
их
клише)
En
restant
vrai
car
je
n'veux
pas
changer
(je
n'veux
pas
changer)
Оставаясь
истинным,
потому
что
я
не
хочу
меняться
(я
не
хочу
меняться)
Ce
jeune
rêveur,
souvent
incompris
Этот
молодой
мечтатель,
часто
непонятный
Et
Dieu
merci
И
слава
Богу
Je
suis
qui
je
suis
comme
les
autres
sont
déjà
pris
Я
тот,
кто
я,
как
другие
уже
пойманы
C'est
ainsi,
je
suis
Вот
так,
я
Je
suis
heureux
mais
à
quel
prix
Я
счастлив,
но
какой
ценой
Je
n'peux
changer
qui
je
suis
Я
не
могу
изменить,
кто
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xplosive
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.